Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crucial que nous fassions correctement notre » (Français → Néerlandais) :

Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 juin 2015; Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Vice-Premier Ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des Bâtiments, de Notre Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale, de Notre Ministre au Budget, chargé de la Loterie nationale et sur l'avis de nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour les bâtiments administratifs ...[+++]

Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 juni 2015; Op de voordracht van Onze Eerste Minister, van Onze Vice-Eerste Minister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen, van Onze Minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude, van Onze Minister van Begroting, belast met de Nationale Loterij en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Voor de hierna vermelde administratieve en logistieke gebouwen, die in toepassing van het koninklijk besluit van 27 december 2004 tot regeling van de eigendomsoverdracht van administratieve en logistieke gebouwen van de Staat naar de politiezones of aan de meergem ...[+++]


Ceci constitue la première ligne, qui est cruciale pour que le système de contrôle interne fonctionne correctement, dès lors que, par définition, les activités que nous entendons maîtriser se déroulent au sein des services et des départements.

Dit is de eerste lijn. Deze lijn is cruciaal voor een goed werkend intern controlesysteem, aangezien de activiteiten die we wensen te beheersen zich per definitie binnen de diensten of departementen afspelen.


Pour la société EUROCLEAN (un bâtiment en province que nous louons), aucune procédure de contrôle systématique n'est prévue mais les travaux sont surveillés par notre personnel sur place qui peut donc nous faire part d'éventuels problèmes rencontrés même ponctuels et qui donnent alors lieu à correction Office national de sécurité sociale 1.

Voor de firma EUROCLEAN (een gehuurd gebouw in de provincie) wordt geen enkele procedure gebruikt om systematisch de kwaliteit van het geleverde werk te controleren maar de werken worden gecontroleerd door ons personeel ter plaatse. De eventuele problemen worden ons door hen medegedeeld, deze geven aanleiding tot de nodige correcties in de gebruikte werkmethode. Rijksdienst voor Sociale Zekerheid 1.


1. Il est en effet correct que nous connaissons des cas dans notre pays où des membres de la famille (par exemple épouses avec enfants) sont ensuite également partis, probablement en Syrie ou en Irak.

1. Het is inderdaad correct dat er in ons land gevallen bekend zijn waarbij familieleden (bijvoorbeeld echtgenote met kinderen) nadien ook afgereisd zijn, vermoedelijk eveneens naar Syrië of Irak.


Il est crucial que nous fassions tout notre possible pour instaurer une véritable «culture des droits fondamentaux» dans l’Union européenne, en créant un système général de contrôle des droits fondamentaux et en promouvant activement ces droits, et en intervenant lorsque des États membres violent ces droits ou ne les protègent pas correctement.

Het is van cruciaal belang dat wij al het mogelijke doen om in de Europese Unie een echte ‘grondrechtencultuur’ tot stand te brengen door een algemeen systeem voor de controle van grondrechten op te zetten en deze rechten actief te bevorderen en door op te treden indien de lidstaten de rechten schenden of niet correct naleven.


Il est essentiel d’être ambitieux, ce qui implique que nous fassions correctement tout ce qui est en notre pouvoir.

Het is uiterst belangrijk ambitieus te zijn, wat betekent dat we alles moeten doen wat in ons vermogen ligt.


Il est essentiel d’être ambitieux, ce qui implique que nous fassions correctement tout ce qui est en notre pouvoir.

Het is uiterst belangrijk ambitieus te zijn, wat betekent dat we alles moeten doen wat in ons vermogen ligt.


L’industrie européenne est la force motrice vitale de l’innovation en Europe et un facteur absolument crucial dans la préservation de notre position commerciale dans le monde entier. Ses accomplissements méritent donc d’être reconnus et appréciés. Elle mérite des mesures visant à renforcer la capacité de l’industrie européenne à faire preuve des mêmes performances à l’avenir et elle mérite que nous fassions des efforts pour faire f ...[+++]

De Europese industrie is de essentiële drijvende kracht van de innovatie in Europa en een absoluut cruciale factor in het waarborgen van onze positie in de wereldhandel en daarom verdienen haar prestaties erkenning en lof; ze verdienen maatregelen die de Europese industrie beter in staat moeten maken haar prestaties in de toekomst zoveel mogelijk te handhaven en zij verdienen inspanningen van onze kant om de uitdagingen die direct voor ons liggen, het hoofd te bieden.


Il est crucial que nous fassions correctement notre travail et que nous examinions en premier lieu et en priorité la gestion de déchets.

Wij moeten duidelijke prioriteiten stellen en in de eerste plaats onze aandacht richten op afvalbeheer.


La contribution des femmes à la construction d'une Europe stable et dynamique est cruciale si nous voulons que notre société connaisse un développement équilibré et harmonieux.

De bijdrage van de vrouwen tot de opbouw van een stabiel, dynamisch Europa is voor de evenwichtige, harmonieuze ontwikkeling van onze samenleving van levensbelang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crucial que nous fassions correctement notre ->

Date index: 2025-01-29
w