Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coopération seront fixées » (Français → Néerlandais) :

Les modalités techniques concernant cette obligation de coopérer seront fixées par un arrêté royal.

De technische modaliteiten van deze medewerkingsverplichting zullen bij koninklijk besluit moeten worden bepaald.


Comme prévu à l'article 17, § 3, de l'Accord de coopération du 21 juin 1999, les modalités concrètes seront fixées par le ministre compétent pour la sécurité civile.

De concrete modaliteiten zullen, zoals voorzien in artikel 17, § 3, van het Samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999, worden vastgelegd door de minister bevoegd voor civiele veiligheid.


Comme prévu à l'article 17, § 3, de l'Accord de coopération du 21 juin 1999, les modalités concrètes seront fixées par le ministre compétent pour la sécurité civile.

De concrete modaliteiten zullen, zoals voorzien in artikel 17, § 3, van het Samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999, worden vastgelegd door de minister bevoegd voor civiele veiligheid.


2. de procéder rapidement, et sous cette législature à l'adoption du projet d'arrêté prévu à l'article 31 de la future loi sur la coopération au développement, qui définira quels projets de loi et quels actes gouvernementaux seront soumis à une évaluation préalable de leur impact sur le développement; cet arrêté veillera à la convergence de ces obligations avec celles qui concernent les évaluations d'impact sur le développement durable (EIDD); il tiendra compte des priorités thématiques fixées ...[+++]

2. spoedig en nog tijdens deze regeerperiode over te gaan tot de goedkeuring van het ontwerpbesluit als bedoeld in artikel 31 van de toekomstige wet betreffende ontwikkelingssamenwerking dat zal bepalen welke wetsontwerpen en handelingen van de regering vooraf zullen worden getoetst op de impact die ze hebben op ontwikkeling; dat besluit zal erop toezien dat die verplichtingen samenlopen met die welke gelden voor de duurzame-ontwikkelingseffectbeoordelingen (DOEB's); het zal rekening houden met de thematische prioriteiten die de Europese Unie voor beleidssamenhang heeft gesteld;


2. de procéder rapidement, et sous cette législature à l'adoption du projet d'arrêté prévu à l'article 31 de la future loi sur la coopération au développement, qui définira quels projets de loi et quels actes gouvernementaux seront soumis à une évaluation préalable de leur impact sur le développement; cet arrêté veillera à la convergence de ces obligations avec celles qui concernent les évaluations d'impact sur le développement durable (EIDD); il tiendra compte des priorités thématiques fixées ...[+++]

2. spoedig en nog tijdens deze regeerperiode over te gaan tot de goedkeuring van het ontwerpbesluit als bedoeld in artikel 31 van de toekomstige wet betreffende ontwikkelingssamenwerking dat zal bepalen welke wetsontwerpen en handelingen van de regering vooraf zullen worden getoetst op de impact die ze hebben op ontwikkeling; dat besluit zal erop toezien dat die verplichtingen samenlopen met die welke gelden voor de duurzame-ontwikkelingseffectbeoordelingen (DOEB's); het zal rekening houden met de thematische prioriteiten die de Europese Unie voor beleidssamenhang heeft gesteld;


Il nous a également été possible de nous accorder, de manière satisfaisante, sur la durée des actions, fixée à un an minimum et cinq ans maximum, sur l’intervention des opérateurs culturels, dont le nombre par pays variera suivant la nature de l’action entreprise, ainsi que sur les fonds qui seront accordés à chacun des secteurs concernés, en particulier l’octroi de ressources supplémentaires pour les mesures de coopération, soit les projets d ...[+++]

Er zijn bevredigende oplossingen gevonden voor de duur van de acties – variërend van één tot vijf jaar – en voor het inschakelen van een variabel aantal culturele actoren per land al naargelang de aard van de acties. Ook is er een goede formulering uit de bus gekomen voor de begrotingsgelden die aan de verschillende sectoren zullen worden toegekend. Met name wil ik het beschikbaar stellen van meer kredieten voor samenwerkingsmaatregelen noemen, dat wil zeggen voor de minder omvangrijke projecten in vergelijking met de grotere of meerdere jaren omvattende samenwerkingsprojecten.


(10) Afin d'établir la ligne de conduite des décisions qui seront adoptées lors de la programmation, il convient de donner une définition des objectifs poursuivis par la Communauté en matière de coopération, afin de permettre la mise en œuvre des actions dans tous les secteurs visés par les accords conclus avec les pays bénéficiaires et de respecter les priorités fixées dans le cadre des orientations stratégiques de l'Union europée ...[+++]

(10) Om een beleidskader te bieden voor de besluiten die tijdens de programmeringsfase zullen worden genomen, dienen de doelstellingen van de samenwerking van de Gemeenschap te worden omschreven teneinde het mogelijk te maken de activiteiten uit te voeren in alle sectoren die vallen onder de overeenkomsten met de begunstigde landen en de prioriteiten na te streven die in de strategische richtsnoeren van de Europese Unie voor Latijns-Amerika zijn vastgelegd.


(10) Afin d'établir la ligne de conduite des décisions qui seront adoptées lors de la programmation, il convient de donner une définition des objectifs poursuivis par la Communauté en matière de coopération, afin de permettre la mise en œuvre des actions dans tous les secteurs visés par les accords conclus avec les pays bénéficiaires et de respecter les priorités fixées dans le cadre des orientations stratégiques de l'Union europée ...[+++]

(10) Om een beleidskader te bieden voor de besluiten die tijdens de programmeringsfase zullen worden genomen, dienen de doelstellingen van de samenwerking van de Gemeenschap te worden omschreven teneinde het mogelijk te maken de activiteiten uit te voeren in alle sectoren die vallen onder de overeenkomsten met de begunstigde landen en de prioriteiten na te streven die in de strategische richtsnoeren van de Europese Unie voor Azië zijn vastgelegd.


8. Afin d'établir le cadre politique des décisions qui seront adoptées lors de la programmation, il convient de donner une définition des objectifs poursuivis par la Communauté en matière de coopération, afin de permettre la mise en œuvre des actions dans tous les secteurs visés par les accords conclus avec les pays bénéficiaires et de respecter les priorités fixées dans le cadre des orientations stratégiques de l'Union européenne ...[+++]

(8) Om een beleidskader te bieden voor de besluiten die tijdens de programmeringsfase zullen worden genomen, dienen de doelstellingen van de samenwerking van de Gemeenschap te worden omschreven teneinde het mogelijk te maken de activiteiten uit te voeren in alle sectoren die vallen onder de overeenkomsten met de begunstigde landen en de prioriteiten na te streven die in de strategische richtsnoeren van de Europese Unie voor Latijns‑Amerika en Azië zijn vastgelegd.


8. Sans préjudice des décisions qui seront adoptées lors de la programmation, il convient de donner une définition globale des objectifs poursuivis par la Communauté en matière de coopération, afin de permettre la mise en œuvre des actions dans tous les secteurs visés par les accords conclus avec les pays bénéficiaires et de respecter les priorités fixées dans le cadre des orientations stratégiques de l'Union européenne concernant ...[+++]

(8) Zonder afbreuk te doen aan de besluiten die tijdens de programmeringsfase zullen worden genomen, dienen de algemene doelstellingen van de samenwerking van de Gemeenschap te worden omschreven teneinde het mogelijk te maken de activiteiten uit te voeren in alle sectoren die vallen onder de overeenkomsten met de begunstigde landen en de prioriteiten na te streven die in de strategische richtsnoeren van de Europese Unie voor Latijns‑Amerika en Azië zijn vastgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération seront fixées ->

Date index: 2022-06-23
w