Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «critères voir supra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès lors, contrairement à ce qui est prévu pour les critères de sélection qui ne sont que facultatifs (voir supra), l'opérateur doit soit disposer de l'agréation requise, soit être titulaire d'un certificat ou être inscrit sur une liste officielle d'entrepreneurs agréés dans un autre Etat- membre de l'Union européenne, soit invoquer l'application de l'article 3, alinéa 1, 2°, de la loi précitée du 20 mars 1991.

Zodoende zal de ondernemer, in tegenstelling tot hetgeen voorzien is voor de selectiecriteria waarvan de toepassing slechts facultatief is (zie supra), ofwel moeten beschikken over de vereiste erkenning, ofwel houder moeten zijn van een certificaat of ingeschreven moeten zijn op een officiële lijst van erkende aannemers in een andere lidstaat van de Europese Unie, ofwel de toepassing moeten inroepen van artikel 3, eerste lid, 2°, van de voormelde wet van 20 maart 1991.


La loi cible la coopération bilatérale directe sur vingt-cinq pays partenaires choisis sur la base de sept critères (voir supra).

De wet richt de directe bilaterale samenwerking op vijfentwintig partnerlanden, die worden gekozen op basis van zeven criteria (zie supra).


La loi cible la coopération bilatérale directe sur vingt-cinq pays partenaires choisis sur la base de sept critères (voir supra).

De wet richt de directe bilaterale samenwerking op vijfentwintig partnerlanden, die worden gekozen op basis van zeven criteria (zie supra).


D'après la Cour européenne des droits de l'homme, cela signifie, d'une part, que l'ingérence doit avoir un fondement légal (en l'occurrence ce sont les articles 629 et 634 du Code d'instruction criminelle qui le fournissent ­ voir supra ) et, d'autre part, qu'il y a lieu de respecter deux critères de qualité, à savoir le critère de l'accessibilité de la loi et celui de sa prévisibilité ou de son niveau de précision.

Volgens het Europees Hof voor de rechten van de mens betekent dit enerzijds dat de inbreuk een wettelijke basis moet hebben (in casu de artikelen 629 en 634 van het Wetboek van strafvordering ­ zie supra ) en anderzijds dat moet worden tegemoetgekomen aan twee kwaliteitseisen, met name de toegankelijkheid van de wet evenals de voorzienbaarheid of preciesheid van de wet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a également examiné si la demande de levée d'immunité était conforme aux principes et critères dégagés par la jurisprudence des Chambres législatives et rappelés ci-avant (voir supra, sub I, C).

De commissie heeft ook onderzocht of het verzoek tot opheffing van de parlementaire onschendbaarheid voldeed aan de principes en voorwaarden die voortvloeien uit de rechtspraak van de wetgevende Kamers en die hiervoor in herinnering zijn gebracht (zie supra, sub I C).


La Commission a également examiné si la demande de levée d'immunité était conforme aux principes et critères dégagés par la jurisprudence des Chambres législatives et rappelés ci-avant (voir supra, sub I, C).

De commissie heeft ook onderzocht of het verzoek tot opheffing van de parlementaire onschendbaarheid voldeed aan de principes en voorwaarden die voortvloeien uit de rechtspraak van de wetgevende Kamers en die hiervoor in herinnering zijn gebracht (zie supra, sub I C).


Le principe est que le procureur fédéral qui décide d'exercer lui-même l'action publique dans un dossier répressif instruit celui-ci dans son intégralité et ne le renvoie au procureur du Roi, à l'auditeur du travail ou au procureur général qu'en cas de circonstances exceptionnelles, notamment pour des raisons d'économie procédurale ou parce que les critères (voir supra n°15) qui ont conduit à la décision initiale de se saisir du dossier ne sont manifestement plus présents.

Het principe is dat de federale procureur die beslist in een strafdossier de strafvordering zelf uit te oefenen, instaat voor de verdere integrale afhandeling ervan en slechts in uitzonderlijke omstandigheden het strafdossier terugstuurt aan de procureur des Konings of de arbeidsauditeur, respectievelijk de procureur-generaal, met name om proces-economische redenen of omdat de criteria (zie supra nr. 15) die initieel hebben geleid tot de beslissing het strafdossier tot zich te trekken manifest niet meer aanwezig zijn.


Par contre, lorsqu'une entité adjudicatrice prescrit une performance environnementale, elle peut utiliser des critères issus de labels écologiques européens ou nationaux ou de tout autre label écologique, s'il a été élaboré avec toutes les parties intéressées et est disponible (voir Supra - reprise des amendements 35, 36, 38, 40,95, 99 et 118.)

Wanneer een aanbestedende dienst daarentegen een zekere milieuvriendelijkheid voorschrijft, kan hij criteria gebruiken die afkomstig zijn van Europese of nationale milieukeuren of van elke andere milieukeur, indien deze met alle belanghebbende partijen is opgesteld en beschikbaar is (zie boven - overneming van de amendementen 35, 36, 38, 40, 95, 99 en 118).


D'une part, plusieurs critères vont déterminer le rôle linguistique de la procédure (voir supra).

Enerzijds zullen verschillende criteria de taalrol van de procedure bepalen (zie supra).


Les honoraires et frais demandés doivent bien entendu être ceux qui auront été déterminés dans le cadre du marché public adjugé (voir supra 1). c) Les avocats repris à la suite de la procédure négociée sans publicité préalable mentionnée au point 1, ont été sélectionnés sur base des critères de sélection suivants: - la présentation d'une preuve d'une assurance professionnelle, - la présentation de la preuve de l'inscription sur le tableau du Barreau des avocats, - un curriculum vitae complet d ...[+++]

Uiteraard kunnen slechts de erelonen en de kosten worden gevraagd die werden bepaald in het kader van de gegunde overheidsopdracht (zie supra 1). c) De advocaten die werden aangeduid ingevolge de onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking vermeld onder 1, werden geselecteerd met toepassing van de volgende selectiecriteria: - het voorleggen van een bewijs van een beroepsverzekering, - het voorleggen van het bewijs van inschrijving op de tabel van de Orde van de advocaten, - een volledig curriculum vitae waaruit de specialiteiten blijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critères voir supra ->

Date index: 2025-04-21
w