Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coopération schengen était purement intergouvernementale » (Français → Néerlandais) :

De plus, on a élargi le pouvoir législatif du parlement dans des domaines où, jusqu'à présent, il était purement consultatif voire de pure information: l'agriculture, la coopération judiciaire pénale et la politique commerciale.

De wetgevende bevoegdheid van het Parlement wordt uitgebreid in domeinen waar het totnogtoe enkel een adviserende of informatieve stem had : landbouw, gerechtelijke samenwerking in strafzaken en handelsbeleid.


Une première tentative a été faite pour remédier aux faiblesses et aux lacunes montrées par l'actuel mécanisme d'évaluation, qui est de nature purement intergouvernementale et a été mis en place conformément à la décision du Comité exécutif du 16 septembre 1998 concernant la création d'une commission permanente d'évaluation et d'application de Schengen (décision SCH/Com-ex (98) 26 déf.), avec la présentation, en mars 2009, de deux ...[+++]

In maart 2009 is er een eerste poging gedaan om de tekortkomingen en lacunes die aan het licht waren gekomen met het huidige evaluatiemechanisme, dat louter intergouvernementeel van aard is en vastgesteld overeenkomstig een besluit van het Uitvoerend Comité van 16 september 1998 betreffende de oprichting van een Permanent Comité voor de evaluatie en implementatie van Schengen (SCH / Com-ex (98) 26 def), aan te pakken, toen de Europese Commissie twee voorstellen presenteerde (een voor de voormalige eerste pijler en een voor de voormali ...[+++]


Du point de vue historique, la nature de la coopération Schengen était purement intergouvernementale mais, avec l’entrée en vigueur du traité d’Amsterdam, la compétence en matière de gestion des frontières extérieures a été transférée à la Communauté.

Historisch gezien was de samenwerking in het kader van Schengen louter van intergouvernementele aard. Met de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam ging de bevoegdheid voor het beheer van de buitengrenzen over naar de Gemeenschap.


Il faut également souligner à quel point on a essayé tous les schémas possibles de coopération pour travailler: coopérations purement nationales, les coopérations entre pays, les coopérations intergouvernementales à travers l'ESA, les coopérations à l'intérieur de la Commission européenne, les coopérations à l'extérieur de l'Europe avec la Russie, avec les États-Unis, etc.

Er moet ook op worden gewezen hoezeer we alle mogelijke samenwerkingsschema's hebben uitgetest om te werken : zuiver nationale samenwerking, samenwerking tussen landen, samenwerking tussen regeringen via de ESA, samenwerking in de Europese Commissie, samenwerking buiten Europa met Rusland, met de Verenigde Staten, enz.


Il faut également souligner à quel point on a essayé tous les schémas possibles de coopération pour travailler: coopérations purement nationales, les coopérations entre pays, les coopérations intergouvernementales à travers l'ESA, les coopérations à l'intérieur de la Commission européenne, les coopérations à l'extérieur de l'Europe avec la Russie, avec les États-Unis, etc.

Er moet ook op worden gewezen hoezeer we alle mogelijke samenwerkingsschema's hebben uitgetest om te werken : zuiver nationale samenwerking, samenwerking tussen landen, samenwerking tussen regeringen via de ESA, samenwerking in de Europese Commissie, samenwerking buiten Europa met Rusland, met de Verenigde Staten, enz.


parlement national élargissement de l'Union européenne Frontex réglementation financière gitan Roumanie crise monétaire contrôle bancaire COSAC PESC politique migratoire de l'UE harmonisation fiscale Service européen pour l'action extérieure PESD contrôle parlementaire migration illégale coopération interparlementaire coopération intergouvernementale (UE) ancienne République yougoslave de Macédoine Bulgarie principe de subsidiarité Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes zone euro politique énergéti ...[+++]

nationaal parlement uitbreiding van de Europese Unie Frontex financiële voorschriften zigeuner Roemenië monetaire crisis bankcontrole COSAC GBVB migratiebeleid van de EU belastingharmonisatie Europese Dienst voor extern optreden EVDB parlementair toezicht illegale migratie interparlementaire samenwerking intergouvernementele samenwerking (EU) voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië Bulgarije subsidiariteitsbeginsel Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden eurozone energiebeleid Europees staatsburgerschap vennootschapsbelasting Ak ...[+++]


Sa légitimité était en tout cas largement supérieure à celle des conférences intergouvernementales, qui étaient des conférences purement diplomatiques se tenant à huis clos.

De legitimiteit ervan was alleszins groter dan die van de intergouvernementele conferenties, die louter diplomatische conferenties waren die met gesloten deuren vergaderden.


Cette coopération, qui était auparavant intergouvernementale - il s’agissait en fait d’une action gouvernementale - est aujourd’hui devenue une question interinstitutionnelle.

Inmiddels is de oorspronkelijk intergouvernementele samenwerking – het ging immers eigenlijk om een regeringsactiviteit – uitgegroeid tot een interinstitutionele aangelegenheid.


2. est convaincu que le SIS ne peut continuer à être administré en secret sur une base purement intergouvernementale, compte tenu du fait que l'acquis de Schengen a été intégré dans le cadre de l'Union européenne et qu'en conséquence, c'est à la Commission qu'il reviendrait de gérer le SIS;

2. is van mening dat SIS niet langer in het geheim kan worden beheerd op louter intergouvernementele basis aangezien het Schengen-acquis is opgenomen in de Verdragen, maar dat het door de Commissie moet worden beheerd;


20. attache une grande importance au processus proposé par la Commission en vue de mettre en oeuvre la "méthode ouverte de coordination” prônée à Lisbonne pour assurer une coopération étroite entre les différentes composantes du Conseil ainsi qu'entre la Présidence du Conseil et la Commission; insiste pour que la position du Parlement européen soit respectée dans ce cadre grâce à un accord interinstitutionnel entre le Conseil, la Commission et le Parlement, en vue de garantir que le suivi de la stratégie définie à Lisbonne ne sera pas assuré sur une base ...[+++]

20. is ernstig bezorgd over de beoogde wijze van tenuitvoerlegging van de in Lissabon voorgestelde "open coördinatiemethode” die tot doel heeft te zorgen voor een nauwe samenwerking tussen de verschillende samenstellingen van de Raad en tussen het voorzitterschap van de Raad en de Commissie; beklemtoont dat de positie van het Europees Parlement binnen dit kader moet worden gerespecteerd door middel van een interinstitutioneel akkoord tussen Raad, Commissie en Parlement, opdat de follow-up van de strategie van Lissabon niet op een zuiver intergouvernementele basis ten ...[+++]


w