Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "correctement appliquée doit " (Frans → Nederlands) :

Si tel n'est pas le cas, le nom figurant sur l'acte ne peut être reconnu et, lors de la reconnaissance et de l'inscription de l'acte dans les registres (consulaires) de l'état civil, la loi belge doit être correctement appliquée, y compris en ce qui concerne la possibilité de choix visée à l'article 335, § 1er, qui prévoit concrètement que, seulement en cas de désaccord ou d'absence de choix par les parents, l'enfant porte le nom de son père.

Indien dit niet het geval is, kan de naam in de akte niet worden erkend en moet op het ogenblik van de erkenning en inschrijving van de akte in de (consulaire) registers van de burgerlijke stand de Belgische wet correct worden toegepast, met inbegrip van de keuzemogelijkheid overeenkomstig artikel 335, § 1, dat concreet stelt dat enkel in geval van onenigheid of bij afwezigheid van keuze door de ouders, het kind de naam van de vader draagt.


La circulaire du 30 août 2013 relative aux points importants en vue d'un enregistrement correct dans les registres de la population, de l'application judicieuse de la radiation d'office et de la lutte contre la fraude au domicile, détaille comment cette radiation d'office doit être appliquée et a également ajouté une annexe rassemblant les "Meilleures pratiques" relatives à la procédure d'office pour les administrations communales.

De omzendbrief van 30 augustus 2013 betreffende de aandachtspunten voor een correcte registratie in de bevolkingsregisters, het oordeelkundig toepassen van de afvoering van ambtswege en de strijd tegen domiciliefraude, geeft een omstandige toelichting hoe deze procedure van ambtswege schrapping moet worden toegepast en heeft tevens een bijlage toegevoegd met de Best practices met betrekking tot de procedure van ambtswege ten behoeve van de gemeentebesturen.


En conséquence, la convention de Dublin doit être appliquée correctement, il faut collaborer plus étroitement aux frontières et l'échange d'informations doit être amélioré.

Vandaar dat de conventie van Dublin op een correcte wijze moet worden nageleefd en er nauwer moet samengewerkt worden aan de grenzen en dat een betere informatie-uitwisseling zich opdringt.


La correction ne doit toutefois être appliquée qu'aux composantes pertinentes, à savoir les fluctuations du capital par suite d'augmentations ou de réductions de capital, de modifications des actions (propres) qui sont détenues.

Maar de correctie dient enkel te gebeuren voor de bestanddelen die relevant zijn, met name bewegingen in het kapitaal door kapitaalsverhogingen of -verminderingen, wijzigingen in de (eigen) aandelen die worden aangehouden.


Cette correction doit être appliquée de façon différenciée selon qu'elle vise les allocations ordinaires, les plafonds de calcul, les minima et les allocations forfaitaires.

Deze correctie moet in verschillende mate toegepast worden op de gewone uitkeringen, de berekeningsgrenzen, de minima en de forfaitaire uitkeringen.


Si la législation relative au séjour a été appliquée correctement et dans un délai raisonnable, la décision qui a été prise doit être exécutée.

Indien de verblijfswetgeving op een correcte manier en binnen een redelijke termijn werd toegepast dan dient de beslissing die werd genomen ook uitgevoerd te worden.


considérant que la législation existante sur l'information et la consultation des travailleurs en matière de gestion de leur entreprise doit être correctement appliquée pour permettre un vrai dialogue avec les dirigeants des entreprises et une définition claire des pratiques de rémunération et des objectifs des entreprises,

overwegende dat de bestaande wetgeving over de informatie aan en raadpleging van werknemers op het gebied van het beheer van hun onderneming volgens de regels moet worden toegepast, om een daadwerkelijke dialoog met de leiding mogelijk te maken en te komen tot een duidelijke omschrijving van de beloningen en de doelstellingen van de bedrijven,


Vu l'urgence motivée par le fait qu'une modification de l'arrêté précité du Gouvernement flamand, pour qu'elle puisse être correctement appliquée, doit entrer en vigueur exactement le 1 avril 2008, du fait que l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 14 novembre 2003 stipule que le fournisseur qui approvisionne le client le 1 avril d'une année déterminée, doit assurer la facturation des kWh gratuits pour cette année, que les fournisseurs qui ont approvisionné leur client le 1 avril 2007 ont encore le temps jusqu'au 31 mars 2008 pour facturer les kWh gratuits de 2007 au cli ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat een wijziging van voornoemd besluit van de Vlaamse Regering, om correct te kunnen worden toegepast, exact in werking moet treden op datum van 1 april 2008, doordat het voornoemd besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2003 bepaalt dat de leverancier die op 1 april van een bepaald jaar de klant belevert, moet instaan voor de facturatie van de gratis kWh voor dat bepaalde jaar, dat leveranciers die op 1 april van 2007 hun klant beleverden nog tot 31 ...[+++]


(25) Pour pouvoir déterminer si la législation communautaire est correctement appliquée, la Commission doit savoir quelles entreprises ont été désignées comme puissantes sur le marché et quelles obligations ont été imposées aux acteurs du marché par les autorités réglementaires nationales.

(25) Om te kunnen nagaan of het Gemeenschapsrecht correct wordt toegepast dient de Commissie te weten welke ondernemingen als partijen met een aanmerkelijke marktmacht zijn aangewezen en welke verplichtingen door de nationale regelgevende instanties aan de marktpartijen zijn opgelegd.


- La nouvelle loi doit être appliquée correctement.

- De nieuwe wet moet correct worden toegepast.


w