Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «croissance économique était négative » (Français → Néerlandais) :

Si la croissance économique est négative, cela aura naturellement aussi des conséquences négatives pour les moyens qui sont transférés aux communautés et aux régions.

Als de economische groei negatief is, dan zal dit uiteraard ook negatieve gevolgen hebben voor de middelen die aan de gemeenschappen en gewesten worden overgedragen.


Cela signifie que ces paramètres restent inchangés même si la croissance économique est négative.

Dit betekent dat die parameters onveranderd blijven, zelfs bij een negatieve economische groei.


Selon les dernières prévisions de l'OCDE, la croissance économique sera négative dans la zone euro en 2009 (-0,5 % du PIB).

Volgens de laatste voorspellingen van de OESO zal de economische groei in 2009 negatief zijn in de eurozone (-0,5 % van het BBP).


Rappelant l'histoire de l'Europe après la seconde guerre mondiale, il a souligné que la croissance économique était un facteur de stabilité et s'est aussi prononcé fermement contre les barrières tarifaires agricoles de l'Union européenne et des États-Unis qui entravent l'essor du Moyen-Orient.

Na de Tweede Wereldoorlog is de economische groei in Europa immers een stabiliserende factor gebleken. Hij is dan ook fel gekant tegen de landbouwheffingen die de Europese Unie en de Verenigde Staten hanteren en die de groei van het Midden-Oosten afremmen.


Rappelant l'histoire de l'Europe après la seconde guerre mondiale, il a souligné que la croissance économique était un facteur de stabilité et s'est aussi prononcé fermement contre les barrières tarifaires agricoles de l'Union européenne et des États-Unis qui entravent l'essor du Moyen-Orient.

Na de Tweede Wereldoorlog is de economische groei in Europa immers een stabiliserende factor gebleken. Hij is dan ook fel gekant tegen de landbouwheffingen die de Europese Unie en de Verenigde Staten hanteren en die de groei van het Midden-Oosten afremmen.


Cette enquête relève plusieurs bonnes nouvelles: la stabilisation de la croissance économique autour de sa moyenne à long terme malgré les attentats, l'amélioration de la rentabilité (seuls 12 % ont noté une baisse dans les six derniers mois. Ce chiffre était de 37 % l'année passée), une hausse des investissements (notamment dans l'innovation et dans le remplacement de biens d'équipements obsolètes) et une augmentation de création d'emploi dans le privé (la fin du recul de l'emploi dans le secteur industriel et une stabilité dans les ...[+++]

Op een aantal punten bracht die enquête goed nieuws: de economische groei zou op lange termijn, ondanks de aanslagen, rond het gemiddelde stabiliseren, de rentabiliteit neemt toe (bij slechts 12 % van de sectoren werd de jongste zes maanden een daling vastgesteld, tegenover 37 % vorig jaar), er wordt meer geïnvesteerd (met name in innovatie en in de vervanging van verouderde kapitaalgoederen) en er kwamen banen bij in de privésector (er komt een eind aan de afkalvende werkgelegenheid in de industriële sector, terwijl het aantal banen in de dienstensector en in de sector van de uitzendarbeid stabiel blijft).


- D'une part, avec notamment l'administratrice du PNUD Helen Clark et le Président péruvien Ollanta Humala Tasso, à un événement annexe concernant les paiements digitaux où la question centrale était de savoir comment ceux-ci peuvent être utilisés pour donner plus d'opportunités économiques aux populations, en particulier aux femmes, et pour favoriser la croissance économique inclusive.

- Enerzijds, samen met onder meer UNDP Administrator Helen Clark en de Peruviaanse President Ollanta Humala Tasso, aan een side event inzake "Digitizing Payments" waarbij de centrale vraag was hoe digitale betalingen kunnen worden gebruikt om meer economische kansen te geven aan mensen, in het bijzonder vrouwen, en om inclusieve economische groei aan te moedigen.


Dans ce document, l'OCDE affirme sans détours que le creusement des inégalités de revenus a une incidence négative significative sur la croissance économique d'un pays.

Binnen dit document stelt de OESO onomwonden dat toenemende inkomensongelijkheid significant negatieve gevolgen heeft op de economische groei van een land.


Le fort taux d'inflation et le chômage, ainsi que la croissance négative dans l'industrie du tourisme et des hydrocarbures, représentent toutefois une véritable épée de Damoclès suspendue au-dessus de la reprise économique du pays.

Desondanks hangen de hoge inflatie en werkloosheidsgraad, net als de negatieve groei in de sectoren toerisme en koolwaterstoffen, als een zwaard van Damocles boven het economische herstel van het land.


L’Irlande a réussi, et ne connaît plus les taux élevés de chômage de 17 ou 18% qu’elle a connus dans le passé, lorsque l’émigration annuelle a rejoint le niveau de la croissance globale du marché du travail du pays, lorsque nos exportations étaient en recul, et que la croissance économique était négative, lorsque nous n’avions pas d’argent pour les personnes défavorisées de notre société.

Ierland was succesvol en heeft niet meer de hoge werkloosheid van 17 of 18 procent die het in het verleden had, toen de jaarlijkse emigratie gelijk was aan de totale groei van de arbeidsmarkt van het land, toen onze export terugliep en we een negatieve economische groei hadden, toen er geen geld was voor de minderbedeelden in onze samenleving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance économique était négative ->

Date index: 2021-01-25
w