Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bette
Betterave
Carotte
Chicon
Chou
Chou de Bruxelles
Chou-fleur
Chou-rave
Céleri
Céleri branche
Céleri rave
Céleri-rave
Céleris-raves et céleris branche
Céléri tubéreux
Céléri-rave
Endive
Gratin de poireau et de céleri
Légume à feuille
Légume à racine
Navet
Panais
Poireau
Radis
Rave partie
Salade
Salsifis
épinard

Vertaling van "céleri-rave " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




céleris-raves et céleris branche

knolselderij en bleekselderij




légume à racine [ betterave | carotte | céleri rave | navet | panais | radis | salsifis ]

knolgewas [ biet | knolselderij | pastinaak | raap | radijs | schorseneer | wortelen ]


légume à feuille [ bette | céleri | céleri branche | chicon | chou | chou de Bruxelles | chou-fleur | endive | épinard | poireau | salade ]

bladgroente [ andijvie | bleekselderij | bloemkool | kool | prei | selderie | sla | snijbiet | spinazie | spruitje | witlof ]




gratin de poireau et de céleri

ovenschotel met aardappel, prei en selder


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Gouvernement flamand peut compléter la liste précitée ; 9° légumes du groupe II : épinards, courgettes, laitue, céleri-rave, persil, ciboulette, basilic, cornichons, citrouilles, fenouil tubéreux, chou-rave, paksoi ou d'autres légumes qui ne resortissent pas à un groupe de culture, autre que les légumes du groupe II, visé au tableau à l'article 13, § 2, alinéa premier.

De Vlaamse Regering kan deze lijst aanvullen; 9° groenten van groep II: spinazie, courgettes, sla, knolselder, peterselie, bieslook, basilicum, augurken, pompoenen, knolvenkel, koolrabi, paksoi, of andere groenten die niet vallen onder een teeltgroep, andere dan groenten van groep II, vermeld in de tabel in artikel 13, § 2, eerste lid.


Pour certains légumes (salsifis, panais, céleris, raifort), il est difficile de respecter les teneurs maximales actuelles et les données sur la présence de la substance concernée fournies par les États membres montrent que les teneurs du milieu naturel sont plus élevées et comparables à celles des céleris-raves.

Voor bepaalde groenten (schorseneren, pastinaken, bleekselderij, mierikswortel) is het moeilijk aan de maximumgehalten te voldoen, en gegevens van het vóórkomen die door de lidstaten zijn geleverd, tonen aan dat de natuurlijke achtergrondconcentraties hoger zijn en vergelijkbaar zijn met die van knolselderij.


77° légumes du groupe II : épinards, courgettes, laitue, pommes de terre hâtives, céleri-rave, persil, ciboulette, basilic, cornichons, citrouilles, fenouil tubéreux, chou-rave, paksoi, plantes ornementales cultivées sur des terrains agricoles qui ne sont pas recouverts en permanence ou d'autres légumes qui ne sont pas des légumes du groupe I ni des légumes de groupe III, une culture à faible consommation d'azote ni une culture spécifiquement citée dans le tableau, tel que visé à l'article 13, § 2, deuxième alinéa.

77° groenten van groep II : spinazie, courgettes, sla, vroege aardappelen, knolselder, peterselie, bieslook, basilicum, augurken, pompoenen, knolvenkel, koolrabi, paksoi, sierteeltgewassen die geteeld worden op niet permanent overkapte landbouwgronden of andere groenten die geen groenten van groep I, geen groenten van groep III, geen teelt met lage stikstofbehoefte of geen teelt die specifiek benoemd is in de tabel, als vermeld in artikel 13, § 2, tweede lid, zijn.


10° au point 3, pour le pesticide PENDIMETHALINE la teneur maximale en résidus " céleris-raves 0.1" est insérée entre les teneurs maximales en résidus " carottes 0.2" et " raifort 0.2" et les teneurs maximales en résidus " céleris 0.1" et " légumineuses séchées 0.2" sont insérées entre les teneurs maximales en résidus " légumineuses potagères 0.2" et " graines oléagineuses 0*(0.1)" ;

10° in punt 3 wordt voor het bestrijdingsmiddel PENDIMETHALIN het maximale gehalte aan residuen " knolselder 0.1" ingevoegd tussen de maximale gehalten aan residuen " wortelen 0.2" en " mierikswortel 0.2" en worden de maximale gehalten aan residuen " selder 0.1" en " peulvruchten (gedroogd) 0.2" ingevoegd tussen de maximale gehalten aan residuen " peulgroenten (vers) 0.2" en " oliehoudende zaden 0*(0.1)" ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Carottes, navets, betteraves à salade, salsifis, céleris-raves, radis et racines comestibles similaires, à l'état frais ou réfrigéré

Wortelen, rapen, kroten, schorseneren, knolselderij, radijs en dergelijke eetbare wortelen en knollen, vers of gekoeld


Carottes, navets, betteraves à salade, salsifis, céleris-raves, radis et racines comestibles similaires, à l'état frais ou réfrigéré

Wortelen, rapen, kroten, schorseneren, knolselderij, radijs en dergelijke eetbare wortelen en knollen, vers of gekoeld


Carottes, navets, betteraves à salade, salsifis, céleris-raves, radis et racines comestibles similaires, à l'état frais ou réfrigéré

Wortelen, rapen, kroten, schorseneren, knolselderij, radijs en dergelijke eetbare wortelen en knollen, vers of gekoeld


Légumes-feuilles, fines herbes, choux feuilles, céleri, céleri-rave, panais, salsifis, raifort et champignons suivants : Agaricus bisporus (champignon de Paris)Pleurotus ostreatus (pleurote en forme d'huître), Lentinula edodes (shiitake)

Bladgroenten, verse kruiden, bladkoolachtigen, bleekselderij, knolselderij, pastinaken, schorseneren, mierikswortel en de volgende fungi : Agaricus bisporus (champignon), Pleurotus ostreatus (oesterzwam), Lentinula edodes (shiitake)


Légumes-racines et légumes-tubercules (à l'exclusion du céleri-rave, des panais, des salsifis et du raifort), légumes-tiges (à l'exclusion du céleri) .

Wortel- en knolgewassen (met uitzondering van knolselderij, pastinaken, schorseneren en mierikswortel), stengelgroenten (met uitzondering van bleekselderij) .


3° au point 3, pour le CHLOROTHALONIL, la teneur maximale " céleris-raves 0.5" est remplacée par la teneur maximale " céleris raves 1" ;

3° in punt 3 wordt voor CHLOORTHALONIL het maximale gehalte " knolselder 0.5" door het maximale gehalte " knolselder 1" vervangen;




Anderen hebben gezocht naar : betterave     carotte     chicon     chou de bruxelles     chou-fleur     chou-rave     céleri     céleri branche     céleri rave     céleri-rave     céleris-raves et céleris branche     céléri tubéreux     céléri-rave     endive     gratin de poireau et de céleri     légume à feuille     légume à racine     panais     poireau     rave partie     salade     salsifis     épinard     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

céleri-rave ->

Date index: 2022-02-08
w