Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cour ait reconnu " (Frans → Nederlands) :

Bien que la Cour ait annulé la directive, elle a reconnu l'importance de cette dernière et déclaré qu'afin d'éviter la formation d'un vide juridique, les effets de la directive annulée seraient maintenus pendant douze mois, délai suffisant pour permettre au législateur d'adopter un nouveau texte fondé, cette fois, sur la base juridique appropriée.

Hoewel het Hof de richtlijn nietig verklaarde, erkende het de relevantie ervan en stelde het dat de gevolgen van de nietig verklaarde richtlijn twaalf maanden lang gehandhaafd moeten blijven om een rechtsvacuüm te voorkomen en de wetgever in staat te stellen de tekst te verbeteren en een nieuwe vast te stellen met de veiligheid van het vervoer als rechtsgrondslag.


Tout en se félicitant que la Cour ait reconnu que le système instauré en 2006 a conduit à une amélioration de la situation, le Conseil prend note des recommandations énoncées dans le rapport.

De Raad is verheugd dat de Rekenkamer van oordeel is dat het in 2006 opgezette stelsel heeft geleid tot een verbetering van de situatie, maar neemt tevens nota van de aanbevelingen in het verslag.


Bien que la jurisprudence belge ait reconnu le caractère judiciaire des décisions directoriales, un arrêt récent de la Cour de justice européenne (concernant la procédure similaire qui existe au grand-duché de Luxembourg) a décidé que le directeur n'est pas une instance judiciaire.

Hoewel de Belgische rechtspraak in de directoriale beslissingen een gerechtelijk karakter onderkende, heeft een recent arrest van het Europees Gerechtshof (betreffende de gelijkaardige procedure bestaande in het Groothertogdom Luxemburg) beslist dat de directeur geen rechterlijke instantie is.


Bien que la jurisprudence belge ait reconnu le caractère judiciaire des décisions directoriales, un arrêt récent de la Cour de justice européenne (concernant la procédure similaire qui existe au grand-duché de Luxembourg) a décidé que le directeur n'est pas une instance judiciaire.

Hoewel de Belgische rechtspraak in de directoriale beslissingen een gerechtelijk karakter onderkende, heeft een recent arrest van het Europees Gerechtshof (betreffende de gelijkaardige procedure bestaande in het Groothertogdom Luxemburg) beslist dat de directeur geen rechterlijke instantie is.


Dans sa jurisprudence ultérieure, la Cour de Justice a reconnu que le fait qu'une discrimination indirecte ait été commise intentionnellement ou non est sans pertinence pour constater la discrimination indirecte.

In latere rechtspraak heeft het Hof van Justitie erkend dat het feit dat een indirecte discriminatie al dan niet opzettelijk is gepleegd, irrelevant is om indirecte discriminatie vast te stellen.


Dans sa jurisprudence ultérieure, la Cour de Justice a reconnu que le fait qu'une discrimination indirecte ait été commise intentionnellement ou non est sans pertinence pour constater la discrimination indirecte.

In latere rechtspraak heeft het Hof van Justitie erkend dat het feit dat een indirecte discriminatie al dan niet opzettelijk is gepleegd, irrelevant is om indirecte discriminatie vast te stellen.


Dans l’affaire Turco, je salue le fait que la Cour ait reconnu que le contrôle du processus législatif par les citoyens a la priorité absolue.

In de zaak Turco verwelkom ik het feit dat het Hof erkent dat de controle van de burgers op het wetgevingsproces absolute prioriteit heeft.


6. se félicite du fait qu'un rapport d'examen par les pairs, rendu par un collège international de spécialistes en décembre 2008, soit parvenu à une conclusion globale et que ce rapport ait reconnu que la plupart des recommandations avaient été anticipées dans le cadre du plan d'action établi avant l'examen; se félicite de l'intention affichée par la Cour des comptes d'intégrer les autres recommandations dans la stratégie d'audit 2009-2012 et de ses efforts pour les mettre en œuvre au cours ...[+++]

6. verwelkomt het feit dat een internationaal „peer review”-team in december 2008 een verslag heeft gepresenteerd waarin een algemene conclusie werd bereikt en waarin wordt erkend dat de meeste aanbevelingen waren voorzien in het kader van het actieplan dat vóór de „peer review” was opgesteld; verwelkomt het voornemen van de Rekenkamer om de andere aanbevelingen te integreren in de Auditstrategie 2009-2012, alsmede het streven om ze in die periode ten uitvoer te leggen;


6. se félicite du fait qu'un rapport d'examen par les pairs, rendu par un collège international de spécialistes en décembre 2008, soit parvenu à une conclusion globale et que ce rapport ait reconnu que la plupart des recommandations avaient été anticipées dans le cadre du plan d'action établi avant l'examen; se félicite de l'intention affichée par la Cour d'intégrer les autres recommandations dans la stratégie d'audit 2009-2012 et de ses efforts pour les mettre en œuvre au cours ...[+++]

6. verwelkomt het feit dat een internationaal "peer review"-team in december 2008 een verslag heeft gepresenteerd waarin een algemene conclusie werd bereikt en waarin wordt erkend dat de meeste aanbevelingen waren voorzien in het kader van het actieplan dat vóór de "peer review" was opgesteld; verwelkomt het voornemen van de Rekenkamer om de andere aanbevelingen te integreren in de Auditstrategie 2009-2012, alsmede het streven om ze in die periode ten uitvoer te leggen;


5. Se félicite de ce que la Commission ait reconnu les déficiences relevées par la Cour et de son intention de tirer les enseignements de la mise en œuvre du programme TACIS en utilisant le futur instrument européen de voisinage et de partenariat pour appuyer la mise en œuvre des feuilles de route des espaces communs convenus entre l'Union européenne et la Fédération de Russie.

5. verheugt zich erover dat de Commissie de door de Rekenkamer in kaart gebrachte zwakheden erkent en dat zij voornemens is lering te trekken uit de uitvoering van het TACIS-programma door het toekomstig Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (ENPI) te gebruiken ter ondersteuning van de uitvoering van de routekaarten in verband met de gemeenschappelijke ruimten die door de Europese Unie en de Russische Federatie overeengekomen zijn.




Anderen hebben gezocht naar : cour     déclaré qu'afin     elle a reconnu     cour ait reconnu     belge ait reconnu     fait     justice a reconnu     œuvre au cours     félicite du fait     rapport ait reconnu     la cour     commission ait reconnu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour ait reconnu ->

Date index: 2022-07-31
w