Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASACR
Association sud-asiatique de coopération régionale
CRD
Coopération interrégionale
Coopération régionale
Coopération régionale pour le développement
ReCAAP

Vertaling van "coopération régionales entamé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coopération régionale [ coopération interrégionale ]

regionale samenwerking [ interregionale samenwerking ]


Accord de coopération régionale pour la lutte contre la piraterie et les vols à main armée en mer contre les navires en Asie | Accord régional de coopération sur la lutte contre la piraterie et les vols à main armée contre les navires en Asie | ReCAAP [Abbr.]

Regionaal Samenwerkingsverdrag inzake de bestrijding van piraterij en gewapende overvallen op zee in Azië | RECAAP [Abbr.]


Coopération régionale pour le développement | CRD [Abbr.]

Regionale Samenwerking voor Ontwikkeling




Association sud-asiatique de coopération régionale [ ASACR ]

Zuid-Aziatische Associatie voor regionale samenwerking [ SAARC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après la signature du présent accord, la Bosnie-et-Herzégovine entame des négociations avec les pays ayant déjà signé un accord de stabilisation et d'association en vue de conclure des conventions bilatérales sur la coopération régionale, dont l'objectif est de renforcer la portée de la coopération entre les pays concernés.

Na de ondertekening van deze overeenkomst opent Bosnië en Herzegovina met de landen die reeds een stabilisatie- en associatieovereenkomst hebben ondertekend onderhandelingen over de sluiting van bilaterale overeenkomsten inzake regionale samenwerking, waarvan het doel is de samenwerking tussen de betrokken landen uit te breiden.


Dans le cadre de l'Union européenne, la Belgique est également prête à entamer, en temps opportun, un dialogue politique avec la Géorgie, comme stipulé dans l'accord de partenariat et de coopération U.E.-Géorgie, afin de favoriser la stabilité et le développement économique de la région, de même que la coopération régionale dans le Transcaucase.

Binnen het kader van de Europese Unie is België ook bereid te gepasten tijde een politieke dialoog met Georgië op te starten, zoals bepaald in de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst EU-Georgië, teneinde de stabiliteit en de economische ontwikkeling van de regio alsook de Transkaukasische regionale samenwerking te bevorderen.


Après la signature du présent accord, la Bosnie-et-Herzégovine entame des négociations avec les pays ayant déjà signé un accord de stabilisation et d'association en vue de conclure des conventions bilatérales sur la coopération régionale, dont l'objectif est de renforcer la portée de la coopération entre les pays concernés.

Na de ondertekening van deze overeenkomst opent Bosnië en Herzegovina met de landen die reeds een stabilisatie- en associatieovereenkomst hebben ondertekend onderhandelingen over de sluiting van bilaterale overeenkomsten inzake regionale samenwerking, waarvan het doel is de samenwerking tussen de betrokken landen uit te breiden.


14. souligne l'importance du dialogue avec Belgrade, entamé après l'accord conclu en septembre 2010 à l'Assemblée générale des Nations unies entre la Serbie et le Kosovo et favorisé par l'Union européenne, tant du point de vue de la coopération régionale que dans la perspective européenne des deux pays; se félicite du fait que neuf cycles se soient déjà déroulés et qu'ils aient débouché sur plusieurs accords préliminaires, dont celui du 2 décembre 2011 sur la gestion intégrée des points de passage des frontières ...[+++]

14. onderstreept het belang van de dialoog met Belgrado, die wordt gevoerd sinds op de algemene vergadering van de VN in september 2010 een overeenkomst tussen Servië en Kosovo tot stand kwam, en die door de EU ondersteund wordt ter bevordering van de regionale samenwerking en het Europees perspectief van beide landen; is verheugd over het feit dat tot dusver negen rondes hebben plaatsgevonden, die hebben geleid tot meerdere voorlopige overeenkomsten, waaronder die van 2 december 2011 over het geïntegreerde beheer van grensovergangen in het noorden van het land, een overeenkomst die voorziet in een unieke, gezamenlijke en geïntegreerde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. souligne l'importance du dialogue avec Belgrade, entamé après l'accord conclu en septembre 2010 à l'Assemblée générale des Nations unies entre la Serbie et le Kosovo et favorisé par l'Union européenne, tant du point de vue de la coopération régionale que dans la perspective européenne des deux pays; se félicite du fait que huit cycles se soient déjà déroulés et qu'ils aient débouché sur plusieurs accords préliminaires, dont le plus récent, datant du 2 décembre 2011, porte sur la gestion intégrée des points de ...[+++]

12. onderstreept het belang van de dialoog met Belgrado, die wordt gevoerd sinds op de algemene vergadering van de VN in september 2010 een overeenkomst tussen Servië en Kosovo tot stand kwam, en die door de EU ondersteund wordt ter bevordering van de regionale samenwerking en het Europees perspectief van beide landen; is verheugd over het feit dat tot dusver acht rondes hebben plaatsgevonden, die hebben geleid tot meerdere voorlopige overeenkomsten, waarvan de recentste de overeenkomst van 2 december 2011 over het geïntegreerde beheer van grensovergangen in het noorden van het land is, een overeenkomst die voorziet in een unieke, gezam ...[+++]


Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission européenne, Mesdames et Messieurs les députés, le Parlement européen a la possibilité d’apporter aujourd’hui sa contribution au processus de concertation et de coopération régionales entamé par l’Europe dans une zone critique, pour sa propre sécurité et prospérité.

Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorziter van de Commissie, dames en heren, het Europees Parlement heeft vandaag de kans om een bijdrage te leveren aan het regionale samenwerkingsproces dat Europa heeft geïnitieerd in een regio die cruciaal is voor haar eigen veiligheid en voorspoed.


A. considérant qu'au cours des trois dernières années les pays des Balkans occidentaux ont marqué des progrès considérables en matière de stabilisation et de réconciliation, de réformes internes et de coopération régionale; que, par conséquent, ils se sont rapprochés de l'UE, laquelle a entamé des négociations d'adhésion avec la Croatie, accordé un statut de candidat à l'ancienne République yougoslave de Macédoine, est sur le point de conclure un accord de stabilisation et d'association avec l'Albanie et a entam ...[+++]

A. overwegende dat de landen van de westelijke Balkan in de afgelopen drie jaar aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt bij de stabilisatie en verzoening, de interne hervorming en de regionale samenwerking; dat zij derhalve dichter bij de EU zijn komen te staan, die toetredingsonderhandelingen met Kroatië is begonnen, de status van kandidaat-lidstaat aan de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft gegeven, op het punt staat een Stabilisatie- en Associatieovereenkomst met Albanië te sluiten, stabilisatie- en associatieonderhandelingen met Servië en Montenegro en Bosnië en Herzegovina is begonnen; overwegende dat het politiek ...[+++]


20. prend note de la nouvelle disposition de l'accord de Cotonou permettant à l'Assemblée parlementaire ACP-UE d'organiser des réunions régionales, ce qui ouvre la possibilité d'entamer un dialogue avec toutes les forces politiques présentes dans une région et d'y associer également les acteurs non étatiques, étant entendu que, dans le cadre de la refonte du règlement, une base doit être créée pour la coopération régionale qui corresponde également aux intérêts des pays AC ...[+++]

20. neemt kennis van de nieuwe bepaling in de Overeenkomst van Cotonou die de Parlementaire Vergadering ACS-EU in staat stelt regionale bijeenkomsten te organiseren, waardoor het mogelijk wordt met alle relevante politieke krachten in een regio een dialoog aan te gaan en hier tevens niet-overheidsactoren bij te betrekken; is van mening dat hierbij in het kader van het nieuw op te stellen reglement een basis voor regionale samenwerking in het leven moet worden geroepen, die ook voldoet aan de wensen van de ACS-landen;


Par ailleurs, les DOCUP/Programmes qui seront adoptés dans l'objectif 1 permettront d'entamer des actions de coopération régionale avec les pays voisins dans chaque zone géographique concernée.

Verder kunnen de EPD's/programma's die op basis van doelstelling 1 worden goedgekeurd, worden gebruikt om acties voor regionale samenwerking te starten met de naburige landen in elk van de betrokken geografische gebieden.


Par ailleurs, les DOCUP/Programmes qui seront adoptés dans l'objectif 1 permettront d'entamer des actions de coopération régionale avec les pays voisins dans chaque zone géographique concernée.

Verder kunnen de EPD's/programma's die op basis van doelstelling 1 worden goedgekeurd, worden gebruikt om acties voor regionale samenwerking te starten met de naburige landen in elk van de betrokken geografische gebieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération régionales entamé ->

Date index: 2024-12-04
w