Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convient de tenir compte des instructions des différents pouvoirs subsidiants » (Français → Néerlandais) :

Il convient de tenir compte des instructions des différents pouvoirs subsidiants et d'adapter les crédits en conséquence (exemple : subsides de fonctionnement de l'enseignement par la communauté française revus à la baisse).

Er dient rekening gehouden te worden met de instructies van de betrokken subsidiërende overheden, met overeenkomstige aanpassing van de kredieten (voorbeeld : de Franse Gemeenschap heeft de werkingssubsidies voor het onderwijs neerwaarts herzien).


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficac ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige midde ...[+++]


- Respecte le contenu de sa tâche - Respecte le code de déontologie - Respecte le protocole et l'étiquette habituels - Surveille le déroulement de la cérémonie funèbre - Respecte les souhaits de la famille et des proches - Rassure la famille et les proches - Exécute la cérémonie dans les temps impartis en tenant compte des éventuelles difficultés et de manière tranquille et sereine ACTIVITES SPECIFIQUES Soutient le personnel dans les techniques, protoc ...[+++]

- Houdt zich aan de opdracht - Houdt zich aan de deontologische code - Houdt zich aan de gangbare protocol en etiquette - Houdt toezicht op het verloop van de begrafenisceremonie - Houdt zich aan de wensen van de familie en de nabestaanden - Stelt de familie en nabestaanden op hun gemak - Voert de ceremonie binnen de voorziene tijd uit, rekening houdend met mogelijke knelpunten op een rustige en serene wijze SPECIFIEKE ACTIVITEITEN Ondersteunt het personeel wat betreft de technieken, protocollen, handelswijzen (ceremonie, dienst, ...) (Id 21738-c) ...[+++]


- Connaissance des prescriptions d'hygiène - Connaissance des vêtements de protection personnels (PBM) 2.2.2 Compétences Aptitudes cognitives - Pouvoir réaliser un ordre de travail, le planning hebdomadaire et consulter des commandes passées - Pouvoir contrôler la qualité du stock - Pouvoir appliquer le principe « First In, First Out » - Pouvoir utiliser des produits de soins conformément aux prescriptions - Pouvoir identifier les principales maladies qui se manifestent sur les fleurs et les plantes - Pouvoir tenir compte des facteurs ...[+++]

- Kennis van hygiënische richtlijnen - Kennis van persoonlijke beschermkledij (PBM) 2.2.2 Vaardigheden Cognitieve vaardigheden - Het kunnen opvolgen van de opdracht, de weekplanning en raadplegen van de bestellingen - Het kunnen controleren van de voorraad op kwaliteit - Het kunnen toepassen van het " First-in, first-out" -principe - Het kunnen gebruiken van verzorgingsproducten volgens de voorschriften - Het kunnen herkennen van de belangrijkste ziekten die bloemen en planten aantasten - Het kunnen rekening houden met de groeifactoren van de verschillende planten - Het correct kunnen ge ...[+++]


- Respecte le contenu de sa tâche - Respecte le code de déontologie - Respecte le protocole et l'étiquette habituels - Surveille le déroulement de la cérémonie funèbre - Respecte les souhaits de la famille et des proches - Rassure la famille et les proches - Accompagne et dirige les proches, la famille, le cortège funèbre le jour des obsèques - Exécute la cérémonie dans les temps impartis en tenant compte des éventuelles difficultés et de manière tranq ...[+++]

- Houdt zich aan de opdracht - Houdt zich aan de deontologische code - Houdt zich aan de gangbare protocol en etiquette - Houdt toezicht op het verloop van de begrafenisceremonie - Houdt zich aan de wensen van de familie en de nabestaanden - Stelt de familie en nabestaanden op hun gemak - Begeleidt en leidt de nabestaanden, familie, rouwstoet op de dag van de uitvaart - Voert de ceremonie binnen de voorziene tijd uit, rekening houdend met mogelijke knelpunten op een rustige en serene wijze SPECIFIEKE ACTIVITEITEN Ondersteunt het personeel in de technieken, protocollen, handelswijzen (ceremonie, dienst ...[+++]


Il convient en particulier de tenir compte de différences entre les arrondissements au niveau du nombre d’affaires qui se trouvait encore au stade de l’information ou de l'instruction à la date d’extraction.

In het bijzonder dient men rekening te houden met verschillen tussen de arrondissementen wat betreft het aantal zaken dat op de extractiedatum nog in vooronderzoek of gerechtelijk onderzoek stond.


Pour ce qui est des ventilations, il convient de tenir compte aussi bien de la dimension de genre que de l'âge, afin de pouvoir disposer d'informations concernant des différences éventuelles entre genres et groupes d'âges en matière de santé et de sécurité au travail.

De genderaspecten dienen te worden opgenomen in de indelingen, teneinde te beschikken over informatie over mogelijke genderverschillen op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk.


Dans l'attribution des traitements, il convient en effet de tenir compte par exemple des critères de carrière et de rémunération, qui peuvent différer d'un pouvoir public à l'autre, notamment en ce qui concerne: la prise en compte ou non des services antérieurs dans le secteur privé, la répartition en catégories d'âge, l'i ...[+++]

Bij de toewijzing van wedden moet inderdaad rekening worden gehouden met bijvoorbeeld loopbaan- en salariëringscriteria, die per overheid verschillend kunnen zijn, onder meer wat betreft: het al dan niet in aanmerking nemen van vroegere diensten in de privé-sector, de indeling in leeftijdsklassen, de impact van prestatie-evaluaties, het al dan niet bestaan van mandaatsystemen, enz. 2. Het geachte lid wordt eraan herinnerd dat, conform artikel 127, § 1, 2° van de Grondwet, het onderwijs, met inbegrip van de vaststelling van de wedden van het onderwijzend personeel, tot de autonome bevoegdheden van de gemeenschappen behoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient de tenir compte des instructions des différents pouvoirs subsidiants ->

Date index: 2024-01-09
w