3. souligne qu'il convient que le Geeref réponde en priorité aux besoins spécifiques des pays les moins avancés (PMA) et aux interventions qui ont fait état de liens étroits avec la réduction de la pauvreté; insiste en particulier sur l'importance d'investissements adaptés aux populations rurales pauvres, comme l'électrification par énergies renouvelables (notamment l'é
nergie hydraulique, solaire et éolienne et la biomasse), les chauffe-eau solaires, les pasteurisa
teurs solaires, les cuisinières solaires, les pompes éoliennes, de mei
...[+++]lleurs fours de cuisson, ainsi que sur la nécessité de soutenir les systèmes de microcrédit pour encourager la participation locale dans les projets énergétiques; 3. benadrukt dat het GEEREF prioriteit dient te geven aan het bevredigen van de specifieke behoeften van de minst ontwikkelde landen (MOL) en aan projecten die een effectieve wijze van armoedebestrijding zijn gebleken; benadrukt met name de noodzaak van investeringen die aansluiten bij de behoeften van de armen op het platteland, zoals elektrificatie door middel van hernieuwbare energie (inclusief water-, zonne- en windenergie en biomassa), zonneverwarmingselementen,
pasteurisatieapparatuur die op zonne-energie werkt, kooktoestellen die op zonne-energie werken, windpompen en verbeterde kooktoestellen, alsook steun voor microkredieten om
...[+++] de plaatselijke deelname aan energieprojecten te bevorderen;