Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crise majeure nous " (Frans → Nederlands) :

M. Tibor Navracsics, commissaire européen chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, a déclaré ce qui suit: «Les systèmes éducatifs européens peuvent jouer un rôle crucial pour nous aider à régler des problèmes majeurs tels que la persistance du chômage des jeunes et le ralentissement de la croissance économique, ainsi qu'à relever de nouveaux défis comme la crise des réfugiés.

Tibor Navracsics, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport: "De onderwijsstelsels van Europa kunnen een sleutelrol spelen om belangrijke problemen zoals de aanhoudende jeugdwerkloosheid en de trage economische groei te helpen aanpakken, en ook bij nieuwe uitdagingen zoals de vluchtelingencrisis.


M. Goldman a la conviction que les soins de santé sont vraiment un élément majeur de la cohésion sociale et que si rien ne se passe, nous risquons de faire face, après la crise financière, à une crise autrement plus grave, liée au fait que l'on n'assure pas au patient l'accès au meilleur traitement.

De heer Goldman is ervan overtuigd dat gezondheidszorg echt een belangrijk element is voor de sociale cohesie en indien er niets gebeurt, lopen wij het risico om, na de financiële crisis, voor een andere, ernstigere crisis te staan omdat men er niet voor zorgt dat de patiënt toegang krijgt tot de beste behandeling.


M. Goldman a la conviction que les soins de santé sont vraiment un élément majeur de la cohésion sociale et que si rien ne se passe, nous risquons de faire face, après la crise financière, à une crise autrement plus grave, liée au fait que l'on n'assure pas au patient l'accès au meilleur traitement.

De heer Goldman is ervan overtuigd dat gezondheidszorg echt een belangrijk element is voor de sociale cohesie en indien er niets gebeurt, lopen wij het risico om, na de financiële crisis, voor een andere, ernstigere crisis te staan omdat men er niet voor zorgt dat de patiënt toegang krijgt tot de beste behandeling.


L'extension du chômage économique nous permettrait par ailleurs de nous aligner sur les autres pays européens, tout en bénéficiant de la souplesse de notre système, ce qui ne pourra qu'encourager l'investissement dans notre pays, un atout majeur pour maintenir l'emploi en période de crise.

Met de uitbreiding van de economische werkloosheid sluiten wij overigens aan bij de andere Europese landen, terwijl we kunnen rekenen op de soepelheid van ons systeem, wat investeringen in ons land, een belangrijke troef voor het behoud van de werkgelegenheid in crisistijd, slechts kan aanmoedigen.


Si l'accès à l'éducation est certainement un objectif majeur à atteindre en situation de crise, il ne nous semble pas opportun d'attabler une hiérarchie des priorités.

Toegang tot onderwijs vormt zeker een van de belangrijkste te halen doelstellingen in een crisissituatie, maar het lijkt ons niet gepast om de prioriteiten hiërarchisch te rangschikken.


Si l'accès à l'éducation est certainement un objectif majeur à atteindre en situation de crise, il ne nous semble pas opportun d'attabler une hiérarchie des priorités.

Toegang tot onderwijs vormt zeker een van de belangrijkste te halen doelstellingen in een crisissituatie, maar het lijkt ons niet gepast om de prioriteiten hiërarchisch te rangschikken.


Nous pouvons aussi œuvrer d'avantage pour: - combattre la corruption (suivi du rapport anticorruption); - s'attaquer à la traite des êtres humains (il conviendrait de mettre en place une stratégie pour l'après 2016); - combattre le trafic illicite d’armes à feu, (en réexaminant la législation existante de l’UE sur la vente et les transferts intracommunautaires et en renforçant la coopération opérationnelle); - répondre aux menaces dans le domaine de la cybersécurité (en traduisant en actes la stratégie de l'UE en matière de cybersécurité, en encourageant tous les États membres à mettre en place un centre de cybercriminalité, en poursuivant les travaux de l'Alliance mondiale c ...[+++]

Er kan echter ook meer worden gedaan om corruptie te bestrijden (overeenkomstig het corruptiebestrijdingsverslag), mensenhandel aan te pakken (dit vereist een strategie voor na 2016), de illegale handel in vuurwapens te bestrijden (door de bestaande EU-wetgeving inzake de verkoop en handel binnen de EU te herzien en de operationele samenwerking te verbeteren), het hoofd te bieden aan dreigingen op het gebied van cyberveiligheid (door de EU-strategie inzake cyberveiligheid uit te voeren, de lidstaten aan te moedigen om een cybercriminaliteitscentrum op te zetten en het werk van de Wereldwijde alliantie tegen seksuele uitbuiting van kinderen via het internet voort te zetten), terrorisme te voorkomen en zowel radicalisering als rekrutering aan ...[+++]


L’autre crise majeure, dont nous sommes beaucoup moins conscients, est ce que j’appelle une crise de démocratie et de légitimité, due au fait que nous pouvons de plus en plus prendre des décisions en dehors des États-nations.

Die andere grote crisis, waarvan we ons minder bewust zijn, noem ik een democratische en legitimiteitscrisis, die te maken heeft met het feit dat steeds meer besluiten niet meer binnen de nationale staat zelf maar daarbuiten kunnen worden genomen, maar als dat gepaard gaat met niet meer maar juist minder democratie verliezen we de steun en goedkeuring van de bevolking.


L'agence aura aussi pour objectif majeur, particulièrement important dans la crise économique que nous traversons, de rechercher et d'apporter, de façon proactive, des solutions rentables dans toute la gamme de ses activités.

Het agentschap heeft ook de belangrijke opdracht om proactief te zoeken naar betaalbare oplossingen voor al zijn activiteiten, wat vooral gezien de economische crisis zeer relevant is.


Aujourd'hui, à quelques jours d'un accord de paix, ou d'une crise majeure pouvant déboucher sur une violence dramatique, il nous faut, pour donner toutes ses chances à la paix, aider ceux qui, des deux côtés, prennent des risques collectifs et personnels majeurs pour arriver à la paix.

Nu we enkele dagen verwijderd zijn van ofwel een vredesakkoord ofwel een diepe crisis met alle mogelijke dramatische, gewelddadige gevolgen van dien, moeten we om de vrede een zo groot mogelijke kans te geven diegenen van beide partijen steunen die grote collectieve en individuele risico’s nemen om zo’n vrede te bewerkstelligen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise majeure nous ->

Date index: 2021-08-24
w