Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collection Coordonnées Belges de Micro-organismes
Contractions en sablier de l'utérus
Coordonnées
Coordonnées cartésiennes
Coordonnées polaires
Coordonnées rectangulaires
Coordonnées sphériques
Dystocie
Etat hallucinatoire organique
Hypertonie utérine Travail incoordonné
Non coordonnées de l'utérus
Stratégie coordonnée pour l'emploi
Stratégie européenne pour l'emploi
Système de coordonnées cartésien
Système de coordonnées cartésiennes
Système de coordonnées rectangulaires
Tétaniques
Utérus SAI

Vertaling van "coordonnées lui " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système de coordonnées cartésien | système de coordonnées cartésiennes | système de coordonnées rectangulaires

cartesisch coördinatensysteem


Contractions utérines hypertoniques, non coordonnées et prolongées

hypertone, ongecoördineerde en verlengde uteruscontracties


Contractions:en sablier de l'utérus | non coordonnées de l'utérus | tétaniques | Dystocie (de) (par):anneau de contraction | utérus SAI | Hypertonie utérine Travail incoordonné

dystocie door contractiering | hypertone uterusdisfunctie | ongecoördineerde uterusactiviteit | slecht gecoördineerde weeën | tetanische contracties | uterusdystocie NNO | zandlopercontractie van uterus


coordonnées cartésiennes | coordonnées rectangulaires

cartesische coordinaten


coordonnées polaires | coordonnées sphériques

bolcoordinaten


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen


stratégie européenne pour l'emploi [ stratégie coordonnée pour l'emploi ]

Europese werkgelegenheidsstrategie [ gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid ]




Collection Coordonnées Belges de Micro-organismes

Belgische Gecoördineerde Verzamelingen van Micro-organismen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Dans la notification, le consommateur est informé de la procédure à suivre pour contester le refus, le cas échéant, ainsi que de son droit de saisir l'autorité compétente au sens de l'article 21 et l'organisme désigné de règlement extrajudiciaire des litiges, et leurs coordonnées lui sont communiquées.

5. In de kennisgeving wordt de consument in kennis gesteld van de procedure voor het indienen van een klacht, van zijn recht om contact op te nemen met de in artikel 21 bedoelde betrokken bevoegde autoriteit en met de aangewezen instantie voor alternatieve geschillenbeslechting, alsmede van hun contactgegevens.


Les dispositions de l'article 35, § 1, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, ne lui sont pas applicables.

De bepalingen van artikel 35, § 1, van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, samengevat op 18 juli 1966, zijn niet van toepassing op de FOD.


6. - INAMI Section 1. - Modifications de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Art. 18. Dans l'article 86 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 1°, a), modifié en dernier lieu par la loi du 15 mai 2014, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « a) les travailleurs assujettis à l'assurance obligatoire indemnités, en vertu de la loi du 27 ...[+++]

6. - RIZIV Afdeling 1. - Wijzigingen van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Art. 18. In artikel 86 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 1°, a), laatstelijk gewijzigd bij de wet van 15 mei 2014, wordt het eerste lid vervangen als volgt : « a) de werknemers die vallen onder de verplichte uitkeringsverzekering, krachtens de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betre ...[+++]


En effet, il doit les prendre en compte dans l'exercice de ses missions d'assistance de l'employeur, par exemple en étant impliqué dans les analyses de risques (si elles ne sont pas trop complexes), en tenant compte de ces risques lors de l'analyse des accidents du travail, en rendant des avis sur les dangers existants qui peuvent causer des risques psychosociaux tant au niveau de l'organisation du travail, du contenu du travail, des conditions de travail, des conditions de vie au travail et des relations interpersonnelles au travail Au niveau des situations individuelles: - dans les entreprises où il n'y a pas de personne de confiance, le conseiller en prévention du service interne devra, dans le cadre d'un entretien, assurer une première ...[+++]

Hij zal namelijk met deze risico's rekening moeten houden wanneer hij de werkgever bijstaat, bijvoorbeeld wanneer hij betrokken wordt bij de risicoanalyses (wanneer ze niet te complex zijn), wanneer hij arbeidsongevallen analyseert, wanneer hij adviezen geeft over in de onderneming aanwezige gevaren die aanleiding kunnen geven tot psychosociale risico's op het werk, zowel op het vlak van de arbeidsorganisatie, de arbeidsinhoud, de arbeidsvoorwaarden, de arbeidsomstandigheden en de interpersoonlijke relaties op het werk. Op het niveau van individuele situaties: - In de ondernemingen waar er geen vertrouwenspersoon is, zal de preventieadviseur van de interne dienst, in het kader van een onderhoud, de werknemer die de interne procedure wenst o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'un requérant estime que les pathologies pour lesquelles il bénéficie d'une pension de réparation s'aggravent, il lui appartient d'introduire une demande de révision en aggravation auprès du SdPSP en vertu des dispositions de l'article 37 des lois coordonnées du 5 octobre 1948.

Wanneer een verzoeker van mening is dat de pathologieën waarvoor hij een vergoedingspensioen ontvangt verergeren, is het aan hem om een aanvraag tot herziening wegens verergering bij de PDOS in te dienen op grond van de bepalingen van artikel 37 van de gecoördineerde wetten van 5 oktober 1948.


La préparation de cette liste pour la Belgique a été coordonnée par le Service public fédéral (SPF) Finances qui a invité les autorités publiques fédérales et régionales belges mais également le secteur privé à lui transmettre leurs propositions de projets.

De voorbereiding van deze lijst voor België werd gecoördineerd door de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën die de Belgische federale en gewestelijke overheden, maar ook de privésector heeft uitgenodigd om hun projectvoorstellen in te dienen.


Le présent règlement régit quant à lui les questions relatives à l'interception, au sauvetage en mer et au débarquement dans le contexte des opérations de surveillance des frontières maritimes coordonnées par l'Agence, dans le respect du droit international et des droits fondamentaux.

Deze verordening heeft betrekking op onderschepping, redding op zee en ontscheping in het kader van door het agentschap gecoördineerde grensbewakingsoperaties op zee, overeenkomstig het internationaal recht en de grondrechten.


Le présent règlement régit quant à lui les questions relatives à l'interception, au sauvetage en mer et au débarquement dans le contexte des opérations de surveillance des frontières maritimes coordonnées par l'Agence.

Deze verordening heeft betrekking op onderschepping, redding op zee en ontscheping in het kader van door het agentschap gecoördineerde grensbewakingsoperaties op zee.


(c) les coordonnées d'un point de contact avec le détaillant auprès duquel le voyageur peut se plaindre de toute non-conformité constatée sur place; ces coordonnées comprennent le nom, l'adresse physique, le numéro de téléphone, le numéro de télécopieur et l'adresse de courrier électronique du détaillant, afin de permettre au voyageur de contacter celui-ci et de communiquer avec lui de manière rapide et efficace;

(c) de gegevens betreffende een contactpunt van de doorverkoper waar de reiziger een klacht kan indienen over eventuele niet-nakoming ter plaatse, waaronder de naam, het geografische adres, het telefoonnummer, het faxnummer en het e-mailadres van het contactpunt, zodat de reiziger snel en doeltreffend contact kan opnemen en efficiënt met hem of haar kan communiceren;


(41) Toutefois, dans le cadre d'une relation client-fournisseur existante, il est raisonnable d'autoriser l'entreprise qui a obtenu les coordonnées électroniques auprès du client lui-même, et exclusivement celle‑ci, à exploiter ces coordonnées électroniques pour proposer au client des produits ou des services similaires à ceux qu'il a achetés initialement.

(41) Binnen de context van een bestaande klantrelatie is het echter redelijk toe te staan dat contactgegevens worden gebruikt voor het aanbieden van soortgelijke producten of diensten als die welke oorspronkelijk door de klant zijn gekocht, maar alleen door de onderneming die bedoelde gegevens rechtstreeks van de klant heeft verkregen.


w