Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croissance annuelle en termes réels
Taux annuel effectif global maximum
Valeur ajoutée agricole en % de croissance annuelle

Traduction de «croissance annuelle maximum » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
croissance annuelle en termes réels

reële jaarlijkse groei


exportations de biens et services en % de croissance annuelle

uitvoer van goederen en diensten - jaarlijkse procentuele groei


valeur ajoutée agricole en % de croissance annuelle

landbouw, toegevoegde waarde - jaarlijkse procentuele groei


taux annuel effectif global maximum

maximaal jaarlijks kostenpercentage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 81. La Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn est autorisée à contracter pour la mise à disposition de dépôts et de l'infrastructure des tramways Livan 1 dans le cadre de la décision du Gouvernement flamand du 16 février 2007, des engagements à charge du budget flamand des dépenses, qui aboutissent à une indemnité de mise à disposition : 1° pour le dépôt de Tongeren, pour 30 ans jusqu'à 2041, de 418.192 euros par an jusqu'à 2041 (niveau de prix 2015, avec taux de croissance annuel fixe de 2%) ; 2° pour les dépôts du Cluster 1 (Bruges, Overijse et Zomergem), pour 30 ans jusqu'à 2041, de 3.047.839 euros par an (n ...[+++]

Art. 81. De Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn wordt ertoe gemachtigd om voor de terbeschikkingstelling van stelplaatsen en van de traminfrastructuur Livan 1, in het kader van de beslissing van de Vlaamse Regering van 16 februari 2007 verbintenissen aan te gaan ten laste van de Vlaamse uitgavenbegroting die resulteren in een beschikbaarheidsvergoeding : 1° voor de stelplaats Tongeren, voor 30 jaar tot 2041, per jaar van 418.192 euro tot 2041 (prijspeil 2015, met vaste jaarlijkse groeivoet van 2%); 2° voor de stelplaatsen Cluster 1 (Brugge, Overijse en Zomergem) voor 30 jaar tot 2041, per jaar van 3.047.839 euro (prijspeil 2015, met vaste jaarlijkse groeivoet van 2%); 3° voor de stelplaatsen Cluster 2 (Leuven-Noord, Sint-Niklaas en Has ...[+++]


Art. 31. La « Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn » est autorisée à contracter des engagements à charge du budget flamand des dépenses pour la mise à disposition de dépôts et de l'infrastructure des tramways Livan 1, dans le cadre de la décision du Gouvernement flamand du 16 février 2007, qui aboutissent à une indemnité de disponibilité : 1° pour le dépôt de Tongeren, pour 30 ans jusqu'à 2041, de 418.192 euros par an jusqu'à 2041 (niveau de prix 2015, avec taux de croissance annuel fixe de 2%) ; 2° pour les dépôts du Cluster 1 (Brugge, Overijse et Zomergem), pour 30 ans jusqu'à 2041, de 3.047.839 euros par an (ni ...[+++]

Art. 31. De Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn wordt ertoe gemachtigd om voor de terbeschikkingstelling van stelplaatsen en van de traminfrastructuur Livan 1, in het kader van de beslissing van de Vlaamse Regering van 16 februari 2007 verbintenissen aan te gaan ten laste van de Vlaamse uitgavenbegroting die resulteren in een beschikbaarheidsvergoeding: 1° voor de stelplaats Tongeren, voor 30 jaar tot 2041, per jaar van 418.192 euro tot 2041 (prijspeil 2015, met vaste jaarlijkse groeivoet van 2%); 2° voor de stelplaatsen Cluster 1 (Brugge, Overijse en Zomergem) voor 30 jaar tot 2041, per jaar van 3.047.839 euro (prijspeil 2015, met vaste jaarlijkse groeivoet van 2%); 3° voor de stelplaatsen Cluster 2 (Leuven-Noord, Sint-Niklaas en Hass ...[+++]


Eventuellement, la réalisation du calendrier de croissance peut demander plus de quatre années budgétaires, si la croissance annuelle effectivement réalisée conformément au point 1° ou 2°, est inférieure à la croissance annuelle maximum, conformément au point 3° ; 5° le retard mentionné au point 4° peut être rattrapé si la croissance requise est atteinte cumulativement dans une année suivante par rapport à l'année de référence; 6° les parts minimums garanties pour la 'Universiteit Hasselt', la 'Vrije Universiteit Brussel' et la 'Universiteit Antwerpen' varient entre la partie minimum absolue et le plafond de la partie minimum et reste ...[+++]

De realisatie van het groeipad kan eventueel langer dan vier begrotingsjaren vergen indien de werkelijk gerealiseerde jaarlijkse groei, conform punt 1° of 2°, lager is dan de maximale jaarlijkse groei, conform punt 3° ; 5° de vertraging, vermeld in punt 4°, kan worden ingehaald als in een navolgend jaar cumulatief de vereiste groei ten opzichte van het refertejaar wordt bereikt; 6° de gegarandeerde minimumaandelen voor de Universiteit Hasselt, de Vrije Universiteit Brussel en de Universiteit Antwerpen bewegen tussen het absolute minimumaandeel en de bovengrens van het minimumaandeel en blijven dynamisch in de tijd : als, nadat een uni ...[+++]


Ensuite, le plafond salarial est adapté de manière automatique à la croissance annuelle du salaire maximum retenu pour le calcul de la pension légale.

Ten tweede wordt het loonplafond automatisch aangepast aan de jaarlijkse stijging van het maximumloon dat in aanmerking komt voor de berekening van het wettelijk pensioen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, le plafond salarial est adapté de manière automatique à la croissance annuelle du salaire maximum retenu pour le calcul de la pension légale.

Ten tweede wordt het loonplafond automatisch aangepast aan de jaarlijkse stijging van het maximumloon dat in aanmerking komt voor de berekening van het wettelijk pensioen.


Le Roi est habilité à affecter, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, un montant maximum de 61 973,38 mille euros en 2003 et un montant maximum de 61 973,38 mille euros en 2004, à charge du Trésor, à l’Office national des vacances annuelles en faveur du régime des vacances annuelles des travailleurs manuels, afin d’atténuer les effets du ralentissement de la croissance économique.

De Koning wordt ertoe gemachtigd, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, een maximum bedrag van 61 973,38 duizend euro in 2003 en een maximum bedrag van 61 973,38 duizend euro in 2004, ten laste van de Schatkist, toe te wijzen aan de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie ten voordele van het stelsel van de wettelijke vakantie van de handarbeiders, om de gevolgen van de vertraging van de economische groei te milderen.


Le Roi est habilité à affecter, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, un montant maximum de 61 973,38 mille euros en 2003 et un montant maximum de 61 973,38 mille euros en 2004, à charge du Trésor, à l’Office national des vacances annuelles en faveur du régime des vacances annuelles des travailleurs manuels, afin d’atténuer les effets du ralentissement de la croissance économique.

De Koning wordt ertoe gemachtigd, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, een maximum bedrag van 61 973,38 duizend euro in 2003 en een maximum bedrag van 61 973,38 duizend euro in 2004, ten laste van de Schatkist, toe te wijzen aan de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie ten voordele van het stelsel van de wettelijke vakantie van de handarbeiders, om de gevolgen van de vertraging van de economische groei te milderen.


Vingt pour cent au maximum du montant de la subvention attribuée annuellement peuvent être destinés à la constitution ou à la croissance des fonds.

Maximaal twintig procent van het toegekende jaarlijkse subsidiebedrag mag gebruikt worden voor de aanleg of aangroei van fondsen.


Art. 214. Le Roi est habilité à affecter, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, un montant maximum de 61.973,38 mille euros en 2003 et un montant maximum de 61.973,38 mille euros en 2004, à charge du Trésor, à l'Office national des vacances annuelles en faveur du régime des vacances annuelles des travailleurs manuels, afin d'atténuer les effets du ralentissement de la croissance économique.

Art. 214. De Koning wordt ertoe gemachtigd, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, een maximum bedrag van 61.973,38 duizend euro in 2003 en een maximum bedrag van 61.973,38 duizend euro in 2004, ten laste van de Schatkist, toe te wijzen aan de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie ten voordele van het stelsel van de wettelijke vakantie van de handarbeiders, om de gevolgen van de vertraging van de economische groei te milderen.


1. En céréales, l'exploitant qui cultive d'anciennes variétés (inscrites depuis plus de quinze ans), du sarrasin ou, en région défavorisée, de l'épeautre peut obtenir une subvention annuelle de 100 euro (4 034 FB) par hectare à condition de limiter la fertilisation azotée minérale à un maximum de 70 unités, les traitements fongicides comme les herbicides à un seul traitement et à supprimer tout insecticide et tout régulateur de croissance.

1. Wat graangewassen betreft, komt de exploitant die oude variëteiten (opgenomen sinds meer dan vijftien jaar) teelt, alsook boekweit of, in een benadeeld gebied, spelt, eventueel in aanmerking voor een toelage van 100 euro (4 034 BF) per hectare voor zover hij de minerale stikstofbemesting beperkt tot maximum 70 eenheden en de schimmelwerende middelen, zoals herbiciden, tot één behandeling beperkt en dat hij de insecticiden en elke groeiregelingsbehandeling afschaft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance annuelle maximum ->

Date index: 2024-07-14
w