2
. note que, d'après le rapport de la Cour des comptes, l'Agence a effectué un paiement de 6 060 EUR à une organisation environnementale internationale, en lien avec la participation de personnel de l'Agence à des expéditions organisées par cette organisation en février et en mai 2011; note que ces expéditions n'ont fait l'objet d'aucune procédure de passation de marchés ni d'aucun contrat; note que l'Agence a supporté les frais de voyage s'éle
vant à 11 625 EUR; prend note des conclusions de la Cour des comptes selon lesquelles le directeur exécutif de
...[+++] l'Agence était membre du conseil d'administration de cette organisation environnementale internationale depuis avril 2011 et que cela constitue un conflit d'intérêts; 2. verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat door het Agentschap een betaling aan een internationale milieuorganisatie is gedaan ten belope van 6 061 EUR, die betrekking had op de deelname van personeelsleden van het
Agentschap aan door deze organisatie georganiseerde reizen in februari en mei 2011; merkt op dat er geen aanbestedingsprocedure was
gevolgd en er geen contract was opgesteld voor deze reizen; wijst erop dat het Agentschap de reiskosten, ten belope van 11 625 EUR, voor haar rekening heeft genomen; neemt kennis van
...[+++]de vaststelling van de Rekenkamer dat de uitvoerend directeur van het Agentschap tot april 2011 lid was van de raad van beheer van de internationale milieuorganisatie en dat er daardoor sprake kan zijn van een belangenconflict;