Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cours d'une récente conférence consacrée " (Frans → Nederlands) :

Tous ces points ont été à nouveau soulignés lors des discussions qui ont eu lieu au cours de la conférence ministérielle officieuse consacrée à la société de l'information et de la connaissance qui s'est tenue à Lisbonne les 10 et 11 avril 2000.

Al deze kwesties werden verder besproken gedurende de informele ministersconferentie over de informatie- en kennismaatschappij, die op 10-11 april 2000 te Lissabon werd gehouden.


Toutefois, l'AESA a constaté que cette technique de piratage, qui a été simulée au cours d'une récente conférence consacrée à la sécurisation informatique, ne présente aucun risque pour la sécurité aérienne étant donné qu'elle est sans effet sur la version certifiée de ce système de gestion de vol. L'agence a en effet démontré que la version de ce logiciel, qui est effectivement installée à bord d'aéronefs, comporte des mesures de protection additionnelles empêchant cette forme de piratage.

Het EASA heeft echter vastgesteld dat deze techniek om te hacken, die tijdens een recente conferentie inzake computerbeveiliging met een simulatie gedemonstreerd werd, geen risico voor de vliegveiligheid inhoudt omdat deze techniek geen invloed heeft op de gecertificeerde versie van deze vluchtapparatuur. Het agentschap heeft immers aangetoond dat de versie van deze software die effectief aan boord van luchtvaartuigen geïnstalleerd wordt bijkomende beveiligingsmaatregelen bevat die deze vorm van hacking voorkomen.


Au cours d'une conférence consacrée aux " domestic workers " (personnel domestique) qui s'est tenue en 1997, il s'est avéré que ce groupe n'avait même pas fait l'objet d'un recensement.

Maar er moeten gewezen worden op de onvolkomenheid van deze statistieken. Tijdens een conferentie over " domestic workers " (huishoudpersoneel) in 1997, is gebleken dat deze groep niet eens geteld wordt.


Au cours de la Conférence mondiale de Durban en septembre 2001, consacrée à la lutte contre le racisme, la discrimination raciale et la xénophobie ainsi que contre l'intolérance s'y rapportant, la question de l'élaboration d'une convention sur les droits des personnes handicapées est introduite par la délégation du Mexique.

Tijdens de Wereldconferentie van Durban over de strijd tegen racisme, raciale discriminatie, xenofobie en gerelateerde intolerantie, die plaatsvindt in september 2001, is de Mexicaanse delegatie vragende partij voor de opstelling van een verdrag inzake de rechten van personen met een handicap.


Au cours de la Conférence mondiale de Durban en septembre 2001, consacrée à la lutte contre le racisme, la discrimination raciale et la xénophobie ainsi que contre l'intolérance s'y rapportant, la question de l'élaboration d'une convention sur les droits des personnes handicapées est introduite par la délégation du Mexique.

Tijdens de Wereldconferentie van Durban over de strijd tegen racisme, raciale discriminatie, xenofobie en gerelateerde intolerantie, die plaatsvindt in september 2001, is de Mexicaanse delegatie vragende partij voor de opstelling van een verdrag inzake de rechten van personen met een handicap.


Lors d'une récente conférence du Conseil (8) , les gouvernements des quarante-sept États membres ont tenu sur certains points des propos critiques envers le rôle de la Cour européenne des droits de l'homme (9) :

Op een recente conferentie van de Raad (8) hebben de regeringen van de zevenenveertig lidstaten zich op bepaalde punten kritisch uitgelaten over de rol van het EHRM (9) :


Dans le cadre de la Présidence belge du Conseil de l'UE se tiendra, pendant deux jours, cette conférence d’experts consacrée à la problématique des fugues, au cours de laquelle des représentants des autorités nationales et locales, d'ONG basées sur le terrain, de la Commission européenne et du Parlement européen, échangeront des informations, leurs expériences ainsi que des bonnes pratiques en vue d'aborder la ...[+++]

Tijdens deze tweedaagse conferentie, georganiseerd in het kader van het Belgische voorzitterschap van de Raad van Europese Unie, zullen vertegenwoordigers van nationale en lokale autoriteiten, van basis-ngo’s, van de Europese Commissie en het Europees Parlement informatie, ervaringen en goede handelwijzen uitwisselen om het probleem van weggelopen kinderen op Europees niveau aan te pakken.


Enfin, le système des Nations unies lui-même, qui a engagé un vaste processus de réforme, est confronté à une tâche immense, en ce qui concerne non seulement la paix et la sécurité, mais aussi la mise en oeuvre des engagements pris au cours de récentes conférences importantes.

Tenslotte doorloopt het VN-stelsel zelf momenteel een groot hervormingsproces en staat het voor forse uitdagingen, onder andere op het gebied van vrede en veiligheid, en wat de implementatie van verbintenissen gedaan op de grote recente conferenties betreft. De bijdrage van de EU aan die processen is cruciaal voor het welslagen daarvan.


Vu l'urgence motivée par le fait que dans le contexte de la Conférence Nationale pour l'emploi, l'Etat fédéral et les entités fédérées se sont engagés à créer 12.000 emplois supplémentaires dans le cadre de l'économie sociale au cours d'une période de quatre ans, qu'en vue d'atteindre cet objectif, de nombreuses possibilités sont mises à profit, que la mise à disposition par les centres publics d'action sociale d'ayants droit à l'intégration sociale ou à une aide sociale financière auprès d'initiatives d'économie sociale est une de ce ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat in het kader van de Nationale Werkgelegenheidsconferentie door de federale Staat en de deelstaten het engagement genomen is om in het kader van de sociale economie 12 000 bijkomende arbeidsplaatsen te scheppen over een periode van vier jaar, dat om dit doel te bereiken een veelheid van pistes bewandeld wordt, dat het ter beschikking stellen van gerechtigden op maatschappelijke integratie of een financiële maatschappelijke hulp aan sociale economie-initiatieven één van deze pistes is, dat aan deze vorm van terbeschikkingstelling een verhoogde staatstoelage verbonden is, dat onderhavig besluit tot doel heeft vast te leggen aan welke sociale economie-initiatieven d ...[+++]


Il résulte du caractère prétorien de la règle litigieuse qu'aucun grief d'inconstitutionnalité n'est formulé à l'encontre du contenu proprement dit des trois dispositions du Code d'instruction criminelle reprises dans le libellé de la question - elles devaient l'être pour que la Cour soit valablement saisie - mais que la Cour d'arbitrage est interrogée sur la pertinence intrinsèque et, le cas échéant, sur la conformité aux articles 10 et 11 de la Constitution, des caractéristiques que la Cour de cassation, au terme d'une oeuvre interprétative, a cr ...[+++]

Uit het pretoriaanse karakter van de betwiste regel vloeit voort dat geen enkele grief van ongrondwettigheid wordt geformuleerd tegen de eigenlijke inhoud van de drie bepalingen van het Wetboek van Strafvordering die in de tekst van de vraag zijn vermeld - die bepalingen dienden te worden vermeld om de zaak geldig bij het Hof aanhangig te maken - maar dat aan het Arbitragehof een vraag wordt gesteld over de intrinsieke relevantie en, in voorkomend geval, over de overeenstemming met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet van de kenmerken die het Hof van Cassatie, na afloop van een interpretatieproces, heeft menen te kunnen toekennen aan een i ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours d'une récente conférence consacrée ->

Date index: 2024-01-28
w