Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Appréhender des contrevenants
Arrêter des contrevenants
Au besoin
Convient pour aliments
En tant que de besoin
Le cas échéant
Le fait de retenir
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Procéder à l’arrestation des contrevenants
Retenir
Retenir des contrevenants
Retenir des individus
Rétention
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Stress
éventuellement

Vertaling van "convient de retenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterm ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


le treillis américain à larges mailles ne convient pas pour les clôtures contre le gibier

wijdmazig draadgaas is niet geschikt als omheining tegen wild




ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


procéder à l’arrestation des contrevenants | retenir des contrevenants | appréhender des contrevenants | arrêter des contrevenants

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


retenir des individus

individuen in bedwang houden | personen in bedwang houden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) S'il convient de retenir une définition de la médiation, celle-ci devrait trouver sa place sous le titre VI intitulé « De la médiation » rétabli par l'article 5 du projet.

c) De definitie van het concept « bemiddeling » moet staan onder titel VI met het opschrift « Bemiddeling », dat door het ontworpen artikel 5 wordt hersteld.


S'il convient de retenir une définition de la médiation, celle-ci devrait trouver sa place sous le titre VI intitulé « De la médiation » rétabli par l'article 5 du projet.

De definitie van het concept « bemiddeling » moet staan onder titel VI met het opschrift « Bemiddeling », dat door artikel 5 van het ontwerp wordt hersteld.


Il convient de retenir qu'une adresse IP, qu'une adresse e-mail ou qu'un nom n'est jamais lié à une adresse Bitcoin.

Er valt te onthouden dat er nooit een IP-adres, e-mailadres of naam gelinkt is aan een bitcoinadres.


Si des adaptations sont effectivement nécessaires pour la comptabilité, les programmes d'extraits, l'enregistrement des opérations, etc., il convient de retenir comme date pour l'entrée en vigueur de la loi le 1 janvier 1998.

Als inderdaad aanpassingen noodzakelijk zijn voor de boekhouding, de uittrekselprogramma's, de registratie van de verrichtingen e.d., blijft het aangewezen om als datum van inwerkingtreding 1 januari 1998 voorop te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. D'Hooghe souligne que, si des adaptations sont effectivement nécessaires pour la comptabilité, les programmes d'extraits, l'enregistrement des opérations, etc., il convient de retenir comme date pour l'entrée en vigueur de la loi le 1 janvier 1998.

De heer D'Hooghe onderstreept dat, als er inderdaad aanpassingen noodzakelijk zijn voor de boekhouding, de uittrekselprogramma's, de registratie van de verrichtingen en dergelijke, het aangewezen blijft om als datum van inwerkingtreding 1 januari 1998 voorop te stellen.


L'article 9 du protocole est donc la disposition qu'il convient de retenir pour examiner la demande de levée de l'immunité de M. Alvaro.

Het verzoek om opheffing van de immuniteit van de heer Alvaro moet daarom worden beoordeeld in het licht van artikel 9 van het Protocol.


L'article 9 du protocole est donc la disposition qu'il convient de retenir pour examiner la demande de levée de l'immunité de M. Creutzmann.

Het verzoek om opheffing van de immuniteit van de heer Creutzmann moet daarom worden beoordeeld in het licht van artikel 9 van het Protocol.


En outre, elle estime qu'il convient de retenir le principe selon lequel les coûts et charges supplémentaires sont maintenus dans des limites raisonnables et que la référence et les requêtes relatives à l'utilisation des sols (tableau 4) doivent être supprimées étant donné que la Commission disposera déjà de cette information en 2010, 2013 et 2016, conformément au règlement du Parlement européen et du Conseil relatif aux enquêtes sur la structure des exploitations et à l'enquête sur les méthodes de production agricole et abrogeant le règlement (CEE) n° 571/88 du Conseil.

Daarnaast is de rapporteur van mening dat rekening dient te worden gehouden met het uitgangspunt dat additionele kosten en lasten binnen redelijke grenzen moeten worden gehouden en dat de verwijzing en het verzoek om gegevens met betrekking tot bodemgebruik moet komen te vervallen, aangezien de Commissie in 2010, 2013 en 2016 over die gegevens zal beschikken krachtens de Verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende enquêtes naar de structuur van de landbouwbedrijven en de enquête naar de productiemethoden in de landbouw en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 571/88.


Il convient de retenir pour la mise en œuvre le délai habituel de 12 mois, qui apparaît raisonnable.

Gewoonlijk bedraagt de omzettingstermijn twaalf maanden.


(15) Au vu de la nature des risques encourus, il convient de retenir des procédures d'évaluation de la conformité pour assurer le niveau de protection nécessaire.

(15) Gezien de aard van de risico's dient er ter waarborging van het noodzakelijke beschermingsniveau te worden voorzien in conformiteitsbeoordelingsprocedures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient de retenir ->

Date index: 2021-09-29
w