Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation de l'extérieur
Appréciation de la conformation
Conditions non conformes
Conformation
Conformation bateau
Conformation chaise
Conformation en bateau
Conformation en chaise
Jugement de la conformation
Jugement sur la conformation
Modalités et conditions non conformes

Traduction de «crédible conformément » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


appréciation de la conformation | appréciation de l'extérieur | jugement de la conformation | jugement sur la conformation

beoordeling van het exterieur | exterieurbeoordeling


conditions non conformes | conditions qui ne sont pas conformes au présent arrangement | modalités et conditions non conformes

niet-conforme voorwaarden | voorwaarden die niet in overeenstemming zijn met de Regeling


agissant conformément à la procédure visée à l'article 189B | statuant conformément à la procédure visée à l'article 189B

volgens de procedure van artikel 189b


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


conformation en chaise | conformation chaise

Stoelconformatie


conformation en bateau | conformation bateau

Bootconformatie


manipuler des ustensiles de cuisine conformément aux exigences

keukenapparatuur volgens de voorschriften gebruiken | keukenapparatuur volgens voorschrift gebruiken


livrer des produits aquatiques conformément aux spécifications d’un client

aquatische producten leveren volgens specificaties van de klant


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Union européenne a souligné qu’il est important que les deux parties dans le conflit mènent leurs propres investigations d’une manière adéquate et crédible, conformément aux standards internationaux.

De Europese Unie heeft onderlijnd dat het belangrijk is dat de twee partijen in het conflict op een adequate en geloofwaardige manier hun eigen onderzoeken voeren, conform aan de internationale standaarden terzake.


16. demande à la délégation de l'Union à Harare de continuer à proposer son assistance au gouvernement d'union nationale du Zimbabwe afin d'améliorer la situation des droits de l'homme dans la perspective d'élections pacifiques et crédibles conformes aux normes que tout partenaire commercial de l'Union devrait respecter;

16. vraagt de EU-delegatie in Harare haar steun te blijven geven aan de Zimbabwaanse regering van nationale eenheid om verbetering te brengen in de mensenrechtensituatie, zodat vreedzame en geloofwaardige verkiezingen kunnen worden gehouden die voldoen aan de normen die de EU aan elk van zijn handelspartners zou stellen;


8. demande à la délégation de l'Union à Harare de continuer à proposer son assistance au gouvernement d'union nationale du Zimbabwe afin d'améliorer la situation des droits de l'homme dans la perspective d'élections pacifiques et crédibles conformes aux normes que tout partenaire commercial de l'Union devrait respecter;

8. verzoekt de EU-delegatie in Harare de regering van nationale eenheid van Zimbabwe zijn steun te blijven aanbieden om de mensenrechtensituatie te verbeteren met het oog op vreedzame en geloofwaardige verkiezingen overeenkomstig de normen die elk van de handelspartners van de EU geacht wordt na te leven;


12. demande à la délégation de l'Union à Harare de continuer à proposer son assistance au gouvernement d'union nationale du Zimbabwe afin d'améliorer la situation des droits de l'homme dans la perspective d'élections pacifiques et crédibles conformes aux normes que tout partenaire commercial de l'Union devrait respecter;

12. verzoekt de EU-delegatie in Harare de regering van nationale eenheid van Zimbabwe zijn steun te blijven aanbieden om de mensenrechtensituatie te verbeteren met het oog op vreedzame en geloofwaardige verkiezingen overeenkomstig de normen die elk van de handelspartners van de EU geacht wordt na te leven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l'article 8 et suivants du protocole, le comité peut, selon Mme Wörgetter, examiner, de sa propre initiative, les renseignements crédibles selon lesquels il est porté gravement ou systématiquement atteinte aux droits énoncés dans la Convention CEDAW.

Het comité kan overeenkomstig artikel 8 en volgende van het protocol op eigen initiatief betrouwbare informatie die wijst op ernstige of systematische schendingen van de rechten die in het CEDAW-Verdrag zijn neergelegd, behandelen, aldus mevrouw Wörgetter.


Ce signal doit être clair si l'on veut que la politique d'éloignement soit crédible » (2) . Pourtant, pour être conforme au prescrit de l'article 5 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950, tel qu'interprété par la Cour européenne des droits de l'homme dans l'arrêt Amuur/France, la législation en cette matière doit n'autoriser la détention qu'aux seules fins admises par la convention, à savoir: l'éloignement du territoire (3) .

Dit signaal moet duidelijk zijn om ook het uitwijzingsbeleid geloofwaardig te maken» (2) Wil men evenwel het bepaalde in artikel 5 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950 naleven, en de interpretatie volgen die het Europees Hof voor de rechten van de mens daaraan in het arrest Amuur/Frankrijk heeft gegeven, dan mag de wetgeving terzake alleen detentie toestaan als die — conform het verdrag — uitsluitend de verwijdering van het grondgebied tot doel heeft (3) .


Ce signal doit être clair si l'on veut que la politique d'éloignement soit crédible » (2) . Pourtant, pour être conforme au prescrit de l'article 5 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950, tel qu'interprété par la Cour européenne des droits de l'homme dans l'arrêt Amuur/France, la législation en cette matière doit n'autoriser la détention qu'aux seules fins admises par la convention, à savoir: l'éloignement du territoire (3) .

Dit signaal moet duidelijk zijn om ook het uitwijzingsbeleid geloofwaardig te maken» (2) Wil men evenwel het bepaalde in artikel 5 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950 naleven, en de interpretatie volgen die het Europees Hof voor de rechten van de mens daaraan in het arrest Amuur/Frankrijk heeft gegeven, dan mag de wetgeving terzake alleen detentie toestaan als die — conform het verdrag — uitsluitend de verwijdering van het grondgebied tot doel heeft (3) .


Cette déclaration est peu crédible, mais elle est conforme aux instructions de son directeur Cox visant à payer rapidement les plaignants individuels pour éviter que les services d'inspection ne doivent dresser procès-verbal: si le ministre confirme, sans états d'âme, des CCT illégales, si par la suite, un plaignant individuel est, de temps à autre, rapidement remboursé, et si les services d'inspection ont pour instruction de ne pas dresser de procès-verbal, les fonds continueront à détourner illégalement des moyens importants, au détriment de travailleurs mal informés, et ce, bien sûr, essentiellement au profit des trois syndicats monop ...[+++]

Dat is ongeloofwaardig, maar strookt met de richtlijn van zijn directeur Cox om individuele klagers snel uit te betalen opdat door de inspectiediensten geen proces-verbaal zou moeten worden opgesteld : indien de minister de onwettige cao's zonder meer bekrachtigt, indien vervolgens af en toe een individuele klager snel wordt terugbetaald, en indien de inspectiediensten de richtlijn krijgen geen proces-verbaal op te stellen, dan blijven de Fondsen onwettig grote bedragen op zak steken ten nadele van slecht voorgelichte werknemers, en dit uiteraard vooral ten bate van de drie monopolievakbonden.


E. considérant que la politique de voisinage, en privilégiant l'approfondissement de relations bilatérales différenciées, ne permet pas à elle seule de contribuer à un processus commun d'intégration et de réformes significatives dans la région; considérant dans ce cadre l'opportunité, offerte par la mise en place de l'UpM, de renforcer la complémentarité entre les politiques bilatérales, d'une part, et régionales, d'autre part, afin de répondre plus efficacement aux objectifs de la coopération euro-méditerranéenne, fondés sur la reconnaissance mutuelle de valeurs communes telles que la démocratie, l'État de droit, la bonne gouvernance et le respect des droits de l'homme; considérant qu'il convient d'insister pour que les États membres s' ...[+++]

E. overwegende dat het nabuurschapsbeleid, door voorrang te geven aan het verdiepen van gedifferentieerde bilaterale betrekkingen, in zijn eentje niet kan bijdragen aan een gemeenschappelijk integratieproces en significante hervormingen in de regio, overwegende in dat opzicht dat de totstandkoming van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied de kans biedt om de complementariteit tussen het bilaterale en het regionale beleid te verbeteren zodat doeltreffender kan worden ingespeeld op de doelstellingen van de Euromediterrane samenwerking, die gebaseerd zijn op de wederzijdse erkenning van gemeenschappelijke waarden, zoals de democratie, de rechtstaat, goed bestuur en eerbiediging van de mensenrechten; overwegende dat er bij de lidstaten op m ...[+++]


8. invite à mettre immédiatement fin à toute violence dans le conflit israélo-palestinien; l'issue est la négociation d'une solution viable fondée sur deux Etats, et toutes les parties ont le devoir de contribuer au mieux à redonner vie à un processus de paix crédible, conformément au droit international, et à éviter de nouvelles tragédies provoquées par des actions militaires;

8. roept op tot een onmiddellijke beëindiging van alle geweld in het Israëlische-Palestijnse-conflict: de oplossing is onderhandelen over een haalbare tweestatenoplossing en alle partijen hebben de plicht hun best te doen om een geloofwaardig vredesproces nieuw leven in te blazen overeenkomstig het internationaal recht en om verdere tragedies als gevolg van militaire acties te voorkomen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crédible conformément ->

Date index: 2022-06-06
w