Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interprète en cours de formation

Traduction de «cour pourra interpréter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interprète en cours de formation

in opleiding zijnde tolk


Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Verdrag inzake de toetreding van de Helleense Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij het Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland


Protocole concernant l'interprétation par la Cour de Justice de la Convention du 27 septembre 1968 concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale

Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van het Verdrag van 27 september 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si on écarte cette proposition et qu'on se limite à l'extension, proposée par le projet de loi spéciale, du pouvoir de contrôle de conformité de la Cour d'arbitrage, force est de demander si la Cour pourra interpréter les droits figurant au titre II de la Constitution sans tenir compte de la CEDH.

Indien men dit voorstel terzijde schuift en zich beperkt tot de door het ontwerp van bijzondere wet voorgestelde uitbreiding van de toetsingsbevoegdheid van het Arbitragehof, dringt zich de vraag op of het Hof de in titel II van de Grondwet vervatte rechten kan interpreteren zonder acht te slaan op het EVRM.


Le Comité des ministres pourra également, dans certaines circonstances, demander à la Cour l'interprétation d'un arrêt.

In bepaalde omstandigheden kan het Comité van ministers het Hof eveneens verzoeken om de interpretatie van een uitspraak.


Le Comité des ministres pourra également, dans certaines circonstances, demander à la Cour l'interprétation d'un arrêt.

In bepaalde omstandigheden kan het Comité van ministers het Hof eveneens verzoeken om de interpretatie van een uitspraak.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 20 février 2014 en cause du ministère public contre U.K. et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 mars 2014, la Cour d'appel de Liège a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 2bis du titre préliminaire du Code de procédure pénale et 2, 1°, de la loi-programme du 27 décembre 2006 interprétés en tant, pour le premier, qu'il o ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 20 februari 2014 in zake het openbaar ministerie tegen U.K. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 maart 2014, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 2bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering en artikel 2, 1°, van de programmawet van 27 decem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour de justice pourra donner une interprétation directe de ces droits et l'on pourra prendre des sanctions à l'encontre d'un État membre qui ne les respecte pas.

Het Hof van Justitie zal een directe interpretatie van deze rechten kunnen geven en er zullen sancties genomen kunnen worden tegen een Lid-Staat die de mensenrechten niet eerbiedigt.


La Cour de justice pourra donner une interprétation directe de ces droits et l'on pourra prendre des sanctions à l'encontre d'un État membre qui ne les respecte pas.

Het Hof van Justitie zal een directe interpretatie van deze rechten kunnen geven en er zullen sancties genomen kunnen worden tegen een Lid-Staat die de mensenrechten niet eerbiedigt.


« Les articles 2bis du titre préliminaire du Code de procédure pénale et 2, 1°, de la loi-programme du 27 décembre 2006 interprétés en tant, pour le premier, qu'il oblige les cours et tribunaux à procéder à la désignation d'un mandataire ad hoc dès l'instant où il existe un conflit d'intérêts et, pour le second, que les honoraires de ce mandataire ad hoc, généralement avocat, doivent être qualifiés comme frais de défense non susceptibles d'être inclus dans le frais de justice répressive violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitu ...[+++]

« Schenden artikel 2bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering en artikel 2, 1°, van de programmawet van 27 december 2006, in die zin geïnterpreteerd, voor het eerste artikel, dat het de hoven en rechtbanken ertoe verplicht een lasthebber ad hoc aan te wijzen zodra er een belangenconflict bestaat en, voor het tweede artikel, dat de erelonen van die lasthebber ad hoc, meestal een advocaat, moeten worden aangemerkt als verweerkosten die niet kunnen worden opgenomen in de gerechtskosten in strafzaken, de artikelen 1 ...[+++]


Le juge a quo interroge la Cour sur une éventuelle discrimination entre les contribuables, si l'article 7, § 1, 2°, c), du CIR 1992 est interprété comme s'appliquant de manière identique, d'une part, au propriétaire qui donne en location son bien en parfaite connaissance du fait que le locataire l'affecte ou pourra l'affecter en tout ou en partie à son activité professionnelle, et, d'autre part, au propriétaire qui donne en locatio ...[+++]

De verwijzende rechter stelt het Hof een vraag over een mogelijke discriminatie onder belastingplichtigen wanneer artikel 7, § 1, 2°, c), van het WIB 1992 wordt geïnterpreteerd in die zin dat het op identieke wijze van toepassing is op, enerzijds, de eigenaar die zijn goed verhuurt en ervan op de hoogte is dat de huurder het geheel of gedeeltelijk gebruikt of zal kunnen gebruiken voor zijn beroepsactiviteit en, anderzijds, de eigenaar die zijn goed verhuurt maar daarbij verbiedt het te gebruiken voor het uitoefenen van een beroepsactiviteit, of die zijn goed verhuurt zonder te weten dat er een activiteit (die bovendien strafbaar is) zou ...[+++]


La suspension de la procédure pourra être envisagée si la Cour de justice est saisie d'une affaire soulevant la même question d'interprétation dans le cadre soit d'une procédure préjudicielle, soit d'un réexamen au sens de l'article 225, paragraphe 2, du traité CE.

Een schorsing van de procedure kan worden overwogen wanneer bij het Hof van Justitie een zaak aanhangig is die dezelfde vraag van uitlegging betreft, hetzij in de vorm van een prejudiciële vraag hetzij in het kader van een heroverweging overeenkomstig artikel 225, lid 2, van het EG-Verdrag.


Ensuite, selon le choix de l'Etat membre, soit seule la juridiction nationale de dernier recours, soit toute juridiction de cet Etat, pourra demander à la Cour de justice de statuer sur une question portant sur l'interprétation ou la validité d'un des actes cités ci-dessus, lorsqu'elle estimera qu'une décision sur ce point est nécessaire pour lui permettre de rendre son jugement.

Volgens de keuze van de lidstaat kan hetzij de nationale rechterlijke instantie die in laatste aanleg uitspraak doet, hetzij iedere rechtbank van deze staat, het Hof van Justitie kunnen vragen uitspraak te doen in een belangrijke kwestie met betrekking tot de interpretatie of de geldigheid van één van de bovengenoemde besluiten, wanneer deze rechtbank van oordeel is dat een uitspraak over dit punt noodzakelijk is om haar in staat te stellen een vonnis te vellen.




D'autres ont cherché : interprète en cours de formation     cour pourra interpréter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour pourra interpréter ->

Date index: 2021-01-06
w