Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cours des dernières années pour rendre la carrière diplomatique plus attrayante " (Frans → Nederlands) :

Diverses mesures ont été prises au cours des dernières années pour rendre la carrière diplomatique plus attrayante.

De afgelopen jaren werden er verscheidene stappen gezet om de diplomatieke carrières aantrekkelijker te maken.


Diverses mesures ont été prises au cours des dernières années pour rendre la carrière diplomatique plus attractive.

De afgelopen jaren werd getracht de diplomatieke carrières aantrekkelijker te maken.


La politique de retour de l’UE a considérablement évolué au cours des dernières années, en raison principalement de la transposition en droit national et de la mise en œuvre par les États membres de la directive sur le retour, qui a permis d’améliorer et de rendre plus cohérentes les pratiques dans ce domaine.

Het EU-terugkeerbeleid is de afgelopen jaren sterk tot ontwikkeling gekomen, voornamelijk door de omzetting in nationaal recht en de uitvoering van de terugkeerrichtlijn door de lidstaten. De praktijken op dit gebied zijn hierdoor verbeterd en meer op één lijn gebracht.


La politique de retour de l’UE a considérablement évolué au cours des dernières années, en raison principalement de la transposition en droit national et de la mise en œuvre par les États membres de la directive sur le retour, qui a permis d’améliorer et de rendre plus cohérentes les pratiques dans ce domaine.

Het EU-terugkeerbeleid is de afgelopen jaren sterk tot ontwikkeling gekomen, voornamelijk door de omzetting in nationaal recht en de uitvoering van de terugkeerrichtlijn door de lidstaten. De praktijken op dit gebied zijn hierdoor verbeterd en meer op één lijn gebracht.


Art. 5. L'application de l'article 4 ne peut être invoquée que par le travailleur qui répond aux conditions suivantes : - la demande de mise au chômage avec complément d'entreprise à temps plein ne peut prendre cours qu'au plus tôt le premier jour du mois suivant celui au cours duquel le travailleur atteint l'âge de soixante ans; - justifier une carrière professionnelle en qualité d ...[+++]

Art. 5. De toepassing van artikel 4 kan enkel ingeroepen worden door de werknemer die de volgende voorwaarden vervult : - de aanvraag van de werkloosheid met bedrijfstoeslag kan ten vroegste uitwerking hebben op de eerste dag van de maand volgend op deze tijdens dewelke de werknemer de leeftijd van zestig jaar heeft bereikt; - een beroepsloopbaan in de hoedanigheid van loontrekkende bewijzen in de sector ressorterend onder het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek en/of het Paritair Comité voor de handelsluchtvaart van 10 ...[+++]


Régime de chômage avec complément d'entreprise Art. 3. La présente convention collective de travail vise à octroyer, en cas de licenciement, une indemnité complémentaire telle que prévue par la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 aux employés qui, au moment de la fin du contrat de travail, sont âgés de 58 ans ou plus, ont au moins 35 ans de carrière professionnelle dont 5 ans d'occupation dans un métier lourd au ...[+++]cours des 10 dernières années ou 7 ans d'occupation dans un métier lourd au cours des 15 dernières années et ce conformément à l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise.

Werkloosheidsstelsel met bedrijfstoeslag Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst doelt op het toekennen, in geval van ontslag, van een aanvullende vergoeding zoals bepaald bij de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 aan de bedienden die, op het ogenblik van de beëindiging van hun arbeidsovereenkomst, 58 jaar of ouder zijn, een beroepsloopbaan van minstens 35 jaar waarvan 5 jaar tewerkstelling in een zwaar beroep in de loop van de laatste 10 jaar of 7 jaar tewerkstelling in een zwaar beroep in de loop van de laatste 15 jaar, zulks overeenkomstig artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot rege ...[+++]


Art. 3. En application de l'article 3 de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975, le régime de chômage avec complément d'entreprise est étendu aux employés licenciés pour toute autre raison que le motif grave qui, au moment de la fin du contrat de travail, sont âgés de 58 ans ou ...[+++]

Art. 3. In toepassing van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten binnen de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een stelsel van een bijkomende vergoeding voor bepaalde oudere werknemers in geval van ontslag, algemeen verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 16 januari 1975, wordt het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag uitgebreid naar de bedienden die voor elke andere dan een dringende reden worden ontslagen en die op het moment van het einde van de arbeidsovere ...[+++]


1. L'honorable ministre pourrait-il me dire quelles sont les mesures qui ont été prises ces cinq dernières années en vue de rendre plus attrayante la profession de praticien de l'art infirmier ?

1. Zou de geachte minister mij kunnen zeggen welke de maatregelen zijn die de laatste vijf jaar genomen zijn om het beroep van verpleegkundige aantrekkelijker te maken ?


Ces dernières années, il n'avait plus pour mission que de rendre des avis sur les projets de réglementation en matière de santé et d'hygiène des travailleurs occupés dans les mines, minières et carrières.

De laatste jaren had die raad alleen nog als opdracht advies te verstrekken over de ontwerp-reglementering inzake gezondheid en hygiëne van de werknemers in de mijnen, groeven en graverijen.


Le Conseil de l'égalité des chances plaide, dans son avis numéro 55 du 13 septembre 2002, en faveur de l'accroissement des efforts pour inciter les femmes à mener une carrière diplomatique, ainsi que la réalisation d'une étude scientifique approfondie devant indiquer les possibilités de rendre la profession plus ...[+++]attrayante.

De Raad van de gelijke kansen pleit in advies nummer 55 van 13 september 2002 voor meer inspanningen om vrouwen warm te maken voor een carrière als diplomate en voor een diepgaand wetenschappelijk onderzoek dat moet aangeven hoe het beroep aantrekkelijker kan worden gemaakt.




Anderen hebben gezocht naar : carrière diplomatique plus     prises au cours des dernières années pour rendre la carrière diplomatique plus attrayante     prises au cours     cours des dernières     des dernières années     dernières années pour     années pour rendre     rendre la carrière     carrière diplomatique     diplomatique plus attractive     évolué au cours     pratiques dans     rendre     politique     rendre plus     peut prendre cours     salarié dans     des 15 dernières     dernières années     premier jour     peut prendre     justifier une carrière     logistique     cours qu'au plus     travailleur atteint     lourd au cours     ans d'occupation dans     des 10 dernières     métier lourd     ans de carrière     ans ou plus     d'indemnité complémentaire pour     rendue     ces cinq dernières     cinq dernières années     vue de rendre     rendre plus attrayante     n'avait plus pour     travailleurs occupés dans     ces dernières     ces dernières années     minières et carrières     n'avait plus     des efforts pour     chances plaide dans     mener une carrière     possibilités de rendre     une carrière diplomatique     profession plus     profession plus attrayante     cours des dernières années pour rendre la carrière diplomatique plus attrayante     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours des dernières années pour rendre la carrière diplomatique plus attrayante ->

Date index: 2023-07-09
w