Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler à témoigner
Citer des témoins à comparaître
Convoquer
Convoquer d'office
Convoquer des témoins
Convoquer extraordinairement
G-77
G7
G77
G8
Groupe des 77
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Groupe des soixante-dix-sept
Opération de prise en pension à 7 jours
Opération de prise en pension à sept jours
Prise en pension à 7 jours
Prise en pension à sept jours
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit

Vertaling van "convoqué sept " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
opération de prise en pension à 7 jours | opération de prise en pension à sept jours | prise en pension à 7 jours | prise en pension à sept jours

7-daagse stalling | inpensioenneming op 7 dagen


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


convoquer les agents des parties ou les parties en personne

de gemachtigden van partijen of de partijen in persoon ter vergadering oproepen


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

getuigen oproepen




groupe des 77 [ G77 | G-77 | groupe des soixante-dix-sept ]

Groep van 77 [ G 77 ]


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]


convoquer extraordinairement

in buitengewone zitting bijeenroepen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pendant la période considérée, la Commission a convoqué sept réunions de groupes d’experts rassemblant les gestionnaires des projets des États membres, afin d'examiner l’état d’avancement du projet VIS, des problèmes techniques précis, les problèmes de planification, les risques et les activités tant au niveau central qu'au niveau national.

Tijdens de verslagperiode heeft de Commissie zeven vergaderingen van de groep van deskundigen met de nationale projectmanagers van de lidstaten georganiseerd, waar vraagstukken betreffende de stand van zaken van het VIS-project, gedetailleerde technische aangelegenheden, planningskwesties en risico’s en activiteiten op centraal en nationaal projectniveau werden besproken.


Le travailleur à temps partiel avec maintien des droits qui ne se présente pas à la convocation visée au paragraphe 5, alinéa 2, et qui justifie son absence dans un délai de sept jours calendrier prenant cours le jour de l'absence, par un motif dûment établi et admis comme justification, est convoqué une nouvelle fois, lorsque le motif admis comme justification a cessé d'exister, par courrier ordinaire, à se présenter devant le collège d'évaluation, et ce au plus tôt sept jours calendrier après la date d'envoi.

De deeltijdse werknemer met behoud van rechten die zich niet aanmeldt voor de oproeping bedoeld in paragraaf 5, alinea 2, en die zijn afwezigheid rechtvaardigt binnen een termijn van zeven kalenderdagen die ingaat op de dag van de afwezigheid door een duidelijk bewezen en als rechtvaardiging aanvaarde reden wordt opnieuw opgeroepen via gewone brief wanneer de als rechtvaardiging voor de afwezigheid aanvaarde reden opgehouden heeft te bestaan om zich aan te melden voor het evaluatiecollege, en dit ten vroegste zeven kalenderdagen na de datum van verzending.


Le jeune travailleur qui ne se présente pas à la convocation visée au paragraphe 5, alinéa 2, et qui justifie son absence dans un délai de sept jours calendrier prenant cours le jour de l'absence, par un motif dûment établi et admis comme justification, est convoqué une nouvelle fois, lorsque le motif admis comme justification a cessé d'exister, par courrier ordinaire, à se présenter devant le collège d'évaluation, et ce au plus tôt sept jours calendrier après la date d'envoi.

De jonge werknemer die zich niet aanmeldt voor de oproeping bedoeld in paragraaf 5, alinea 2, en die zijn afwezigheid rechtvaardigt binnen een termijn van zeven kalenderdagen die ingaat op de dag van de afwezigheid door een duidelijk bewezen en als rechtvaardiging aanvaarde reden wordt opnieuw opgeroepen via gewone brief wanneer de als rechtvaardiging voor de afwezigheid aanvaarde reden opgehouden heeft te bestaan om zich aan te melden voor het evaluatiecollege, en dit ten vroegste zeven kalenderdagen na de datum van verzending.


Le chômeur complet qui ne se présente pas à la convocation visée au paragraphe 5, alinéa 2, et qui justifie son absence dans un délai de sept jours calendrier prenant cours le jour de l'absence, par un motif dûment établi et admis comme justification, est convoqué une nouvelle fois, lorsque le motif admis comme justification a cessé d'exister, par courrier ordinaire, à se présenter devant le collège d'évaluation, et ce au plus tôt sept jours calendrier après la date d'envoi.

De volledig werkloze die zich niet aanmeldt voor de oproeping bedoeld in paragraaf 5, alinea 2, en die zijn afwezigheid rechtvaardigt binnen een termijn van zeven kalenderdagen die ingaat op de dag van de afwezigheid door een duidelijk bewezen en als rechtvaardiging aanvaarde reden wordt opnieuw opgeroepen via gewone brief wanneer de als rechtvaardiging voor de afwezigheid aanvaarde reden opgehouden heeft te bestaan om zich aan te melden voor het evaluatiecollege, en dit ten vroegste zeven kalenderdagen na de datum van verzending.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président convoque le comité de conciliation régional en principe dans un délai de sept jours ouvrables au maximum à compter du moment où il a été saisi de la demande, à moins que les parties conviennent unanimement d'un autre délai.

De voorzitter roept het gewestelijk verzoeningscomité bijeen in beginsel binnen een termijn van maximum zeven werkdagen te rekenen vanaf het ogenblik waarop het verzoek bij hem aanhangig werd gemaakt, tenzij partijen unaniem een andere termijn overeenkomen.


Pendant la période considérée, la Commission a convoqué sept réunions de groupes d’experts rassemblant les gestionnaires des projets des États membres, afin d'examiner l’état d’avancement du projet VIS, des problèmes techniques précis, les problèmes de planification, les risques et les activités tant au niveau central qu'au niveau national.

Tijdens de verslagperiode heeft de Commissie zeven vergaderingen van de groep van deskundigen met de nationale projectmanagers van de lidstaten georganiseerd, waar vraagstukken betreffende de stand van zaken van het VIS-project, gedetailleerde technische aangelegenheden, planningskwesties en risico’s en activiteiten op centraal en nationaal projectniveau werden besproken.


CHAPITRE IV. - De la convocation des mandataires Art. 6. En ce qui concerne un emploi de mandat de rang A4, le Président convoque, par courrier électronique avec accusé de réception, sept jours au moins avant l'entretien, le mandataire de rang A4+, A5, A6 ou A7 ayant dans ses attributions les matières relevant de l'emploi du mandat concerné pour entendre ses attentes concernant le mandat.

HOOFDSTUK IV. - Oproeping van de mandaathouders Art. 6. Wat betreft de mandaatbetrekkingen van rang A4, roept de voorzitter minstens zeven dagen voor het gesprek de mandaathouder van rang A4+, A5, A6 of A7 op die bevoegd is voor de aangelegenheden die onder de betrokken mandaatbetrekking vallen om zijn verwachtingen met betrekking tot het mandaat te vernemen.


Le président ou, par ordre, un secrétaire convoque les membres de la commission, au moins sept jours avant la date de la réunion.

De voorzitter, of, in opdracht, een secretaris, roept de commissieleden op ten minste zeven dagen voor de datum van de vergadering.


À l'expiration de ce délai, la Commission convoque le conseil d'administration, à condition que dix-sept membres au moins aient été désignés.

Na het verstrijken van deze termijn roept de Commissie de raad van bestuur bijeen, mits ten minste 17 leden zijn aangewezen.


À l'expiration de ce délai, la Commission convoque le conseil d'administration, à condition que dix-sept membres au moins aient été désignés.

Na het verstrijken van deze termijn roept de Commissie de raad van bestuur bijeen, mits ten minste 17 leden zijn aangewezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convoqué sept ->

Date index: 2025-04-29
w