Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cotisation fédérale
Fonds de réduction de la cotisation fédérale

Vertaling van "cotisation fédérale précitée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fonds de réduction de la cotisation fédérale

Fonds ter vermindering van de federale bijdrage


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les normes précitées seraient violées en ce que les dispositions attaquées taxent la consommation d'électricité, qui est déjà soumise à la cotisation fédérale instaurée par les articles 21bis et suivants de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, alors que les régions ne sont pas compétentes pour lever des impôts dans les matières qui font déjà l'objet d'une imposition par l'Etat.

De voormelde normen zouden zijn geschonden doordat de bestreden bepalingen een belasting heffen op het elektriciteitsverbruik, dat al is onderworpen aan de federale belasting die werd ingevoerd bij de artikelen 21bis en volgende van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, terwijl de gewesten niet bevoegd zijn om belastingen te heffen in aangelegenheden die reeds door de Staat worden belast.


De plus, les régions qui auraient déjà procédé à des compensations sont autorisées à accorder des exonérations partielles ou totales de la cotisation fédérale destinée à compenser la perte de revenus précitée.

Daarenboven wordt aan de Gewesten, waarvan sommige dat reeds hebben gecompenseerd, de bevoegdheid gegeven om gehele of gedeeltelijk vrijstellingen te verlenen ten aanzien van de federale bijdrage ter compensatie van de voormelde inkomstenderving.


De plus, les régions qui auraient déjà procédé à des compensations sont autorisées à accorder des exonérations partielles ou totales de la cotisation fédérale destinée à compenser la perte de revenus précitée.

Daarenboven wordt aan de Gewesten, waarvan sommige dat reeds hebben gecompenseerd, de bevoegdheid gegeven om gehele of gedeeltelijk vrijstellingen te verlenen ten aanzien van de federale bijdrage ter compensatie van de voormelde inkomstenderving.


En cause : les recours en annulation des articles 230 et 232 de la loi-programme du 27 décembre 2004 (cotisation fédérale destinée à compenser la perte de revenus des communes résultant de la libéralisation du marché de l'électricité) et de la loi spéciale du 13 septembre 2004 modifiant l'article 6, § 1, VIII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles (attribution du produit de la cotisation fédérale précitée), introduits par l'ASBL UNIZO et autres.

In zake : de beroepen tot vernietiging van de artikelen 230 en 232 van de programmawet van 27 december 2004 (federale bijdrage ter compensatie van de inkomstenderving van de gemeenten ten gevolge van de liberalisering van de elektriciteitsmarkt) en van de bijzondere wet van 13 september 2004 tot wijziging van artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen (toewijzing van de opbrengst van voormelde federale bijdrage), ingesteld door de VZW UNIZO en anderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'urgence motivée par le fait que l'autorité fédérale entend imposer déjà pour l'année 2004 la perception de la cotisation destinée à compenser la perte de revenus des communes résultant de la libéralisation du marché de l'électricité; que cette volonté indiquée explicitement aux Régions explique que la loi spéciale du 13 septembre 2004 insérant un 9°bis dans l'article 6, § 1, VIII, alinéa 1 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles a un effet rétroactif au 1 mai 2004; qu'il existe actuellement un avant - projet de loi visant à insérer un article 22bis organisant la cotisation fédérale précitée dans la loi du 29 a ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid doordat de federale overheid de inning van de federale bijdrage ter compensatie van de inkomstenderving van de gemeenten ingevolge de liberalisering van de elektriciteitsmarkt reeds voor het jaar 2004 wenst op te leggen; dat deze uitdrukkelijk aan de Gewesten overgemaakte wil verklaart dat de bijzondere wet van 13 september 2004 die een 9°bis invoegt in artikel 6, § l, VIII, 11 lid van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen terugwerkende kracht heeft vanaf 1 mei 2004; dat er op dit ogenblik een voorontwerp van wet bestaat met de bedoeling een artikel 22bis betreffend ...[+++]


Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 6 mai 2005 et parvenues au greffe le 9 mai 2005, des recours en annulation des articles 230 et 232 de la loi-programme du 27 décembre 2004 (cotisation fédérale destinée à compenser la perte de revenus des communes résultant de la libéralisation du marché de l'électricité), publiée au Moniteur belge du 31 décembre 2004, et de la loi spéciale du 13 septembre 2004 modifiant l'article 6, § 1, VIII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles (attribution du produit de la cotisation fédérale précitée), publiée au Moniteur belge du 9 novembre 2004, ont ...[+++]

Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 6 mei 2005 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 9 mei 2005, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van de artikelen 230 en 232 van de programmawet van 27 december 2004 (federale bijdrage ter compensatie van de inkomstenderving van de gemeenten ingevolge de liberalisering van de elektriciteitsmarkt), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 december 2004, en van de bijzondere wet van 13 september 2004 tot wijziging van artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen (toewijzing van de opbrengst va ...[+++]


- le fait qu'outre le financement de la CREG, le législateur ait également voulu assurer le financement de la dénucléarisation de certains passifs nucléaires et de la politique fédérale de réduction des émissions des gaz à effet de serre, par l'instauration d'une cotisation fédérale telle que visée à l'article 12, § 5, de la loi du 29 avril 1999 précitée, modifiée par la loi-programme (I) du 24 décembre 2002;

- het feit dat de wetgever naast de financiering van de CREG ook de financiering van de denuclearisatie van bepaalde nucleaire passiva en van het federale beleid ter reductie van de emissies van broeikasgassen heeft willen verzekeren via de instelling van de federale bijdrage zoals bedoeld in artikel 12, § 5, van voormelde wet van 29 april 1999, zoals gewijzigd bij de programmawet (I) van 24 december 2002;


- le fait que le législateur ait voulu fixer le financement de la CREG structurellement à partir de l'année budgétaire 2003 par l'instauration d'une cotisation fédérale telle que visée à l'article 12, § 5, de la loi du 29 avril 1999 précitée, modifiée par la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, dont la disposition pertinente entre en vigueur le 10 janvier 2003;

- het feit dat de wetgever de financiering van de CREG met ingang van het begrotingsjaar 2003 structureel heeft willen regelen via de instelling van de federale bijdrage zoals bedoeld in artikel 12, § 5, van voormelde wet van 29 april 1999, zoals gewijzigd bij de programmawet (I) van 24 december 2002, waarvan de relevante bepalingen in werking zijn getreden op 10 januari 2003;


les recours en annulation des articles 230 et 232 de la loi-programme du 27 décembre 2004 (cotisation fédérale destinée à compenser la perte de revenus des communes résultant de la libéralisation du marché de l'électricité) et de la loi spéciale du 13 septembre 2004 modifiant l'article 6, §1, VIII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réforme institutionnelles (attribution du produit de la cotisation fédérale précitée), introduits par l'ASBL UNIZO et autres (numéros du rôle 3699 et 3700, affaires jointes).

de beroepen tot vernietiging van de artikelen 230 en 232 van de programmawet van 27 december 2004 (federale bijdrage ter compensatie van de inkomstenderving van de gemeenten ingevolge de liberalisering van de elektriciteitsmarkt) en van de bijzondere wet van 13 september 2004 tot wijziging van artikel 6, §1, VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen (toewijzing van de opbrengst van voormelde federale bijdrage), ingesteld door de VZW UNIZO en anderen (rolnummers 3699 en 3700, samengevoegde zaken).


Si le total des recettes précitées ne suffit pas pour couvrir le montant total des diminutions de la cotisation fédérale, une partie du produit de l'impôt des sociétés sera affectée à cette compensation.

Indien deze ontvangsten samen nog steeds ontoereikend zijn om het totale bedrag te dekken van de vermindering van de federale bijdrage zal een gedeelte van de opbrengst van de vennootschapsbelastingen voor die compensatie worden aangewend.




Anderen hebben gezocht naar : cotisation fédérale     cotisation fédérale précitée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotisation fédérale précitée ->

Date index: 2024-04-03
w