Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coopération concrets seront-ils " (Frans → Nederlands) :

Art. 3. Les amendements à l'Annexe I de l'Accord de coopération, qui seront adoptés en application de l'article 20.5 de l'Accord de coopération, sortiront leur plein et entier effet.

Art. 3. De wijzigingen van de Bijlage I bij de Samenwerkingsovereenkomst, die overeenkomstig artikel 20.5 van de Samenwerkingsovereenkomst aangenomen zullen worden, zullen volkomen gevolg hebben.


Art. 3. Les arrangements de coopération qui seront adoptés sur la base de l'article 3 du Traité entre le Royaume de Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg concernant la coopération en matière de défense et de sécurité seront communiqués au Parlement aussitôt signés et sortiront leur plein et entier effet à la date qu'ils détermineront.

Art. 3. De samenwerkingsovereenkomsten die zullen worden aangenomen op basis van artikel 3 van het Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg betreffende de samenwerking op het vlak van defensie en veiligheid zullen meteen na hun ondertekening aan het Parlement meegedeeld worden en zullen volkomen gevolg hebben op de datum die zij zullen bepalen.


Les modalités d'application concrètes seront fixées par sous-commission paritaire et, ce, jusqu'au 31 décembre 2017.

De concrete toepassingsmodaliteiten worden vastgelegd per paritair subcomité en dit tot 31 december 2017.


Les modalités d'application concrètes seront fixées par sous-commission paritaire.

De concrete toepassingsmodaliteiten worden vastgelegd per paritair subcomité.


5) Quels accords de coopération concrets seront-ils développés entre son cabinet et le Boerenbond ?

5) Welke concrete samenwerkingsverbanden zullen er worden uitgebouwd tussen zijn kabinet en De Boerenbond?


Comme prévu à l'article 17, § 3, de l'Accord de coopération du 21 juin 1999, les modalités concrètes seront fixées par le ministre compétent pour la sécurité civile.

De concrete modaliteiten zullen, zoals voorzien in artikel 17, § 3, van het Samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999, worden vastgelegd door de minister bevoegd voor civiele veiligheid.


Lorsque des mesures concrètes seront prises par les parties à l'accord de coopération, il y aura lieu de respecter la procédure prévue à l'article 88, § 3, précité.

Wanneer de partijen bij het samenwerkingsakkoord concrete maatregelen zullen nemen, dient de procedure te worden gevolgd waarin het voormelde artikel 88, § 3, voorziet.


Comme prévu à l'article 17, § 3, de l'Accord de coopération du 21 juin 1999, les modalités concrètes seront fixées par le ministre compétent pour la sécurité civile.

De concrete modaliteiten zullen, zoals voorzien in artikel 17, § 3, van het Samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999, worden vastgelegd door de minister bevoegd voor civiele veiligheid.


Les conclusions de celle-ci seront approuvées par le Conseil EPSCO en décembre 2010 et des engagements concrets seront pris, notamment en ce qui concerne la fixation d'objectifs ciblés en vue de réduire l'écart salarial aux niveaux européen et national.

Bovendien zal in december 2010 de EPSCO-Raad de conclusies ervan goedkeuren, waarbij concrete engagementen zullen genomen worden inzake ondermeer het vastleggen van gerichte doelstellingen om de loonkloof op Europees en nationaal niveau te verkleinen.


* Chaque fois que possible et souhaitable, des actions de coopération spécifiques et concrètes seront recherchées, soit entre l'UE et l'ANASE en tant que telle, soit sur le plan bilatéral avec les pays d'Asie du Sud Est.

* Indien relevant en indien mogelijk moet worden gekeken of er specifieke en concrete samenwerkingsactiviteiten kunnen worden opgezet, hetzij tussen de EU en de ASEAN als zodanig hetzij op bilaterale basis met de Zuidoost-Aziatische landen.


w