Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crombé-berton ne comprend » (Français → Néerlandais) :

Mme Crombé-Berton ne comprend pas pourquoi il faut prévoir, in fine de l'article 61, § 6, la possibilité de déroger aux dispositions de l'article puisque, par hypothèse, le régime transitoire de l'article 61 va disparaître le jour où un arrêté royal rendra obligatoire la convention collective conclue en la matière au sein du Conseil national du travail.

Mevrouw Crombé-Berton begrijpt niet waarom in fine van artikel 61, § 6, de mogelijkheid wordt vermeld om af te wijken van de bepalingen van het artikel aangezien het overgangsregime van artikel 61 toch zal verdwijnen de dag dat een koninklijk besluit de collectieve arbeidsovereenkomst die binnen de Nationale Arbeidsraad is gesloten, verplicht maakt.


Mme Crombé-Berton ne comprend pas pourquoi cette disposition est nécessaire puisque la personne concernée ne peut de toute manière pas s'adresser directement à l'administration communale lorsqu'elle se trouve en détention préventive.

Mevrouw Crombé-Berton begrijpt niet waarom deze bepaling vereist is vermits de betrokkene, wanneer hij zich in voorlopige hechtenis bevindt, zich hoe dan ook niet rechtstreeks tot het gemeentebestuur kan wenden.


Mme Crombé-Berton ne comprend pas pourquoi cette disposition est nécessaire puisque la personne concernée ne peut de toute manière pas s'adresser directement à l'administration communale lorsqu'elle se trouve en détention préventive.

Mevrouw Crombé-Berton begrijpt niet waarom deze bepaling vereist is vermits de betrokkene, wanneer hij zich in voorlopige hechtenis bevindt, zich hoe dan ook niet rechtstreeks tot het gemeentebestuur kan wenden.


Mme Crombé-Berton ne comprend pas pourquoi il faut prévoir, in fine de l'article 61, § 6, la possibilité de déroger aux dispositions de l'article puisque, par hypothèse, le régime transitoire de l'article 61 va disparaître le jour où un arrêté royal rendra obligatoire la convention collective conclue en la matière au sein du Conseil national du travail.

Mevrouw Crombé-Berton begrijpt niet waarom in fine van artikel 61, § 6, de mogelijkheid wordt vermeld om af te wijken van de bepalingen van het artikel aangezien het overgangsregime van artikel 61 toch zal verdwijnen de dag dat een koninklijk besluit de collectieve arbeidsovereenkomst die binnen de Nationale Arbeidsraad is gesloten, verplicht maakt.


Mme Crombé-Berton déclare qu'elle comprend l'urgence invoquée.

Mevrouw Crombé-Berton verklaart dat zij begrijpt dat er dringend een oplossing moet komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crombé-berton ne comprend ->

Date index: 2022-04-17
w