Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyseur syntaxique SGML de validation
Appliquer une procédure de validation
Comité des représentants permanents
Coreper
Ingénieure machines d’emballage
Parser SGML de validation
Thérapie de la validation
Validation d'une entrée
Validation de la saisie
Validation des données
Validation en entrée
Validation à titre onéreux
Valider les tickets dans des parcs d'attractions

Traduction de «coreper a validé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage/ingénieure mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur machines d’emballage/ingénieure machines d’emballage | ingénieure machines d’emballage

ingenieur verpakkingstechnologie | verpakkingsingenieur




analyseur syntaxique SGML de validation | parser SGML de validation

validerende SGML-parser


validation de la saisie | validation d'une entrée

gegevensinvoervalidatie


validation des données | validation en entrée

geldigheidscontrole op invoergegevens


Coreper [ Comité des représentants permanents ]

Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]


appliquer une procédure de validation

engineeringvalidatie uitvoeren | engineeringvalidatie in de praktijk brengen | engineeringvalidatie toepassen


valider les tickets dans des parcs d'attractions

pretparktickets valideren | tickets voor een attractiepark valideren | kaartjes voor een attractiepark valideren | pretparkkaartjes valideren


validation à titre onéreux

validering ten bezwarende titel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Coreper a validé le 21 septembre 2016 la proposition de la Commission européenne de lancer les négociations avec le Nigéria en vue de signer un accord de réadmission des migrants entrés irrégulièrement dans l'Union européenne.

Het Coreper heeft op 21 september 2016 het voorstel van de Europese Commissie voor het opstarten van onderhandelingen met Nigeria gevalideerd.


Le groupe de travail «Affaires Schengen» (formation SIS-TECH) ayant validé le 6 février le verdict «réussi» proposé pour le système central, le réseau s-TESTA et les systèmes nationaux, la Commission a déclaré lors de la réunion du COREPER du 20 février que les objectifs de l’essai complet étaient remplis, et notamment:

De Groep Schengenaangelegenheden (SIS-TECH-formatie) heeft op 6 februari het voorstel gevalideerd om het centrale systeem, het s-TESTA-netwerk en de nationale systemen geslaagd te verklaren. De Commissie heeft daarna op de Coreper-vergadering van 20 februari verklaard dat de doelstellingen van de integrale test zijn verwezenlijkt, namelijk:


Le lendemain du trilogue, l’accord fut validé au Conseil par le Coreper: l’accord en première lecture pour la naissance du FEM est donc entre les mains des parlementaires européens, qui voteront demain.

Na de trialoog werd het akkoord gevalideerd door Coreper: een akkoord in eerste lezing tot oprichting van het EFG ligt dus in handen van de europarlementariërs, die er morgen over zullen stemmen.


w