La décision en question imposant la communication annuelle d'informations précises sur ce point, la situation du secteur du courrier express devait faire l'objet d'une première vérification, sur la base des données disponibles à la fin de 1995.
Aangezien dat besluit inhield dat jaarlijks nauwkeurige informatie over dit punt diende te worden verstrekt, moest de situatie in de sector expresbestellingen, op basis van de eind 1995 beschikbare gegevens, aan een eerste onderzoek worden onderworpen.