Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coopération devraient contribuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité pour la mise en oeuvre des actions de coopération au développement qui contribuent à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi qu'à celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales (1999-2004)

Comité voor de uitvoering van acties op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking die een bijdrage leveren tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling van de ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede van de doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden (1900-2004)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les experts estiment que les engagements de la Chine en matière de coopération au développement (réduction des droits de douane, allègement de la dette, investissements) devraient contribuer de 1 à 2 % de la croissance du PIB africain en 2006.

De experten menen dat de verbintenissen van China betreffende ontwikkelingssamenwerking (vermindering van de douanerechten, schuldverlichting, investeringen) met 1 à 2 % zouden moeten bijdragen aan de groei van het Afrikaanse BBP in 2006.


Les structures de coopération existantes dans le cadre de ces actes juridiques devraient être maintenues et les travaux effectués conformément à ces structures devraient contribuer aux travaux des corridors multimodaux de réseau central ainsi que des "corridors verts".

Krachtens deze wetgevingshandelingen bestaande samenwerkingsstructuren moeten worden gehandhaafd, en werkzaamheden die ingevolge deze structuren worden uitgevoerd moeten bijdragen aan de werkzaamheden van de multimodale kernnetwerkcorridors en de "groene corridors".


4. considère que la consolidation et la stabilisation budgétaires et l'achèvement du marché intérieur devraient être conduits de manière à déterminer la valeur ajoutée qu'ils sont susceptibles d'offrir; est d'avis qu'une étroite coopération entre les organes économiques et la recherche de plus de complémentarités entre les économies de l'Union devraient contribuer à réduire les disparités régionales en matière d'investissements di ...[+++]

4. is van mening dat er bij de consolidatie en stabilisering van de begroting evenals bij de voltooiing van de interne markt een evaluatie moet worden gemaakt van de toegevoegde waarde die zij kunnen bieden; is van oordeel dat een hechte samenwerking tussen economische instanties, evenals de totstandbrenging van meer complementariteit tussen EU-economieën, kunnen helpen om de regionale ongelijkheid op het gebied van buitenlandse investeringen te verminderen, teneinde de industriële basis van Europa te versterken en duurzame groei op de lange termijn te bevorderen, hetgeen een cruciale voorwaarde vormt voor succesvolle en effectieve begr ...[+++]


Les autorités fédérales et leurs homologues des entités fédérées devraient se coordonner en vue de contribuer, en fonction de leurs compétences en matière d'énergie, de santé publique, d'affaires étrangères, de commerce extérieur, de recherche développement, d'environnement et de coopération internationale, à maîtriser cet énorme problème.

De federale overheid en die van de deelgebieden zouden de handen in elkaar moeten slaan om vanuit hun specifieke bevoegdheden op het vlak van energie, volksgezondheid, buitenlandse zaken, buitenlandse handel, onderzoek en ontwikkeling, leefmilieu en internationale samenwerking mee te werken aan het indijken van dit enorme probleem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné qu'un tel état de choses est à l'origine de la crise actuelle, toutes les parties devraient être invitées à contribuer à l'examen et à la résolution de cette question dans un esprit de coopération.

As this situation is at the origin of the present crisis, all parties should be invited to contribute in addressing and solving this issue in a cooperative way.


Étant donné qu'un tel état de choses est à l'origine de la crise actuelle, toutes les parties devraient être invitées à contribuer à l'examen et à la résolution de cette question dans un esprit de coopération.

As this situation is at the origin of the present crisis, all parties should be invited to contribute in addressing and solving this issue in a cooperative way.


Les activités de coopération devraient contribuer au renforcement de la présence et de la visibilité européenne dans ces pays, au développement des échanges, notamment sur les plans économique, commercial, académique et culturel, du dialogue et à l'interaction entre les acteurs appropriés dans les secteurs pertinents .

De samenwerking dient ertoe bij te dragen bij dat met name op economisch, handels-, academisch en cultureel gebied gunstige omstandigheden worden geschapen voor de versterking van de Europese aanwezigheid en zichtbaarheid in die landen en de totstandbrenging van uitwisselingen, dialogen en interactie tussen de geëigende actoren in de relevante sectoren.


Les activités de coopération devraient contribuer au renforcement de la présence et de la visibilité européenne dans ces pays, au développement des échanges, notamment sur les plans économique, commercial, académique et culturel, du dialogue et à l'interaction entre les acteurs appropriés dans les secteurs pertinents.

De samenwerking zal ertoe bijdragen bij dat met name op economisch, handels-, academisch en cultureel gebied gunstige omstandigheden worden geschapen voor de versterking van de Europese aanwezigheid en zichtbaarheid in die landen en de totstandbrenging van uitwisselingen, dialogen en interactie tussen de geëigende actoren in de relevante sectoren.


Les activités de coopération devraient contribuer au renforcement de la présence et de la visibilité européenne dans ces pays, au développement des échanges, notamment sur les plans économique, commercial, académique et culturel, du dialogue et à l'interaction entre les acteurs appropriés dans les secteurs pertinents .

De samenwerking dient ertoe bij te dragen bij dat met name op economisch, handels-, academisch en cultureel gebied gunstige omstandigheden worden geschapen voor de versterking van de Europese aanwezigheid en zichtbaarheid in die landen en de totstandbrenging van uitwisselingen, dialogen en interactie tussen de geëigende actoren in de relevante sectoren.


Ils devraient tous coopérer et contribuer à la conception et à la mise en œuvre de l'EPCIP en fonction de leurs rôles respectifs et des responsabilités qui leur incombent.

Alle betrokken partijen zouden hun medewerking moeten verlenen en bijdragen tot de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het EPCIP in overeenstemming met hun specifieke rol en verantwoordelijkheden.




D'autres ont cherché : coopération devraient contribuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération devraient contribuer ->

Date index: 2021-05-24
w