Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par négligence criminelle
Agression à l'incendie criminelle
Analyse criminelle
Capitaux d'emprunt
Capitaux empruntés
Carrière d'emprunt
Code d'instruction criminelle
Emprunt
Emprunt cautionné
Emprunt communautaire
Emprunt de l'UE
Emprunt de l'Union européenne
Emprunt gagé
Emprunt garanti
Emprunt international
Emprunt à taux fixe
Emprunt à taux variable
Fonds d'emprunt
Fouille d'emprunt
Lieu d'emprunt
Renseignements de police technique
Zone d'emprunt

Vertaling van "criminels en empruntant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]

ontlening [ lening met variabele rentevoet | lening met vaste rentevoet ]


emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]

door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]


carrière d'emprunt | emprunt | fouille d'emprunt | lieu d'emprunt | zone d'emprunt

ontgraving buiten het bouwterrein | ontgrondingsdepot | winplaats


emprunt cautionné | emprunt gagé | emprunt garanti

gedekte lening


capitaux d'emprunt | capitaux empruntés | fonds d'emprunt

opgenomen middelen




agression par négligence criminelle

aanval door criminele verwaarlozing


agression à l'incendie criminelle

aanval door brandstichting


analyse criminelle | renseignements de police technique

forensische informatie | forensische inlichtingen


Code d'instruction criminelle

Wetboek van Strafvordering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...r recours à des passeurs criminels en empruntant des itinéraires dangereux afin de trouver une protection en Europe; estime par conséquent qu'une priorité absolue, pour l'Union et ses États membres, est d'offrir aux réfugiés des voies d'entrée sûres et légales; invite la Commission à proposer un programme de réinstallation de l'Union européenne beaucoup plus ambitieux qui décuple le nombre de 20 000 en vue d'une réinstallation prévu jusqu'à présent, et invite les États membres à mettre à disposition ces places; rappelle que le HCR recherche 230 000 places en vue de la réinstallation de réfugiés syriens; invite les États membres à ...[+++]

... nemen tot criminele smokkelaars en gevaarlijke routes om bescherming te krijgen in Europa; acht het daarom van prioritair belang dat de EU en haar lidstaten veilige en legale inreismogelijkheden voor vluchtelingen creëren; dringt er bij de Commissie op aan te komen met een ambitieuzer Europees hervestigingsprogramma, door de tot dusver geplande 20 000 hervestigingsplaatsen substantieel uit te breiden, en dringt er bij de lidstaten op aan de nodige plaatsen te bieden; herinnert eraan dat de UNHRC op zoek is naar 230 000 hervestigingsplaatsen voor Syrische vluchtelingen; moedigt de lidstaten aan om particuliere sponsorprogramma's o ...[+++]


En s'intéressant seulement à quelques secteurs, ne va-t-on pas inciter les organisations criminelles à emprunter la voie la plus facile et à parasiter d'autres secteurs qui ne font pas encore l'objet d'une attention particulière de la part des services de recherche ?

Zal de aanpak van een beperkt aantal sectoren er niet toe leiden dat criminele organisaties de weg van de minste weerstand zullen volgen en zich van andere sectoren zullen bedienen die nog niet de bijzondere aandacht van de opsporingsdiensten genieten ?


7. demande une politique de tolérance zéro en ce qui concerne la traite des êtres humains et invite instamment les États membres à travailler en étroite collaboration avec Europol, Frontex, le Bureau européen d'appui et Eurojust pour lutter contre ces réseaux criminels de passeurs, en appréhendant leur mode opératoire et les itinéraires empruntés, en les empêchant de partir et en encourageant à la fois l'Union et les pays tiers à appliquer les sanctions pénales les plus sévères;

7. verzoekt met klem om een nultolerantiebeleid ten aanzien van mensensmokkel en roept de lidstaten op nauw samen te werken met Europol, Frontex, EASO en Eurojust in de strijd tegen criminele smokkelnetwerken, en wel door te onderzoeken hoe deze mensensmokkelaars te werk gaan, de door hen gebruikte routes in kaart te brengen en zowel de EU als derde landen aan te sporen mensensmokkelaars de zwaarste strafrechtelijke sancties op te leggen;


Le deuxième alinéa contient le devoir de déclaration pour le directeur, emprunté aux dispositions de l'article 162 du Nederlandse Wetboek van strafvordering (Code néerlandais d'Instruction criminelle) qui contient un devoir de déclaration pour les fonctionnaires néerlandais.

Het tweede lid bevat de aangifteplicht voor de directeur, die is ontleend aan het bepaalde in artikel 162 van het Nederlandse Wetboek van strafvordering, waarin een aangifteplicht voor Nederlandse ambtenaren is opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(143) La participation emprunte son caractère criminel au fait principal et est conditionnée par celui-ci.

(143) De daad van deelneming ontleent zijn criminaliteit aan het hoofdfeit en wordt erdoor geconditioneerd.


Ce droit d'enquête ne comprend pas les enquêtes judiciaires, mais vise un droit d'enquête inscrit dans la Constitution et s'exerçant par des moyens empruntés au Code d'instruction criminelle».

Dit onderzoeksrecht omvat geen gerechtelijk onderzoek, maar bedoelt een in de Grondwet vastgelegd recht van onderzoek met aan het Wetboek van Strafvordering ontleende middelen».


Or, une commission d'enquête parlementaire ne mène pas une instruction judiciaire, mais exerce le droit d'enquête prévu par la Constitution avec des moyens empruntés au Code d'instruction criminelle.

Het parlementair onderzoek voert echter geen gerechtelijk onderzoek maar oefent het in de Grondwet vastgelegd recht van onderzoek uit met aan het Wetboek van Strafvordering ontleende middelen.


En outre, dès lors que la SOCTA 2013 souligne l'importance cruciale des ports et des aéroports comme points d'entrée pour les organisations criminelles se livrant à la traite des êtres humains ou au trafic de produits illicites, les vulnérabilités spécifiques de ces frontières extérieures, qui se traduisent par des itinéraires empruntés pour les trafics, devraient être prises en compte lors de la répartition des ressources disponibles pour les actions entreprises par les États membres, moyennant des critères relatifs au nombre de pass ...[+++]

Bovendien, aangezien uit SOCTA van 2013 blijkt dat zee- en luchthavens een zeer belangrijke rol vervullen als plaatsen van binnenkomst voor criminele organisaties met betrekking tot mensenhandel en handel in illegale goederen, moeten specifieke kwetsbare punten die uit misdaadroutes op deze grensovergangen blijken, worden weerspiegeld in de verdeling van voor acties van de lidstaten beschikbare middelen door middel van criteria met betrekking tot het aantal passagiers en het gewicht van goederen dat wordt verwerkt via internationale l ...[+++]


En outre, les évaluations de la menace que représente la criminalité organisée mentionnent l'importance cruciale des ports et des aéroports comme points d'entrée pour les organisations criminelles se livrant à la traite des êtres humains ou au trafic de produits illicites. Les vulnérabilités spécifiques de ces frontières extérieures, qui se traduisent par des itinéraires empruntés par les trafics, devraient être prises en compte lors de la répartition des ressources disponibles pour les actions entreprises par les États membres, moyen ...[+++]

Bovendien, aangezien uit dreigingsevaluaties van de georganiseerde criminaliteit blijkt dat zee- en luchthavens een belangrijke rol vervullen als plaatsen van binnenkomst voor criminele organisaties met betrekking tot mensenhandel en handel in illegale goederen, moeten specifieke kwetsbare punten worden weerspiegeld in de verdeling van voor acties van de lidstaten beschikbare middelen door middel van criteria met betrekking tot het aantal passagiers en goederen dat wordt verwerkt via internationale lucht- en zeehavens.


G. considérant que le manque de canaux légaux d'immigration contraint les migrants à emprunter des voies périlleuses pour entrer sur le territoire de l'Union européenne et à s'en remettre aux organisations criminelles de traite des être humains;

G. overwegende dat het ontbreken van legale immigratieroutes migranten ertoe noopt om gevaarlijke wegen te kiezen om binnen te komen op het grondgebied van de EU en zich toe te vertrouwen aan criminele organisaties van mensenhandelaars,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminels en empruntant ->

Date index: 2022-11-27
w