Liés à ce dialogue bilatéral, l'aide de la CE et ses programmes de coopération
doivent soutenir le fonctionnement des structures démocratiques (y compris en soutenant les processus électoraux), renforcer
les ressources des institutions, améliorer l'État de droit et la bonne gouvernance, renforcer la société civile, faciliter l'adhésion au traité de Rome p
ortant statut de la Cour pénale internationale et traiter
...[+++] les thèmes de la traite des êtres humains, de l'exploitation sexuelle des enfants et des femmes et de droits des peuples indigènes [21].In samenhang met deze bilaterale dialoog moeten de communautaire hulp- en samenwerkingsprogram
ma's steun verlenen voor het functioneren van democratische structuren (onder meer door verkiezingen te ondersteu
nen), de opbouw van institutionele capaciteit, verbetering van de rechtsstaat en 'governance', versterking van maatschappelijke organisaties, toetreding tot het Statuut
van Rome inzake het Internationaal Strafhof, en de aanpak v
...[+++]an kwesties als mensenhandel, seksuele uitbuiting van kinderen en vrouwen, en de rechten van inheemse bevolkingsgroepen [21].