Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créance assortie d'une condition suspensive
Créance sous condition suspensive

Vertaling van "créance donné sous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
créance assortie d'une condition suspensive | créance sous condition suspensive

vordering onder opschortende voorwaarde


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la Banque des règlements internationaux relatif à la mobilisation des créances des Etats membres dans le concours financier à moyen terme

Overeenkomst, in de vorm van een briefwisseling, tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Bank voor Internationale Betalingen over het mobiliseren van de vorderingen van de lidstaten in het kader van de financiële bijstand op middellange termijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Etant donné toutefois que, sous l'angle juridique, le cessionnaire est propriétaire de la créance, la dérogation à l'obligation d'agrément est limitée aux institutions (les plus pertinentes pour la pratique) dont on estime qu'elles sont suffisamment solides et fonctionnent sous un statut offrant des garanties suffisantes (et aux représentants de ces institutions).

Omdat de overnemer juridisch wel de eigenaar van de schuldvordering is, wordt de uitzondering op de vergunningsplicht beperkt tot de (voor de praktijk meest relevante) instellingen waarvan wordt geoordeeld dat ze voldoende solide zijn en een statuut hebben dat voldoende waarborgen biedt (en de vertegenwoordiger van die instellingen).


S'il me revient que l'affectation temporaire des agents mis à disposition du Service des créances alimentaires par les différentes administrations de votre département ait été prolongée d'une année, il semble néanmoins qu'un service entier, à savoir le « help desk » risque de disparaître étant donné qu'il serait composé uniquement de collaborateurs sous contrat « Rosetta », contrats qui prenaient fin le 30 juin 2005.

Ik verneem enerzijds dat de tijdelijke aanstelling van de ambtenaren die door de verschillende administraties van uw departement ter beschikking van de Dienst voor alimentatievordering werden gesteld, met een jaar werd verlengd, maar dat een andere dienst, namelijk de helpdesk, volledig dreigt te verdwijnen omdat hij uitsluitend is samengesteld uit medewerkers met een Rosetta-contract en omdat die contracten afliepen op 30 juni 2005.


Il faut avant tout souligner à nouveau clairement qu'étant donné le nombre des faillites dans l'arrondissement, les différents juges-commissaires procéderont, chacun pour la faillite qui lui aura été attribuée, aux renvois en question et que, dès lors, le tribunal ploiera, aux audiences qui auront été fixées, sous le poids du nombre de dossiers de créances à traiter.

Vooreerst dient opnieuw duidelijk gesteld dat het aantal faillissementen binnen het arrondissement tot gevolg zal hebben dat de verschillende rechters-commissarissen, ieder voor het faillissement hen toebedeeld, de bedoelde verwijzing zal doen, en derhalve de rechtbank op de zittingen als bepaald, totaal overlast zijn voor de behandeling van schuldvorderingen.


À cette exception près, toutefois, que sous l'empire de la législation actuelle, l'audience en question donne lieu à l'application de l'article 504 du Code des faillites, les créances contestées pouvant être admises par provision de manière que l'on puisse procéder ensuite, quand toutes les contestations ont été tranchées, à la convocation de la réunion dite concordataire.

Met die uitzondering nochtans dat, in de bestaande wetgeving, de bedoelde zitting aanleiding gaf tot de toepassing van artikel 504, Faill. Wetboek en waarbij de betwiste vorderingen gebeurlijk voorlopig werden aanvaard bij voorraad, opdat vervolgens, al de betwistingen aldus beslecht zijnde, zou kunnen worden overgegaan tot het bijeenroepen van de zogenaamde concordataire vergadering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, les agences de notation devront-elles transmettre leurs notations à l'Agence européenne des marchés financiers (AEMF), laquelle veillera à mettre gratuitement à la disposition des investisseurs toutes les notations disponibles pour un instrument de créance donné, sous la forme d'un indice européen de notation («EURIX»).

Zo zouden de ratingbureaus hun ratings aan de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ESMA) moeten meedelen, die ervoor zorgt dat alle voor een schuldinstrument op de markt beschikbare ratings worden gepubliceerd onder een Europese ratingindex (EURIX), die vrij beschikbaar is voor de beleggers.


Sous créances issues d'opérations monétaires figurent les créances nées à la suite d'opérations de troc pour lesquelles l'administration donne en échange une valeur économique équivalente, comme : 1° les impôts à recouvrer; 2° les subventions à percevoir; 3° les cautions en espèces d'une durée de maximum un (1) an.

Onder de vorderingen uit niet-ruiltransacties worden de vorderingen opgenomen die ontstaan ingevolge transacties waarvoor het bestuur geen gelijkwaardige economische waarde in ruil geeft, zoals : 1° in te vorderen belastingen; 2° te innen subsidies; 3° borgtochten in contanten met een looptijd van ten hoogste één jaar.


Les établissements de crédit peuvent attribuer les positions en risque découlant des titres de créance d'un émetteur donné ou des titres de créance de référence d'un même émetteur qui sont imités par des branches de paiement ou qui sont sous-jacents à un contrat d'échange sur défaut, au même ensemble de couverture.

Kredietinstellingen mogen risicoposities die voortvloeien uit schuldinstrumenten van een bepaalde uitgevende instelling of uit referentieschuldinstrumenten van dezelfde uitgevende instelling waarop betalingsgedeelten zijn geënt of welke als onderliggende waarde van een kredietverzuimswap fungeren, in hetzelfde samenstel van afdekkingsinstrumenten onderbrengen.


Les conseillers de la Commission (Mazars) considèrent que l'évaluation de cette créance dans les livres de BGB devrait faire l'objet d'une vérification, étant donné que la valeur sous‐jacente de LBB peut avoir diminué depuis 1998.

De adviseurs van de Commissie, Mazars, zijn van mening dat de waardering van deze aanspraak in de boeken van BGB moet worden herzien, aangezien de daaraan ten grondslag liggende waarde van LBB sinds het relevante jaar 1998 gedaald zou kunnen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créance donné sous ->

Date index: 2021-10-09
w