Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crédits de paiement seront adaptés " (Frans → Nederlands) :

Outre les informations visées au § 2, le contrat de crédit ou, le cas échéant, l'offre de crédit mentionne, de façon claire et concise : 1° si l'on peut disposer du crédit au moyen d'un instrument de paiement, les règles applicables en vertu de la législation relative aux services de paiement en cas de perte ou de vol ou d'usage abusif de la carte ou du titre, ainsi que, le cas échéant, le montant maximal pour lequel le consommateur assume le risque résultant de l'usage abusif par un tiers; 2° si le crédit est accordé sous la forme d ...[+++]

Naast de informatie bedoeld in § 2, vermeldt de kredietovereenkomst of, desgevallend het kredietaanbod, op beknopte en duidelijke wijze : 1° indien over het krediet door middel van een betaalinstrument kan worden beschikt, de regelen toepasselijk krachtens de wetgeving op de betalingsdiensten in geval van verlies, diefstal of onrechtmatig gebruik van de kaart of titel, evenals, desgevallend, het maximum bedrag ten belope waarvan de consument het risico draagt voortvloeiend uit onrechtmatig gebruik ervan door een derde; 2° in geval van een krediet in de vorm van uitstel van betaling voor een goed of een dienst of van gelieerde kredietove ...[+++]


Si l'on ne veut pas voter des crédits qui ne seront pas utilisés, il faudra adapter les règlements pour permettre aux industriels de mettre ce qu'ils peuvent apporter et que l'Europe mette le complément: c'est une question vitale et non une question administrative de gestion des finances européennes.

Om te vermijden dat kredieten worden goedgekeurd die niet worden gebruikt, moet de regelgeving worden aangepast zodat de industrie kan financieren wat ze kan en Europa voor de rest zorgt : dit is een essentiële zaak en geen administratieve kwestie met betrekking tot het beheer van de Europese financiën.


Si l'on ne veut pas voter des crédits qui ne seront pas utilisés, il faudra adapter les règlements pour permettre aux industriels de mettre ce qu'ils peuvent apporter et que l'Europe mette le complément: c'est une question vitale et non une question administrative de gestion des finances européennes.

Om te vermijden dat kredieten worden goedgekeurd die niet worden gebruikt, moet de regelgeving worden aangepast zodat de industrie kan financieren wat ze kan en Europa voor de rest zorgt : dit is een essentiële zaak en geen administratieve kwestie met betrekking tot het beheer van de Europese financiën.


2. - Définitions Art. 2. Les définitions du terme de paiement et du montant d'un terme, telles que prévues dans l'article 1 de l'arrêté royal du 4 août 1992 relatif aux coûts, aux taux, à la durée et aux modalités de remboursement du crédit à la consommation, seront reprises dans l'article I. 9 du Code de droit économique.

2. - Definities Art. 2. De definities van betalingstermijn en termijnbedrag zoals voorzien in het huidige artikel 1 van het huidige koninklijk besluit van 4 augustus 1992 betreffende de kosten, de percentages, de duur en de terugbetalingsmodaliteiten van het consumentenkrediet, worden opgenomen in artikel I. 9 van het Wetboek van economisch recht.


Ces modifications seront présentées selon le même modèle que celui du budget initial (justification des adaptations de crédits, tableaux récapitulatifs,...) et ne peuvent être transmises sans être reliées.

Deze wijzigingen dienen voorgesteld te worden volgens hetzelfde model als de oorspronkelijke begroting (verantwoording van de kredietaanpassingen, samenvattende tabellen, ...) en mogen niet ongebonden ingediend worden.


Lorsque ni l'amortissement ni la reconstitution du capital ne sont stipulés, le contrat de crédit mentionne les époques et les conditions de paiement des intérêts et des frais récurrents et non récurrents; 6° le cas échéant, les frais de tenue d'un ou de plusieurs comptes destinés à enregistrer tant les opérations de paiement que les prélèvements, à moins que l'ouverture d'un compte ne soit facultative, les frais d'utilisation d'un moyen de paiement permettant à la fois d ...[+++]

Wanneer noch aflossing noch wedersamenstelling van het kapitaal is bedongen, vermeldt de kredietovereenkomst de tijdstippen en de voorwaarden van betaling van de intresten en terugkerende en niet terugkerende kosten; 6° de eventuele kosten voor het aanhouden van een of meer rekeningen voor de boeking van zowel betalingen als kredietopnemingen, tenzij het openen van een rekening facultatief is, tezamen met de kosten voor het gebruik van een betaalmiddel voor zowel betalingen als kredietopnemingen, andere uit de kredietovereenkomst voortvloeiende kosten, alsmede de voorwaarden waaronder die kosten kunnen worden gewijzigd overeenkomstig ar ...[+++]


2. Les terminaux de paiement mobiles utilisés par l'Administration générale des Douanes Accises seront remplacés en 2016 par un modèle qui permet également le paiement par cartes de crédit et cartes de débit étrangères.

2. De door de Algemene Administratie van de douane en accijnzen gebruikte (mobiele) betaalterminals zullen in 2016 worden vervangen door een type dat eveneens betaling met kredietkaarten en buitenlandse debetkaarten mogelijk maakt.


Ces effets seront obligatoirement présentés au paiement en Chambre de compensation par l'adaptation en ce sens de l'arrêté royal du 16 juillet 1957 relatif à l'exécution de l'article 38 alinéa 2 et de l'article 42 des lois coordonnées sur la lettre de change et le billet à ordre.

Dit papier zal verplicht betaalbaar gesteld worden in de Verrekeningskamer door de aanpassing in die zin van het koninklijk besluit van 16 juli 1957 betreffende de uitvoering van artikel 38 tweede lid en van artikel 42 van de gecoördineerde wetten op de wisselbrieven en orderbriefjes.


Ces effets seront obligatoirement présentés au paiement en Chambre de compensation par l'adaptation en ce sens de l'arrêté royal du 16 juillet 1957 relatif à l'exécution de l'article 38 alinéa 2 et de l'article 42 des lois coordonnées sur la lettre de change et le billet à ordre.

Dit papier zal verplicht betaalbaar gesteld worden in de Verrekeningskamer door de aanpassing in die zin van het koninklijk besluit van 16 juli 1957 betreffende de uitvoering van artikel 38 tweede lid en van artikel 42 van de gecoördineerde wetten op de wisselbrieven en orderbriefjes.


Il est difficile de reproduire ici la liste complète de ces mesures, mais il est question notamment d’un refus d’appliquer la méthode de l’exemption ou d’une adaptation de la méthode de l’imputation, d’un refus de certaines déductions fiscales, exemptions ou crédits d’impôts, ou encore de l’introduction d’une obligation d’information en ce qui concerne les paiements à des personnes établies dans des pays qui n’ont pas mis un terme ...[+++]

Het weergeven van de volledige lijst in het antwoord uw vraag zou veel te ver leiden, maar het gaat onder meer om de weigering tot toepassing van de vrijstellingsmethode of om een aanpassing van de verrekeningsmethode, of het weigeren van fiscale aftrekken, vrijstellingen of belastingkredieten, of nog de invoering van een informatieverplichting voor betalingen gedaan aan personen die gevestigd zijn in landen die hun schadelijke belastingpraktijken niet hebben afgebouwd, enz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crédits de paiement seront adaptés ->

Date index: 2021-02-18
w