Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cotisation patronale pour le cinquième au huitième trimestre inclus » (Français → Néerlandais) :

Art. 30. § 1. Le montant de la VOP est égal à : 1° durant la période 1, qui correspond au trimestre du premier engagement et aux quatre trimestres suivants d'occupation auprès du même employeur : 40 % du salaire de référence plafonné ; 2° durant la période 2, qui correspond au cinquième trimestre après le trimestre du premier engagement jusqu'au huitième trimestre ...[+++]

Art. 30. § 1. Het bedrag van de VOP is gelijk aan : 1° tijdens periode 1, die gelijk is aan het kwartaal van de eerste aanwerving en de vier daaropvolgende kwartalen van de tewerkstelling bij dezelfde werkgever : 40 % van het geplafonneerde referteloon; 2° tijdens periode 2, die gelijk is aan het vijfde kwartaal na het kwartaal van de eerste aanwerving tot en met het achtste kwartaal na het kwartaal van de eerste aanwerving bij dezelfde werkgever : 30 % van het geplafonneerde referteloon; 3° tijdens periode 3, die aanvangt in het negende kwartaal na het kwartaal van de eerste aanwerving bij dezelfde werkgever : 20 % van het geplafonn ...[+++]


"La cotisation patronale au fonds social et nécessaire à son fonctionnement, est fixée, pour le 1 trimestre 2018 jusqu'au 4ème trimestre 2018 inclus à 0,23 p.c. des salaires bruts des employés des entreprises".

"De bijdrage van de werkgevers aan het sociaal fonds, nodig voor zijn werking, wordt voor het 1ste kwartaal 2018 tot en met het 4de kwartaal 2018 bepaald op 0,23 pct. van de brutolonen van de bedienden van de ondernemingen".


Art. 12. bis. La cotisation patronale au fonds social et nécessaire à son fonctionnement, est fixée, pour le 2ème trimestre 2015 jusqu'au 4ème trimestre 2015 inclus à 0,23 p.c. des salaires bruts des employés des entreprises.

Art. 12. bis. De bijdrage van de werkgevers aan het sociaal fonds, nodig voor zijn werking wordt voor het 2de kwartaal 2015 tot en met het 4de kwartaal 2015 op 0,23 pct. van de brutolonen van de bedienden van de ondernemingen.


II. - Dispositions Art. 2. L'article 12bis de la convention collective de travail du 1 avril 2015, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour employés, portant l'institution d'un fonds de sécurité d'existence et portant fixation de ses statuts, enregistrée sous le numéro 126639, est complété par les dispositions suivantes : "La cotisation patronale au fonds social et nécessaire à son fonctionnement, est fixée, pour le 1 trimestre 2016 jusq ...[+++]

II. - Bepalingen Art. 2. Artikel 12bis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 april 2015, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, houdende oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, geregistreerd onder nummer 126639, wordt als volgt aangevuld : "De bijdrage van de werkgevers aan het sociaal fonds, nodig voor zijn werking, wordt voor het 1ste kwartaal 2016 tot en met het 4de kwartaal 2017 bepaald op 0,23 pct. van de brutolonen van de bedienden van de ondernemingen".


Concernant les cotisations trimestrielles dues relatives à des trimestres qui précèdent l'année 2015: - les cotisations définitives et provisoires sont considérées comme prescrites après cinq ans, à compter du 1 janvier qui suit l'année pour, laquelle elles sont dues, conformément à l'article 16, § 2, alinéa 1, de l'arrêté royal n° 38 précité tel qu'il était d'application jusqu'au 31 décembre 2014 ...[+++]

Wat de verschuldigde kwartaalbijdragen betreffende de kwartalen die het jaar 2015 voorafgaan betreft, worden: - de definitieve en voorlopige bijdragen beschouwd als verjaard na vijf jaar, vanaf 1 januari volgend op het jaar waarvoor ze verschuldigd zijn, overeenkomstig artikel 16, § 2, eerste lid, van het voormelde koninklijk besluit nr. 38 zoals dit van toepassing was tot en met 31 december 2014; - de regularisatiebijdragen als bedoeld in artikel 16, § 2, tweede lid, van het voormelde koninklijk besluit nr. 38 zoals dit van toepassing was tot en met 31 december 2014, beschouwd als verjaard vanaf 1 januari van het achtste jaar volgend o ...[+++]


2° durant la période 2, qui correspond au cinquième trimestre après le trimestre du premier recrutement, jusqu'au huitième trimestre inclus après le trimestre du premier recrutement auprès d'un même employeur : 30 % du salaire de référence;

2° tijdens periode 2, die gelijk is aan het vijfde kwartaal na het kwartaal van de eerste aanwerving tot en met het achtste kwartaal na het kwartaal van eerste aanwerving bij eenzelfde werkgever : 30 % van het referteloon;


Par dérogation à l'article 4, la réduction des cotisations personnelles et patronales ne peut, dans ce cas, être accordée qu'à partir du cinquième trimestre de l'existence de l'entreprise.

In afwijking van artikel 4 kan in dat geval de vermindering van de werknemers- en de werkgeversbijdragen slechts worden toegekend vanaf het vijfde kwartaal van het bestaan van het bedrijf.


Concernant ces occupations, la réduction des cotisations personnelles et patronales ne peut être appliquée, par dérogation à l'article 4, qu'à partir du cinquième trimestre de l'exercice de la nouvelle activité.

Voor die tewerkstellingen kan, in afwijking van artikel 4, de vermindering van de werknemers- en werkgeversbijdragen slechts worden toegepast vanaf het vijfde kwartaal waarin de nieuwe activiteit wordt uitgeoefend.


Lorsqu'il s'agit d'un demandeur d'emploi comptant deux ans de chômage, cette exonération est de 100 p.c. des cotisations patronales pour le trimestre au cours duquel l'embauche est réalisé et les 4 trimestres suivants et de 75 p.c. de la cotisation patronale pour le cinquième au huitième trimestre inclus qui suit le trimestre d'embauche.

Wanneer het gaat om een werkzoekende die meer dan twee jaar werkloos is, bedraagt deze vrijstelling 100 pct. van de werkgeversbijdragen voor het kwartaal waarin de indienstneming plaatsheeft en voor de 4 volgende kwartalen en 75 pct. van de werkgeversbijdrage voor het vijfde tot en met het achtste kwartaal volgend op het kwartaal van de indienstneming.


b) 50 p.c. pour le cinquième au huitième trimestre inclus qui suit le trimestre d'embauche.

b) 50 pct. voor het vijfde tot en met het achtste kwartaal volgend op het kwartaal van de indienstneming.


w