Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animer des formes en 3D
Animer des visages virtuels en 3D
Créer et faire bouger un personnage 3D

Traduction de «créer une tumorothèque virtuelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animer des formes en 3D | créer une animation des visages pour les personnages 3D | animer des visages virtuels en 3D | créer et faire bouger un personnage 3D

3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nouveaux modèles d’organisation ont été mis au point pour créer des campus virtuels, afin d’ajouter une dimension virtuelle à la coopération européenne entre universités.

Er werden nieuwe organisatiemodellen ontwikkeld om virtuele campussen in het leven te roepen om zo een virtuele dimensie aan de Europese samenwerking tussen universiteiten toe te voegen.


1.1. Mettre en réseau les centres d'excellence et créer des centres virtuels

1.1. Aaneensluiting van de 'centres of excellence' in een netwerk en totstandbrenging van virtuele centra


A partir du 1 janvier 2009, afin de soutenir les tumorothèques existantes dans les hôpitaux bénéficiant d'un financement au titre de la sous-partie B7 et étant agréés pour un programme de soins d'oncologie et afin de créer une tumorothèque virtuelle inter-universitaire au sein du Registre du cancer, un financement forfaitaire de 300.000 euros est ajouté à la sous-partie B4 des hôpitaux concernés.

Vanaf 1 januari 2009, om de bestaande tumorbanken in de ziekenhuizen te ondersteunen die krachtens onderdeel B7 worden gefinancierd en die voor een zorgprogramma oncologie zijn erkend, en teneinde binnen het Kankerregister een interuniversitaire virtuele tumorbank te creëren, wordt een forfaitaire financiering van 300.000 euro toegevoegd aan onderdeel B4 van de betrokken ziekenhuizen.


Pour pouvoir bénéficier de ce financement, les hôpitaux doivent s'engager à verser 10 % de ce montant au Registre du cancer en guise de contribution aux frais de gestion de la tumorothèque virtuelle faîtière.

Om die financiering te kunnen krijgen, moeten de ziekenhuizen zich ertoe verbinden 10 % van dit bedrag aan het Kankerregister te storten voor het beheer van de virtuele overkoepelende tumorbank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nouveaux modèles d’organisation ont été mis au point pour créer des campus virtuels, afin d’ajouter une dimension virtuelle à la coopération européenne entre universités.

Er werden nieuwe organisatiemodellen ontwikkeld om virtuele campussen in het leven te roepen om zo een virtuele dimensie aan de Europese samenwerking tussen universiteiten toe te voegen.


En fin de compte, il est nécessaire de modifier l'ensemble des processus d'entreprise afin d'automatiser le flux d'information et de créer des réseaux virtuels entre entreprises.

Uiteindelijk zal het nodig zijn de bedrijfsprocessen in hun geheel om te vormen, teneinde de informatiestroom te automatiseren en virtuele netwerken tussen ondernemingen te creëren.


En fin de compte, il est nécessaire de modifier l'ensemble des processus d'entreprise afin d'automatiser le flux d'information et de créer des réseaux virtuels entre entreprises.

Uiteindelijk zal het nodig zijn de bedrijfsprocessen in hun geheel om te vormen, teneinde de informatiestroom te automatiseren en virtuele netwerken tussen ondernemingen te creëren.


CONSIDÉRANT que ce réseau entre les écoles et centres de formation pourrait également intégrer un grand projet visant à créer une académie virtuelle européenne de protection civile ainsi qu'un système d'echange d'experts créé dans le cadre des programmes d'actions communautaires en faveur de la protection civile,

OVERWEGENDE dat dit netwerk van scholen en opleidingscentra ook een grootschalig project zou kunnen omvatten dat strekt tot de oprichting van een Europese virtuele academie voor civiele bescherming, alsmede een systeem voor de uitwisseling van deskundigen, dat in het kader van de communautaire actieprogramma's inzake civiele bescherming is ontwikkeld.


Le projet « Linguanet Europa » par exemple permet de créer un centre virtuel de ressources linguistiques pour les professeurs de langues et pour le grand public.

Dankzij het project "Linguanet Europa" kan bijvoorbeeld een virtueel centrum voor taalhulpbronnen worden opgezet voor taalleraren en het grote publiek.


Le projet « Linguanet Europa » par exemple permet de créer un centre virtuel de ressources linguistiques pour les professeurs de langues et pour le grand public ;

Dankzij het project "Linguanet Europa" kan bijvoorbeeld een virtueel centrum voor taalhulpbronnen worden opgezet voor taalleraren en het grote publiek;




D'autres ont cherché : animer des formes en 3d     créer une tumorothèque virtuelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créer une tumorothèque virtuelle ->

Date index: 2021-04-15
w