Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours de deux années consécutives

Vertaling van "couvrant deux années " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
au cours de deux années consécutives

gedurende twee opeenvolgende jaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° dans l'alinéa 1 des règles d'application qui suivent la prestation 588932-588943, les mots « une seule fois par période couvrant deux années civiles » sont remplacés par les mots « une seule fois par période couvrant trois années civiles »;

2° in het eerste lid van de toepassingsregels die volgen op de verstrekking 588932-588943 worden de woorden « slechts éénmaal per twee kalenderjaren » door de woorden « slechts éénmaal per drie kalenderjaren » vervangen;


1° dans l'alinéa 4 des règles d'application qui suivent la prestation 588873-588884, les mots « une seule fois par période couvrant deux années civiles » sont remplacés par les mots « une seule fois par période couvrant trois années civiles »;

1° in het vierde lid van de toepassingsregels die volgen op de verstrekking 588873-588884 worden de woorden « slechts éénmaal per twee kalenderjaren » door de woorden « slechts éénmaal per drie kalenderjaren » vervangen;


b) au C, II, alinéa 1, des règles d'application qui suivent la prestation 149612-149623, les mots « au maximum une seule fois par période couvrant deux années civiles » sont remplacés par les mots « au maximum une seule fois par période couvrant trois années civiles »;

b) in de bepaling onder C, II, in het eerste lid van de toepassingsregels die volgen op de verstrekking 149612-149623 worden de woorden « maximaal slechts één keer per twee kalenderjaren » door de woorden « maximaal slechts één keer per drie kalenderjaren » vervangen;


a) au B, alinéa 1, des règles d'application qui suivent la prestation 114030-114041, les mots « au maximum une seule fois par période couvrant deux années civiles » sont remplacés par les mots « au maximum une seule fois par période couvrant trois années civiles »;

a) in de bepaling onder B, in het eerste lid van de toepassingsregels die volgen op de verstrekking 114030-114041 worden de woorden « maximaal slechts één keer per twee kalenderjaren » door de woorden « maximaal slechts één keer per drie kalenderjaren » vervangen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. observe que la méthode d'évaluation des contributions en nature, précisant que la validation des contributions repose sur des certifications ex ante et des audits ex post, a été approuvée par le comité directeur en 2011; note par ailleurs que les huit dernières méthodes certifiées relatives aux contributions en nature ont été menées à bien en 2013 et que le nombre total de sociétés de l'EFPIA s'élève désormais à 22; constate que les trois premiers audits ex post couvrant des contributions en nature ont été achevés dans le courant de l'année 2013, qu' ...[+++]

22. neemt kennis van het feit dat de methodologie voor de evaluatie van bijdragen in natura, die door middel van certificering vooraf en controles achteraf gevalideerd worden, in 2011 door de raad van bestuur werd goedgekeurd; stelt bovendien vast dat de acht resterende gecertificeerde methodologieën voor bijdragen in natura in 2013 werden geaccepteerd en dat daarmee het totale aantal EFPIA-bedrijven met gecertificeerde methodologieën op 22 kwam te staan; erkent dat de eerste drie controles achteraf betreffende bijdragen in natura in de loop van 2013 afgerond werden, een andere controle achteraf ingesteld werd en nog eens twee controle ...[+++]


Tous les deux ans, la Commission soumet au Conseil et au Parlement européen un rapport sur les effets du schéma couvrant la période de deux années la plus récente et tous les régimes préférentiels visés à l'article 1, paragraphe 2.

Om de twee jaar dient de Commissie bij de Raad en het Europees Parlement een verslag in over de gevolgen van het stelsel over de recentste tweejarige periode en over alle in artikel 1, lid 2, bedoelde preferentiële regelingen.


L'exigence concernant le critère de la dette est également considérée comme remplie si les prévisions budgétaires établies par la Commission indiquent que la réduction requise de l'écart se produira au cours de la période de trois ans couvrant les deux années qui suivent la dernière année pour laquelle les données sont disponibles.

Het schuldcriterium wordt ook geacht te zijn vervuld indien de budgettaire prognoses van de Commissie erop wijzen dat de vereiste vermindering van het verschil ten opzichte van de referentiewaarde zich zal voordoen in de periode van drie jaar waartoe de twee jaren behoren die volgen op het laatste jaar waarvoor de gegevens beschikbaar zijn.


L'exigence concernant le critère de la dette est également considérée comme remplie si les prévisions budgétaires établies par la Commission indiquent que la réduction requise de l'écart se produira au cours de la période de trois ans couvrant les deux années qui suivent la dernière année pour laquelle les données sont disponibles.

Het schuldcriterium wordt ook geacht te zijn vervuld indien de budgettaire prognoses van de Commissie erop wijzen dat de vereiste vermindering van het verschil ten opzichte van de referentiewaarde zich zal voordoen in de periode van drie jaar waartoe de twee jaren behoren die volgen op het laatste jaar waarvoor de gegevens beschikbaar zijn.


L'exigence concernant le critère de la dette est également considérée comme remplie si les prévisions budgétaires établies par la Commission indiquent que la réduction requise de l'écart se produira au cours de la période de trois ans couvrant les deux années qui suivent la dernière année pour laquelle les données sont disponibles.

Het schuldcriterium wordt ook geacht te zijn vervuld indien de budgettaire prognoses van de Commissie erop wijzen dat de vereiste vermindering van het verschil ten opzichte van de referentiewaarde zich zal voordoen in de periode van drie jaar waartoe de twee jaren behoren die volgen op het laatste jaar waarvoor de gegevens beschikbaar zijn.


Art. 4. Le premier degré de l'enseignement secondaire est constitué d'un seul cycle couvrant deux années d'études communes à l'ensemble des élèves visés à l'article 6, dénommées « première année commune » et « deuxième année commune ».

Art. 4. De eerste graad van het secundair onderwijs bestaat in één enkele cyclus van twee studiejaren die gemeen zijn aan het geheel van de leerlingen bedoeld in artikel 6, « eerste gemeenschappelijk leerjaar » en « tweede gemeenschappelijk leerjaar » genoemd.




Anderen hebben gezocht naar : couvrant deux années     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couvrant deux années ->

Date index: 2022-09-09
w