Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps enseignant
Enseignant
Enseignants
Membre du corps enseignant
Personnel enseignant

Traduction de «corps enseignant afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corps enseignant | enseignants | personnel enseignant

leerkrachten | onderwijzend personeel




corps enseignant | personnel enseignant

leerkrachten | onderwijzend personeel


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[23] Certains États (AT, BG, ES, FR, LV) organisent des séances de formation pour leurs fonctionnaires (par exemple, corps enseignant, police et corps judiciaire) afin de prévenir les comportements discriminatoires à l'égard des Roms et de combattre les préjugés.

[23] Sommige lidstaten (AT, BG, ES, FR, LV) organiseren trainingsessies voor hun ambtenaren (onderwijs, politie en rechterlijke macht) om discriminerende behandeling van Roma te voorkomen en vooroordelen tegen te gaan.


19. souligne la nécessité, tant pour les élèves que pour les membres du corps enseignant, de mieux comprendre la radicalisation et l'extrémisme et d'être davantage sensibilisés à l'utilisation des médias sociaux à des fins de radicalisation et de promotion des idéologies extrémistes; encourage les États membres à inclure la sécurité sur l'internet dans les programmes scolaires consacrés aux TIC afin de prévenir la radicalisation en ligne;

19. benadrukt dat zowel studenten als onderwijzers meer inzicht in radicalisering en extremisme moeten krijgen en het besef moeten verspreiden dat sociale media worden gebruikt voor radicalisering en het bevorderen van extremistische ideologieën; moedigt de lidstaten aan internetveiligheid op te nemen in de ICT-leerplannen op scholen, teneinde radicalisering via internet te voorkomen;


« Mbis. d'œuvrer, dans le cadre du processus de Bologne et des Objectifs du Millénaire en matière d'éducation, à l'échange de bonnes pratiques afin d'améliorer la qualité du réseau éducatif et le taux de scolarité, la formation du corps enseignant, la mobilité et les contacts inter-universitaires; ».

« Mbis. in het raam van het proces van Bologna en van de Milleniumdoelstellingen inzake onderwijs, te werken aan het uitwisselen van goede praktijken om de kwaliteit van het onderwijsnet en de scholingsgraad te verbeteren, de vorming van het onderwijzend personeel, de mobiliteit en de interuniversitaire contacten; ».


19. d'œuvrer, dans le cadre du processus de Bologne et des Objectifs du Millénaire en matière d'éducation, à l'échange de bonnes pratiques afin d'améliorer la qualité du réseau éducatif et le taux de scolarité, la formation du corps enseignant, la mobilité et les contacts inter-universitaires;

19. in het raam van het proces van Bologna en van de Milleniumdoelstellingen inzake onderwijs, te werken aan het uitwisselen van goede praktijken om de kwaliteit van het onderwijsnet en de scholingsgraad te verbeteren, de vorming van het onderwijzend personeel, de mobiliteit en de interuniversitaire contacten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. d'œuvrer, dans le cadre du processus de Bologne et des Objectifs du Millénaire en matière d'éducation, à l'échange de bonnes pratiques afin d'améliorer la qualité du réseau éducatif et le taux de scolarité, la formation du corps enseignant, la mobilité et les contacts inter-universitaires;

22. in het raam van het proces van Bologna en van de Milleniumdoelstellingen inzake onderwijs, te werken aan het uitwisselen van goede praktijken om de kwaliteit van het onderwijsnet en de scholingsgraad te verbeteren, de vorming van het onderwijzend personeel, de mobiliteit en de interuniversitaire contacten;


« Mbis. d'œuvrer, dans le cadre du processus de Bologne et des Objectifs du Millénaire en matière d'éducation, à l'échange de bonnes pratiques afin d'améliorer la qualité du réseau éducatif et le taux de scolarité, la formation du corps enseignant, la mobilité et les contacts inter-universitaires; ».

« Mbis. in het raam van het proces van Bologna en van de Milleniumdoelstellingen inzake onderwijs, te werken aan het uitwisselen van goede praktijken om de kwaliteit van het onderwijsnet en de scholingsgraad te verbeteren, de vorming van het onderwijzend personeel, de mobiliteit en de interuniversitaire contacten; ».


21. suggère que les écoles secondaires et professionnelles prévoient des conseillers, distincts du corps enseignant, afin que les élèves connaissant des problèmes puissent en parler sous le sceau de la confidentialité; souligne que les membres du personnel qui fournissent des conseils doivent recevoir une formation appropriée et, à cette fin, avoir des possibilités de formation permanente en matière de compétences spécifiques;

21. stelt voor dat elke middelbare school en instelling voor beroepsonderwijs los van het onderwijzend personeel voorzien in een begeleidingssysteem waar leerlingen met problemen deze in een vertrouwelijke sfeer kunnen bespreken; onderstreept dat het begeleidend personeel voldoende moet zijn opgeleid om begeleiding te bieden en, met het oog daarop, permanent gebruik moet kunnen maken van bijscholing in specifieke vaardigheden;


La Commission européenne lance aujourd'hui une consultation publique afin de recueillir l'avis des jeunes, enseignants, animateurs socio-éducatifs, organisations, employeurs et autres parties prenantes sur le renforcement du tout nouveau corps européen de solidarité et les priorités à privilégier.

De Europese Commissie start vandaag een openbare raadpleging om het standpunt in te winnen van jongeren, leerkrachten, jeugdwerkers, organisaties, werkgevers en andere belanghebbenden over de prioriteiten en de versterking van het onlangs opgerichte Europees solidariteitskorps.


27. encourage les États membres à sensibiliser le corps enseignant et les professionnels de l'éducation à l'égalité entre les femmes et les hommes afin qu'ils soient en mesure de véhiculer le respect de ce principe auprès des jeunes générations;

27. spoort de lidstaten aan leerkrachten en onderwijsaanbieders bewust te maken van de gelijkheid van vrouwen en mannen, zodat zij de jonge generaties kunnen stimuleren dit beginsel te eerbiedigen;


27. encourage les États membres à sensibiliser le corps enseignant et les professionnels de l'éducation à l'égalité entre les femmes et les hommes afin qu'ils soient en mesure de véhiculer le respect de ce principe auprès des jeunes générations;

27. spoort de lidstaten aan leerkrachten en onderwijsaanbieders bewust te maken van de gelijkheid van vrouwen en mannen, zodat zij de jonge generaties kunnen stimuleren dit beginsel te eerbiedigen;




D'autres ont cherché : corps enseignant     enseignant     enseignants     membre du corps enseignant     personnel enseignant     corps enseignant afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corps enseignant afin ->

Date index: 2024-09-06
w