Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyste de crédits hypothécaires
Banque de crédit hypothécaire
Banque hypothécaire
Caisse de crédit hypothécaire
Caisse hypothécaire
Compte rendu d'un livre
Critique d'un livre
Critique littéraire
Créance rendue au rabais
Créance rendue moyennant décote
Crédit
Crédit bancaire
DES
Directeur de banque mutualiste
Directeur de coopérative de crédit
Directrice de coopérative de crédit
Durée du crédit
Institution de crédit hypothécaire
Maladie de Rendu-Osler-Weber
Montant du crédit
Mécanisme de crédit
Octroi de crédit
Politique d'escompte
Politique du crédit
RDD
RND
Rendu droits dus
Rendu droits non acquittés
Rendu ex navire
Rendu non déchargé
Rédacteur crédits bancaires
Rédactrice crédits bancaires
Système de crédit
Volume du crédit
établissement de crédit foncier
établissement de crédit hypothécaire

Vertaling van "crédit est rendu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rendu ex navire | rendu non déchargé | DES [Abbr.] | RND [Abbr.]

franco af schip | DES [Abbr.]


créance rendue au rabais | créance rendue moyennant décote

delging van een schuld tegen een verminderde waarde


rendu droits dus | rendu droits non acquittés | RDD [Abbr.]

franco exclusief rechten | DDU [Abbr.]


Maladie de Rendu-Osler-Weber

ziekte van Rendu-Osler-Weber


crédit [ crédit bancaire | mécanisme de crédit | octroi de crédit | système de crédit ]

krediet [ bankkrediet | banklening | kredietregeling | kredietsysteem | kredietverlening ]


politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

kredietbeleid [ discontobeleid | looptijd van het krediet | omvang van het krediet ]


caisse hypothécaire [ banque de crédit hypothécaire | banque hypothécaire | caisse de crédit hypothécaire | établissement de crédit foncier | établissement de crédit hypothécaire | institution de crédit hypothécaire ]

hypotheekbank [ grondkredietinstelling | instelling voor hypothecair krediet ]


compte rendu d'un livre | critique d'un livre | critique littéraire

boekbesprekingen | boekrecensies


rédacteur crédits bancaires | rédactrice crédits bancaires | analyste de crédits hypothécaires | rédacteur crédits bancaires/rédactrice crédits bancaires

hypotheekverzekeraar


directeur de banque mutualiste | directeur de coopérative de crédit | directeur de caisse de crédit mutuel/directrice de caisse de crédit mutuel | directrice de coopérative de crédit

directeur coöperatieve bank | manager coöperatieve bank
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle remplace celle du 27 janvier 2016 relative au crédit-temps, rendue obligatoire par arrêté royal du 20 janvier 2017, publiée au Moniteur belge du 2 mars 2017 (convention enregistrée le 7 avril 2016 sous le numéro 132618/CO/121).

Zij vervangt deze van 27 januari 2016 betreffende het tijdskrediet, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 20 januari 2017, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 2 maart 2017 (overeenkomst geregistreerd op 7 april 2017 onder het nummer 132618/CO/121).


- Convention collective de travail du 1 octobre 2008, relative au crédit-temps, rendue obligatoire par arrêté royal du 30 décembre 2009, paru au Moniteur belge du 25 février 2010, convention enregistrée le 26 janvier 2009 sous le numéro 90395/CO/127.02;

- Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 oktober 2008, betreffende het tijdskrediet, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 30 december 2009, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 25 februari 2010, overeenkomst geregistreerd op 26 januari 2009 onder het nummer 90395/CO/127.02;


Elle remplace celle du 19 juin 2003 relative au crédit-temps, rendue obligatoire par arrêté royal du 1 septembre 2004, publié au Moniteur belge du 28 septembre 2004 (convention enregistrée le 9 septembre 2003 sous le numéro 67377/CO/121).

Zij vervangt deze van 19 juni 2003 betreffende het tijdskrediet, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 september 2004, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 september 2004 (overeenkomst geregistreerd op 9 september 2003 onder het nummer 67377/CO/121).


3. la convention collective de travail du 27 juin 2011, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés des métaux non ferreux, concernant le crédit-temps, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 décembre 2012, publié au Moniteur belge du 30 janvier 2013 (numéro d'enregistrement : 105768/CO/224);

3. de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 gesloten in het Paritair Comité voor bedienden van de non-ferro metalen, betreffende het tijdskrediet, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 5 december 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 januari 2013 (registratienummer : 105768/C0/224);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. La présente convention collective de travail est conclue conformément à et en exécution de : la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012, conclue au sein du Conseil national du travail, instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière, rendue obligatoire par arrêté royal du 25 août 2012 et publiée au Moniteur belge le 31 août 2012; la convention collective de travail n° 103bis du 27 avril 2015 (modifiant la convention collective de travail n° 103), rendue obligat ...[+++]

Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten overeenkomstig en in uitvoering van : de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende de invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 augustus 2012, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 31 augustus 2012; de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103bis van 27 april 2015 (tot aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103), algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 19 juni 2015, gepubliceerd in ...[+++]


Art. 12. La convention collective de travail du 4 juillet 2002, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce de détail indépendant, relative au crédit-temps, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 19 juin 2003, publié au Moniteur belge du 6 août 2003 (enregistrée sous le n° 64128) est abrogée.

Art. 12. De collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2002, afgesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, betreffende het tijdkrediet, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 19 juni 2003, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 augustus 2003 (geregistreerd onder nr. 64128), is opgeheven.


Art. 12. La convention collective de travail du 4 juillet 2002, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation, relative au crédit-temps, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 7 septembre 2003, publié au Moniteur belge du 20 novembre 2003 (enregistrée sous le n° 63997) est abrogée.

Art. 12. De collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2002, afgesloten in Paritair Subcomité voor middelgrote levensmiddelenbedrijven, betreffende het tijdkrediet, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 september 2003, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 november 2003 (geregistreerd onder het nr. 63997), is opgeheven.


«montant total du crédit»: le plafond ou le total des sommes rendues disponibles en vertu d'un contrat de crédit.

totaal kredietbedrag”: het plafond of de som van alle bedragen die op grond van een kredietovereenkomst beschikbaar worden gesteld.


Elle remplace celle du 31 janvier 2002 relative au crédit-temps, rendue obligatoire par arrêté royal du 7 avril 2003, publié au Moniteur belge du 16 juin 2003.

Zij vervangt deze van 31 januari 2002, betreffende het tijdskrediet, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 april 2003, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16 juni 2003.


Article 1 . Dans la convention collective de travail du 19 juin 2003 relative au crédit-temps, rendue obligatoire par arrêté royal du 1 septembre 2004, publiée dans le Moniteur belge du 28 septembre 2004 il est introduit un nouvel article 2bis, formulé comme suit :

Artikel 1. In de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2003 betreffende het tijdskrediet, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 september 2004, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 september 2004 wordt een nieuw artikel 2bis ingevoegd, als volgt geformuleerd :


w