Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crash de cet avion soient rapidement traduites » (Français → Néerlandais) :

19. demande à la Russie et aux séparatistes prorusses de la région de garantir l'accès immédiat, sûr et sans restrictions au site du crash de l'avion MH17 afin de permettre la reprise de l'enquête et le rapatriement des restes et des effets personnels des victimes qui se trouvent toujours sur place, et demande que les personnes directement ou indirectement responsables du crash de cet avion soient rapidement traduites en justice;

19. roept Rusland en de pro-Russische separatisten in de regio op om te zorgen voor de onmiddellijke, veilige en ongehinderde toegang tot het gebied waar het toestel met vluchtnummer MH17 neergestort is, zodat het onderzoek kan worden hervat en de stoffelijke resten en bezittingen van slachtoffers die nog ter plaatse zijn, kunnen worden gerepatrieerd; verzoekt de snelle berechting van diegenen die rechtstreeks en onrechtstreeks verantwoordelijk zijn voor het neerhalen van vlucht MH17;


Elle encourage le gouvernement yéménite à renforcer la capacité de ses institutions et lance un appel à tous les donateurs pour qu'ils fournissent l'aide nécessaire à cette fin, pour faire en sorte que les promesses d'aides soient rapidement traduites en actions concrètes destinées à améliorer la situation de la population yéménite".

Zij spoort de regering van Jemen aan de capaciteit van haar instellingen te versterken en roept alle donoren op de nodige bijstand te verlenen om zulks te doen, zodat deze toezeggingen snel kunnen worden omgezet in concrete actie om de situatie van de bevolking van Jemen te verbeteren".


20. souligne l'importance d'une enquête indépendante, rapide et complète sur les causes de la destruction en vol de l'avion MH17 de la Malaysia Airlines, déléguée au Bureau néerlandais de la sécurité, et la nécessité de traduire en justice les responsables de ce crash; relève que le Bur ...[+++]

20. onderstreept het belang van het onafhankelijke, snelle en volledige onderzoek naar de oorzaken van het neerhalen van vlucht MH17 van Malaysian Airlines, dat is toevertrouwd aan de Nederlandse Onderzoeksraad voor Veiligheid, en benadrukt dat de verantwoordelijken voor de rechter moeten worden gebracht; merkt op dat de Nederlandse Onderzoeksraad voor Veiligheid zijn voorlopige rapport over het onderzoek naar het neerstorten van MH17 op 9 september 2014 heeft uitgebracht; onderstreept dat er, afgaande op de nu beschikbare voorlopige bevindingen, geen aanwijzingen zijn gevonden voor eventuele technische of operationele problemen met vliegtuig of bemanning en dat de in het voorste deel vastgestelde schade erop lijkt te duiden dat het vlieg ...[+++]


À cette occasion, tout en prenant note de l’intention déclarée et de l’engagement renouvelé du gouvernement turc de poursuivre le processus de réforme et de s’attaquer aux lacunes existantes, l’Union européenne a insisté sur la nécessité que ces engagements soient rapidement traduits en mesures effectives et concrètes.

Bij die gelegenheid heeft de Europese Unie aangedrongen op de noodzaak deze verplichtingen snel in daadwerkelijke en concrete maatregelen om te zetten, waarbij kennis is genomen van de door de Turkse regering vermelde intentie en hernieuwde verbintenis dat zij het hervormingsproces zal voortzetten en de bestaande tekortkomingen zal aanpakken.


Il faut que les accords et les politiques définis au niveau de l'UE soient plus rapidement traduits en mesures concrètes.

Akkoorden en beleid op EU-niveau moeten sneller in concrete maatregelen worden vertaald.


3. demande que les personnes impliquées dans la prise d'otages soient rapidement traduites en justice, conformément aux normes internationales, et demande que le premier magistrat des Fidji, Sir Timoci Tuivaga, maintienne George Speight et les autres rebelles en détention jusqu'à ce que les tribunaux aient rendu un verdict définitif;

3. wenst dat de gijzelnemers snel overeenkomstig de internationale normen worden berecht en dat hoogste rechter Sir Timoci Tuivaga George Speight en de overige rebellen in de gevangenis houdt totdat de rechtbanken een definitief oordeel hebben geveld;


Nous devons cependant rester vigilants afin que les bonnes résolutions du Parlement européen et du Conseil soient rapidement traduites en directives et en règlements impératifs.

Toch moeten wij erop blijven toezien dat de goede resoluties van het Europees Parlement en van de Raad snel vertaald worden in dwingende richtlijnen en verordeningen.


Dans ce contexte, il a fait observer que des moyens budgétaires substantiels étaient requis pour que les arrêts soient rapidement rendus et traduits dans toutes les langues.

In dit verband wees hij erop dat voor een snelle rechtspleging, en vertaling in alle talen van de arresten, aanzienlijke budgettaire middelen nodig zijn.


L'Union européenne espère que la lumière puisse rapidement être faite sur cet assassinat et que les coupables soient identifiés et traduits en justice.

De Europese Unie hoopt dat deze moord snel opgelost zal worden en dat de schuldigen zullen worden geïdentificeerd en voor de rechter gebracht.


Son succès contribuera à ce que les besoins des consommateurs soient mieux compris et plus rapidement traduits en mesures concrètes" a notamment déclaré Madame Scrivener.

Het succes ervan zal bijdragen tot een beter begrip van de behoeften van de consument en een snelle reactie daarop in de vorm van concrete maatregelen", verklaarde mevrouw Scrivener.


w