Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "corruption seront punies " (Frans → Nederlands) :

Les tentatives de contrainte ou de corruption seront punies d'un emprisonnement d'un mois à trois ans et d'une amende de cent francs à trois mille francs».

Poging tot dwang of tot omkoping wordt gestraft met gevangenisstraf van een maand tot drie jaar en met geldboete van honderd frank tot drieduizend frank».


Les tentatives de contrainte ou de corruption seront punies d'un emprisonnement d'un mois à trois ans et d'une amende de cent francs à trois mille francs».

Poging tot dwang of tot omkoping wordt gestraft met gevangenisstraf van een maand tot drie jaar en met geldboete van honderd frank tot drieduizend frank».


Lorsque la corruption prévue par les articles 246 à 249 vise une personne qui exerce une fonction publique dans un autre État non membre de l'Union européenne, le corrupteur et le corrompu seront punis des peines prévues par ces dispositions, à la condition que les faits soient punissables dans cet État, et pour autant que la législation de cet État punisse également la corruption qui vise une personne qui exerce une fonction publique en Belgique.

Indien de in artikelen 246 to 249 voorziene omkoping een persoon betreft die een openbaar ambt uitoefent in een andere Staat die geen lid is van de Europese Unie, worden de omkoper en de omgekochte gestraft met de straffen voorzien in deze bepalingen, op voorwaarde dat de feiten stafbaar zijn in deze Staat, en voorzover de wetgeving van die Staat de omkoping gepleegd door of ten aanzien van een persoon die een openbaar ambt in België uitoefent strafbaar stelt.


Lorsque la corruption prévue par les articles 246 à 249 vise une personne qui exerce une fonction publique dans un autre État non membre de l'Union européenne, le corrupteur et le corrompu seront punis des peines prévues par ces dispositions, à la condition que les faits soient punissables dans cet État, et pour autant que la législation de cet État punisse également la corruption qui vise une personne qui exerce une fonction publique en Belgique.

Indien de in artikelen 246 to 249 voorziene omkoping een persoon betreft die een openbaar ambt uitoefent in een andere Staat die geen lid is van de Europese Unie, worden de omkoper en de omgekochte gestraft met de straffen voorzien in deze bepalingen, op voorwaarde dat de feiten stafbaar zijn in deze Staat, en voorzover de wetgeving van die Staat de omkoping gepleegd door of ten aanzien van een persoon die een openbaar ambt in België uitoefent strafbaar stelt.


Lorsque la corruption a pour objet l'accomplissement par la personne qui exerce une fonction publique d'un acte de sa fonction, juste mais non sujet à salaire, le corrupteur et le corrompu seront punis d'un emprisonnement de six mois à deux ans et d'une amende de 100 francs à 25 000 francs ou d'une de ces peines.

Indien de omkoping het verrichten van een rechtmatige maar niet aan betaling onderworpen handeling van zijn ambt tot doel heeft, worden de omkoper en de omgekochte gestraft met gevangenisstraf van zes maanden tot twee jaar en met geldboete van 100 frank tot 25 000 frank of met één van die straffen.




Anderen hebben gezocht naar : corruption seront punies     lorsque la corruption     corrompu seront     corrompu seront punis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corruption seront punies ->

Date index: 2022-05-31
w