Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convient en outre de déterminer quels fonctionnaires " (Frans → Nederlands) :

3.3.4. Il convient en outre de déterminer quels fonctionnaires de police auront accès au réseau ASTRID et sous quelles conditions.

3.3.4. Bovendien dient er te worden bepaald welke politieambtenaren en onder welke voorwaarden, toegang zullen kunnen krijgen tot het netwerk ASTRID.


Il convient en outre d'examiner quel est leur impact sur les correspondances, les roulements du matériel et l'offre ferroviaire en général.

Er dient ook te worden onderzocht welke de impact ervan is op de aansluitingen, op de materieelomlopen en op het treinaanbod in het algemeen.


Le Roi doit déterminer quels fonctionnaires seront chargés de contrôler le respect de la loi et de ses arrêtés d'exécution.

De Koning moet bepalen welke ambtenaren belast worden met de controle op de naleving van de wet en haar uitvoeringsbesluiten.


Le Roi doit déterminer quels fonctionnaires seront chargés de contrôler le respect de la loi et de ses arrêtés d'exécution.

De Koning moet bepalen welke ambtenaren belast worden met de controle op de naleving van de wet en haar uitvoeringsbesluiten.


Il convient en outre de maintenir un lien fonctionnel efficace et performant entre le gouvernement fédéral et ces hauts fonctionnaires.

Bovendien dient een efficiënte en goed werkende band behouden te worden tussen de federale overheid en deze hoge ambtenaren.


Cette disposition s'énonce comme suit : « Dans les conditions que le Roi détermine, l'Office national de l'emploi a pour mission de : (...) i) assurer, avec l'aide des organismes créés ou à créer à cette fin, le paiement aux chômeurs involontaires et à leur famille, des allocations qui leur sont dues; ». ii) En outre, il convient également de releve ...[+++]

Die bepaling luidt : "Onder de voorwaarden, die de Koning bepaalt, heeft de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening tot taak : (...) i) met behulp van de te dien einde opgerichte of nog op te richten organismen, aan de onvrijwillige werklozen en aan hun gezin de uitbetaling van de hun verschuldigde uitkeringen te verzekeren; ". ii) Daarnaast dient ook te worden gewezen op artikel 7, § 2, eerste lid, van dezelfde besluitwet, dat luidt : "De werkloosheidsuitkeringen worden aan de gerechtigden uitbetaald hetzij door bemiddeling van uitbetalingsinstellingen, welke opgericht worden do ...[+++]


En outre, dans l'hypothèse où une enquête sera réalisée, il convient de préciser quel en sera l'objet, et quels seront alors les devoirs, missions et pouvoirs du supérieur hiérarchique dans ce cadre en manière telle que cette phase d'enquête se distingue de celle organisée par l'article 78, § 4, en projet, à défaut de quoi la nouvelle procédure aboutira à dupliquer, dans la phase pré-disciplinaire et a priori sans justification apparente, une étape qui s'intègre maintenant dans la procédure di ...[+++]

Ingeval een onderzoek wordt gevoerd, moet daarenboven duidelijk worden omschreven wat de bedoeling ervan is en wat de plichten, de taken en de bevoegdheden van de hiërarchische meerdere in dat verband zijn, zodat die onderzoeksfase zich onderscheidt van de fase waarin het ontworpen artikel 78, § 4, voorziet, zo niet zal de nieuwe procedure in de fase die aan de tuchtprocedure voorafgaat en a priori zonder duidelijke rechtvaardiging, krachtens het ontworpen artikel 78, § 4, overlappen met het stadium dat thans deel uitmaakt van de eigenlijke tuchtprocedure.


Le SdPSP considère le bonus comme un "complément de pension" qu'il convient d'ajouter au montant de la pension avant de déterminer le supplément que peut percevoir la veuve d'un fonctionnaire de l'Etat en sus de sa propre pension de retraite.

Zij beschouwen de bonus als een "pensioenaanvulling" die bij het pensioen gevoegd moet worden vooraleer bepaald wordt op welk supplement aan haar rustpensioen een weduwe van een staatsambtenaar recht heeft.


En outre, il convient de déterminer la part qu'elles représentent par rapport au nombre total d'arrestations effectuées dans la même région.

Deze cijfers moeten ook in verhouding geplaatst worden tot het totaal aantal arrestaties dat in dezelfde regio gebeurt.


d) Sur quels critères se base-t-on pour déterminer quels fonctionnaires sont transférés aux services régionaux ?

d) Welke criteria werden/worden er gebruikt om te bepalen welke ambtenaren naar welke gewestelijke diensten worden overgeheveld ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient en outre de déterminer quels fonctionnaires ->

Date index: 2025-07-21
w