1. Il retarde la date butoir à laquelle les États membres peuvent autoriser, sur leur territoire, la circulation d'autobus dont les dimensions ne correspondent pas aux exigences de la nouvelle directive; de décembre 2009, comme le propose la Commission, cette date doit passer à 2015, afin de permettre une "vie économique" normale pour ces autobus.
1) Met het oog op het behalen van een normale economische levensduur van bussen die niet voldoen aan de eisen van de nieuwe richtlijn bepaalde het Parlement dat de termijn gedurende welke de lidstaten het gebruik op hun grondgebied van bussen met afwijkende afmetingen kunnen toestaan niet in december 2009 zou moeten aflopen, zoals voorgesteld door de Commissie, maar in december 2015.