Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «créance sera totalement » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, une caisse d’assurances sociales peut marquer son accord avec le plan de règlement amiable, lorsque le médiateur de dettes propose dans son projet de plan que le principal de la créance sera totalement apuré si la caisse renonce aux frais (de justice), aux majorations et aux intérêts judiciaires (actuels et futurs), à condition que l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants exonère le travailleur indépendant du paiement des majorations enrôlées sur la base de l’article 48 de l’arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant ...[+++]

Zo kan het sociaal verzekeringsfonds akkoord gaan met de minnelijke aanzuiveringsregeling wanneer de schuldbemiddelaar in zijn ontwerp voorstelt dat de hoofdsom volledig zal worden aangezuiverd mits het fonds verzaakt aan de (gerechts)kosten, de verhogingen en de (actuele en toekomstige) gerechtelijke intresten, op voorwaarde dat het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen de zelfstandige vrijstelt van de betaling van de ingekohierde verhogingen op grond van artikel 48 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdend ...[+++]


Art. 3. A la signature de la convention et après notification du présent arrêté, le paiement de 20 % du montant total de la subvention du programme « 2017-2020 - Politique de la Ville par le développement des quartiers » approuvé sera effectué - conformément à l'article 68 § 1 de l'ordonnance du 6 octobre 2016 organique de la revitalisation urbaine - et après réception d'un déclaration de créance.

Art. 3. Bij de ondertekening van de overeenkomst en na de betekening van dit besluit, zal de betaling van 20 % van het volledige subsidiebedrag voor het goedgekeurde programma '2017-2020 - Stadsbeleid via wijkontwikkeling' uitgevoerd worden - conform artikel 68, § 1 van de ordonnantie van 6 oktober 2016 houdende organisatie van de stedelijke herwaardering en na ontvangst van een verklaring tot schuldvordering.


Art. 3. A la signature de la convention et après notification du présent arrêté, le paiement de 20 % du montant total de la subvention du programme « 2017-2020 - Politique de la Ville par le développement des quartiers » approuvé sera effectué - conformément à l'article 68, § 1 de l'ordonnance du 6 octobre 2016 organique de la revitalisation urbaine - et après réception d'un déclaration de créance.

Art. 3. Bij de ondertekening van de overeenkomst en na de betekening van dit besluit, zal de betaling van 20 % van het volledige subsidiebedrag voor het goedgekeurde programma '2017-2020 - Stadsbeleid via wijkontwikkeling' uitgevoerd worden - conform artikel 68, § 1 van de ordonnantie van 6 oktober 2016 houdende organisatie van de stedelijke herwaardering en na ontvangst van een verklaring tot schuldvordering.


Le paiement total ou partiel de ce subside ne sera effectué qu'après accord de l'Inspection de Finances et sur présentation d'une déclaration de créance.

De gehele of gedeeltelijke uitbetaling van deze toelage zal pas uitgevoerd worden op voorlegging van een schuldvordering, na akkoord van de Inspectie van Financiën.


Dans l'hypothèse où une créance déclarée antérieurement irrécouvrable aurait fait l'objet d'une récupération partielle ou totale exceptionnelle, il en sera fait mention dans un document comportant les éléments suivants : - Un numéro de référence; - L'année de l'exercice comptable où la créance a été déclarée irrécouvrable; - L'identité et l'adresse du débiteur; - La nature de la créance; - La date du dernier recouvrement perçu; - La date de fin du contrat, ou assimilé ...[+++]

In het geval dat een voorheen oninvorderbaar verklaarde schuldvordering uitzonderlijk geheel of gedeeltelijk ingevorderd is, wordt hiervan in een document dat de volgende elementen bevat, melding gemaakt : - Een referentienummer; - Het boekjaar waarin de schuldvordering oninvorderbaar verklaard is; - De identiteit en het adres van de schuldenaar; - De aard van de schuldvordering; - De datum van de laatste ingevorderde betaling; - De einddatum van de overeenkomst of gelijkgesteld; - Het bedrag van de schuldvordering dat oninvorde ...[+++]


Art. 3. § 1. Le paiement des subventions visées à l'article 1 s'effectue en deux tranches : L'avance de 75 % du montant total accepté par l'Administration des pouvoirs locaux pour l'exercice 2014 sera versée sur présentation : - d'une déclaration de créance adressée au Service Public Régional de Bruxelles, selon les modalités prévues au § 3, pour le 31 octobre 2016 au plus tard ; - d'un tableau de bord complété sur base des indi ...[+++]

Art. 3. § 1. De betaling van de in artikel 1 bedoelde subsidies gebeurd in twee delen : Het voorschot van 75 % van het totaal bedrag dat door het Bestuur Plaatselijke Besturen voor het dienstjaar 2014 is toegekend zal worden overgeschreven tegen overlegging van: - een schuldvordering die uiterlijk op 31 oktober 2016 naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel moet worden verstuurd volgens de modaliteiten bepaald in § 3; - een op basis van de beoordelingsindicatoren ingevulde boordtabel.


Art. 3. § 1. Le paiement des subventions visées à l'article 1 s'effectue en deux tranches : L'avance de 75 % du montant total accepté par l'Administration des pouvoirs locaux pour l'exercice 2014 sera versée sur présentation : - d'une déclaration de créance adressée au Service Public Régional de Bruxelles, selon les modalités prévues au § 3, pour le 31 octobre 2016 au plus tard; - d'un tableau de bord complété sur base des indic ...[+++]

Art. 3. § 1. De betaling van de in artikel 1 bedoelde subsidies gebeurd in twee delen : Het voorschot van 75 % van het totaal bedrag dat door het Bestuur Plaatselijke Besturen voor het dienstjaar 2014 is toegekend zal worden overgeschreven tegen overlegging van: - een schuldvordering die uiterlijk op 31 oktober 2016 naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel moet worden verstuurd volgens de modaliteiten bepaald in § 3; - een op basis van de beoordelingsindicatoren ingevulde boordtabel.


De plus, dès que le travailleur est d'accord sur le montant total ou provisionnel de la créance, le curateur sera obligé d'informer le Fonds de fermeture d'entreprises.

Bovendien zou, zodra de werknemer akkoord is met het totale of provisionele bedrag van de schuldvordering, de curator verplicht zijn om het Fonds voor sluiting van ondernemingen hierover te informeren.


Le montant total ou provisionnel à concurrence duquel la créance sera admise ne liera cependant pas le travailleur, ce dernier disposant de la possibilité de justifier, par la suite, l'admission de sa créance pour un montant supérieur.

Het volledig of provisioneel bedrag waarvoor de schuldvordering zal aanvaard zijn, zal echter de werknemer niet binden, aangezien deze laatste daarna nog over de mogelijkheid beschikt de toelaatbaarheid van zijn schuldvordering te verantwoorden voor een hoger bedrag.


La quatrième tranche de euro 6.000 (10 % du montant total) sera versée après remise par le bénéficiaire d'un dossier complet comprenant une déclaration de créance, à laquelle sera joint un décompte final des recettes et des dépenses, ainsi que toutes pièces justificatives relatives aux missions subventionnées, en conformité avec l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur la comptabilité de l'Etat, et notamment les articles 55 à 5 ...[+++]

De vierde schijf van euro 6.000 (10 % van het totale bedrag) zal worden uitbetaald na de indiening door de begunstigde van een volledig dossier dat een schuldvordering bevat, waarbij een definitieve specificatie moet worden gevoegd van de inkomsten en de uitgaven, evenals alle bewijsstukken die verband houden met de betoelaagde opdrachten, overeenkomstig het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende de coördinatie van de wetten inzake de Rijksbegroting, inzonderheid de artikelen 55 tot 58, en na machtiging door het Begeleidingscomité.




D'autres ont cherché : créance sera totalement     déclaration de créance     approuvé sera     paiement     subside ne sera     une créance     sera     partielle ou totale     l'exercice 2014 sera     créance     curateur sera     montant total     duquel la créance     créance sera     montant total sera     notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créance sera totalement ->

Date index: 2022-12-16
w