Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cours d'une année déterminée apparaîtrait » (Français → Néerlandais) :

En outre, le lien entre la responsabilité financière des organismes assureurs et les prestations fournies à leurs membres au cours d'une année déterminée apparaîtrait ainsi de manière plus univoque.

Bovendien wordt de band tussen de financiële verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen en de verstrekkingen voor hun leden tijdens een bepaald jaar eenduidiger.


En cas d'affiliation en cours d'année après le 1er janvier, la rémunération de référence (T) est déterminée sur la base de celle du mois de l'affiliation, adaptée en fonction des règles d'indexation applicables aux rémunérations pour le mois de janvier qui précède ou qui coïncide.

In geval van aansluiting in de loop van het jaar na 1 januari wordt de refertebezoldiging (T) bepaald op basis van de bezoldigingen van de maand van aansluiting, aangepast volgens de indexeringsregels die van toepassing zijn op de bezoldigingen van de maand januari die eraan voorafgaat of ermee samenvalt.


L'attestation 281.25 n'est pas une fiche négative de revenus, elle est destinée à permettre la régularisation des revenus qui ont été payés indûment au cours d'une année déterminée et qui sont réclamés au cours d'une année ultérieure.

Het attest 281.25 is geen negatieve inkomstenfiche, maar laat toe inkomsten te regulariseren die in een bepaald jaar onrechtmatig werden betaald en die in de loop van een later jaar worden teruggevorderd.


1º pension légale: 25 % du plafond salarial brut au cours d'une année déterminée multiplié par la fraction de carrière applicable aux travailleurs indépendants, le cas échéant augmenté de 50 % du plafond salarial brut au cours d'une année déterminée multiplié par la fraction de carrière applicable aux travailleurs salariés;

1º wettelijk pensioen : 25 % van het brutoloonplafond in een bepaald jaar vermenigvuldigd met de loopbaanbreuk van toepassing in het stelsel van de zelfstandigen, in voorkomend geval vermeerderd met 50 % van het brutoloonplafond in een bepaald jaar vermenigvuldigd met de loopbaanbreuk van toepassing voor werknemers;


1º pension légale: 50 % du plafond salarial brut d'une année déterminée multiplié par la fraction de carrière applicable aux travailleurs salariés augmenté, le cas échéant, de 25 % du plafond salarial brut au cours d'une année déterminée multiplié par la fraction de carrière applicable aux travailleurs indépendants;

1º wettelijk pensioen : 50 % van het brutoloonplafond van een bepaald jaar vermenigvuldigd met de loopbaanbreuk van toepassing voor de werknemers, in voorkomend geval vermeerderd met 25 % van het brutoloonplafond van een bepaald jaar vermenigvuldigd met de loopbaanbreuk van toepassing voor zelfstandigen;


Cela signifierait que toutes les personnes qui exercent, à quelque moment que ce soit, au cours d'une année déterminée, une des fonctions ou un des mandats visés à l'article 1 doivent déposer une déclaration de mandats auprès de la Cour des comptes avant le 1 avril de l'année suivante.

Dit zou betekenen dat alle personen die in de loop van een bepaald jaar op enig ogenblik een ambt of een mandaat bedoeld in artikel 1 uitoefenen, voor 1 april van het volgende jaar een mandatenaangifte moeten indienen bij het Rekenhof.


L’époux ou l’épouse d’un travailleur indépendant visé à l’article 2, qui, au cours d’une année déterminée, n’exerce pas d’activité professionnelle lui ouvrant des droits propres à des prestations dans un régime obligatoire de pension et d’allocations familiales et d’assurance contre la maladie et l’invalidité, au moins égales à celles du statut social des travailleurs indépendants, ni ne bénéficie d’une prestation dans le cadre du régime de la sécurité sociale lui ouvrant de tels droits propres, est présumé, pour cette même année, à l’exception des ...[+++]

De echtgenoot of echtgenote van een zelfstandige bedoeld in artikel 2, die, in de loop van een bepaald jaar, geen beroepsactiviteit uitoefent die voor hem eigen rechten opent op uitkeringen in een verplichte regeling voor pensioenen, kinderbijslagen en ziekte- en invaliditeitsverzekering, die minstens gelijkwaardig zijn aan die van het sociaal statuut der zelfstandigen, noch een uitkering geniet in het raam van de sociale zekerheid die voor hem dergelijke eigen rechten opent, wordt vermoed, voor datzelfde jaar, met uitzondering van de kwartalen tijdens dewelke de geholpen zelfstandige geen activiteit uitoefent die de onderwerping aan dit ...[+++]


Cette cotisation est déterminée comme suit : - 0,6 p.c. de la rémunération brute de l'ouvrier au cours de la période de référence allant du 1 juillet de l'année précédente au 30 juin de l'année concernée si l'ouvrier a moins de 10 ans d'ancienneté; - 1 p.c. de la rémunération brute de l'ouvrier au cours de la période de référence allant du 1 jui ...[+++]

Deze bijdrage wordt als volgt bepaald : - 0,6 pct. van het brutoloon dat de arbeider verdiende in de referteperiode van 1 juli van het voorafgaande jaar tot 30 juni van het jaar zelf, indien de arbeider minder dan 10 jaar anciënniteit heeft; - 1 pct. van het brutoloon dat de arbeider verdiende in de referteperiode van 1 juli van het voorafgaande jaar tot 30 juni van het jaar zelf, indien de arbeider minstens 10 jaar anciënniteit heeft.


L'article 201 du CIR 1992, tel qu'il est applicable au litige soumis au juge a quo, disposait : « Dans les cas visés à l'article 69, § 1, alinéa 1, 1°), la déduction pour investissement est déterminée comme suit : 1° en ce qui concerne les sociétés résidentes dont les actions ou parts, représentant la majorité des droits de vote, sont détenues à concurrence de plus de la moitié par une ou plusieurs personnes physiques et qui ne font pas partie d'un groupe auquel appartient un centre ...[+++]

Artikel 201 van het WIB 1992, zoals het van toepassing is op het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil, bepaalde : « In de gevallen als vermeld in artikel 69, § 1, eerste lid, 1°, wordt de investeringsaftrek als volgt vastgesteld : 1° met betrekking tot binnenlandse vennootschappen waarvan de aandelen voor meer dan de helft toebehoren aan één of meer natuurlijke personen die de meerderheid van het stemrecht vertegenwoordigen, en die geen deel uitmaken van een groep waartoe een coördinatiecentrum behoort als vermeld in het koninklijk besluit nr. 187 van 30 december 1982 betreffende de oprichting van de coördinatiecentra, is het percentage van de aftrek gelijk aan de percentsgewijs uitgedrukte stijging van het gemiddelde van de index ...[+++]


Les chiffres sont fournis sur la base de l'année budgétaire et concernent tous les actes de saisie exécutoire réalisés au cours d'une année budgétaire déterminée.

De cijfers worden verstrekt op basis van het begrotingsjaar en betreffen alle akten van uitvoerend beslag die zijn opgemaakt gedurende een welbepaald begrotingsjaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours d'une année déterminée apparaîtrait ->

Date index: 2021-09-09
w