Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COREP
Comité des représentants permanents
Comité régional des pêches du golfe de Guinée
Coreper

Vertaling van "coreper et devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


Coreper [ Comité des représentants permanents ]

Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]


Comité des représentants permanents | Comité des représentants permanents des gouvernements des États membres | Coreper [Abbr.]

Comité van permanente vertegenwoordigers | Coreper [Abbr.]


Comité régional des pêches du golfe de Guinée | COREP [Abbr.]

Regionaal Comité voor de visserij in de Golf van Guinee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le projet de budget rectificatif n° 2 pour 2013 sera examiné en parallèle par le Coreper et devrait être débattu par le Conseil "Affaires économiques et financières" le 14 mai.

Ontwerp van gewijzigde begroting nr. 2 zal tezelfdertijd door het Coreper worden behandeld en zal naar verwachting op 14 mei door de Raad Economische en Financiële Zaken worden besproken.


a) la relation hiérarchique Coreper/Conseil affaires générales/Conseil européen et le triangle institutionnel Commission/Parlement/Conseil devrait être redéfinie et les institutions correspondre aux nouvelles articulations établies entre elles;

a) de hiërarchische relatie Coreper/Raad Algemene Zaken/Europese Raad en de institutionele driehoek Commissie/Parlement/Raad opnieuw definiëren en de instellingen doen beantwoorden aan de nieuwe onderlinge verbanden;


­ un délai minimum de quinze jours, ou d'une semaine en cas d'urgence, devrait être observé entre le dernier examen d'un texte au sein du COREPER et la décision du Conseil.

­ tussen de laatste bespreking van een tekst in het COREPER en de door de Raad genomen beslissing moet een minimumtermijn van vijftien dagen ­ in noodgevallen een week ­ liggen.


a) la relation hiérarchique Coreper/Conseil affaires générales/Conseil européen et le triangle institutionnel Commission/Parlement/Conseil devrait être redéfinie et les institutions correspondre aux nouvelles articulations établies entre elles;

a) de hiërarchische relatie Coreper/Raad Algemene Zaken/Europese Raad en de institutionele driehoek Commissie/Parlement/Raad opnieuw definiëren en de instellingen doen beantwoorden aan de nieuwe onderlinge verbanden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ un délai minimum de quinze jours, ou d'une semaine en cas d'urgence, devrait être observé entre le dernier examen d'un texte au sein du COREPER et la décision du Conseil.

­ tussen de laatste bespreking van een tekst in het COREPER en de door de Raad genomen beslissing moet een minimumtermijn van vijftien dagen ­ in noodgevallen een week ­ liggen.


Pour qu'elle puisse être enregistrée de manière appropriée, une demande présentée par un membre du Conseil en application de l'article 3, paragraphe 2, du protocole no 36 devrait être communiquée par écrit au secrétaire général ou faite oralement lors d'une réunion du Coreper ou du Conseil.

Om een verzoek van een lid van de Raad op grond van artikel 3, lid 2, van Protocol nr. 36 correct te kunnen registreren, moet het schriftelijk worden meegedeeld aan de secretaris-generaal of mondeling geformuleerd tijdens een vergadering van het Coreper of een zitting van de Raad.


qu'un éventail approprié d'hypothèses de croissance économique ont été étudiées mais qu'elles devront faire l'objet d'un suivi permanent sur la base des données économiques les plus récentes ; qu'une autre option pour la présentation des perspectives financières a été examinée et apparaît comme un moyen plus efficace de délimiter les dépenses de pré-adhésion et les dépenses liées à l'élargissement, comme l'a souhaité le Conseil européen de Cardiff ; qu'il faudrait procéder dès que possible à un examen approfondi du rapport de la Commission sur le fonctionnement du système des ressources propres, afin qu'un débat de fond puisse commencer lors de la prochaine session du Conseil ; que le Coreper ...[+++]

· er is een voldoend brede waaier van economische groeihypotheses onderzocht, maar deze moeten voortdurend worden getoetst aan de meest recente economische gegevens; · er is van gedachten gewisseld over een alternatieve presentatie van de financiële vooruitzichten die een efficiëntere mogelijkheid lijkt te bieden om de pretoetredings- en toetredingsuitgaven af te bakenen zoals door de Europese Raad van Cardiff is gevraagd; · het verslag van de Commissie over de werking van het eigenmiddelenstelsel moet zo spoedig mogelijk in detail worden besproken zo ...[+++]


A la lumière de ces considérations essentielles et compte tenu du débat au sein du Conseil, le COREPER devrait examiner d'urgence tous les éléments de la proposition de la Commission et devrait, lors de cet examen, tenir compte en particulier des éléments suivants : - les taux de réduction capacitaire globale sont généralement considérés comme trop élevés ; - il conviendrait d'assurer un lien approprié entre les recommandations scientifiques et les réductions proposées ; - la nécessité de traiter la question des progrès techniques ; - la possibilité pour les Etats membres de mettre en place, au niveau national, des programmes de gesti ...[+++]

In het licht van al deze fundamentele overwegingen en van het debat in de Raad zou het COREPER dringend werk moeten maken van een grondige bespreking van alle aspecten van het Commissievoorstel, en daarbij met name aan de volgende punten bijzondere aandacht moeten schenken : - het feit dat de voorgestelde totale capaciteitsverminderingspercentages over het algemeen te hoog worden geacht ; - het feit dat er een passende relatie tussen de wetenschappelijke aanbevelingen en de voorgestelde reducties moet worden gelegd ; - de noodzaak o ...[+++]


Le Conseil a décidé que le débat devrait reprendre au niveau du COREPER.

De Raad besloot de bespreking ervan op Coreper-niveau voort te zetten.


Le Conseil a décidé que le COREPER devrait continuer ses travaux sur la base du débat qui a eu lieu au Conseil le 9 mars.

De Raad besloot dat het Coreper zijn werkzaamheden diende voort te zetten op basis van het resultaat van de bespreking in de Raad van 9 maart.




Anderen hebben gezocht naar : comité des représentants permanents     coreper     coreper et devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coreper et devrait ->

Date index: 2023-09-08
w