Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convient aussi d'insister " (Frans → Nederlands) :

37. insiste sur la nécessité d'établir des systèmes de collecte sélective pour les biodéchets, de sorte que les déchets de ce type puissent être exploités et réutilisés dans la mesure du possible, et invite la Commission à évaluer la possibilité de recommander aux États membres d'adopter une collecte séparée des déchets alimentaires, pour les ménages et/ou le secteur des services alimentaires; il convient aussi d'évaluer l'opportunité d'octroyer des subventions pour la mise en place d'infrastructures de collecte ...[+++]

37. benadrukt dat er afzonderlijke inzamelingssystemen voor biologisch afval moeten komen zodat dit soort afval kan worden gerecycleerd en optimaal kan worden aangewend, en verzoekt de Commissie een beoordeling te verrichten van eventuele aanbevelingen aan de lidstaten voor de afzonderlijke inzameling van voedselafval van huishoudens en/of van de dienstensector, alsook van subsidies voor de ontwikkeling van afzonderlijke inzameling en verwerkingsinfrastructuur.


51. souligne que, pour pouvoir faire face aux problèmes que pose un chômage fort chez les jeunes, il convient d'insister davantage sur la mise en place des programmes de l'Union qui promeuvent l'esprit d'entreprise et la mobilité chez les jeunes à tous les stades de leur éducation; fait observer, dans ce contexte, qu'il est important de fournir des emplois de qualité aux jeunes en mettant en place des politiques intégrées de flexicurité, propres à la fois à renforcer la flexibilité du marché du travail et à assurer l'emploi, mais aussi d'encourager et de ...[+++]

51. benadrukt dat meer nadruk moet worden gelegd op het opstarten van EU-programma's ter bevordering van ondernemerschap en mobiliteit bij jongeren in alle stadia van het onderwijs, om de hoge werkloosheidsgraad bij jongeren aan te pakken; onderstreept in dit verband het belang van het verstrekken van hoogwaardig onderwijs aan jongeren door het ontwikkelen van een geïntegreerd flexizekerheidbeleid ter bevordering van zowel flexibiliteit van de arbeidsmarkt en zekerheid van de werkgelegenheid, en om ondernemerschap onder jongeren aan te moedigen en te bevorderen en de ondernemingszin te ontwikkelen door adequate onderwijs- en opleidingsv ...[+++]


4. RÉAFFIRME qu'il importe que l'UE, avec d'autres pays développés, continue de contribuer au financement de la lutte contre le changement climatique après 2012 comme le prévoit la décision prise à Durban, afin de soutenir les initiatives qui produiront des résultats substantiels, présenteront le meilleur rapport coût/efficacité dans le cadre d'actions significatives d'atténuation et contribueront à améliorer la capacité de résilience face au changement climatique, et afin de resserrer l'écart entre les promesses faites actuellement et la réduction des émissions, en veillant tout spécialement à éviter la multiplication des initiatives, à ...[+++]

4. STELT dat de EU samen met andere ontwikkelde landen na 2012 onverminderd aan klimaat­financiering moet bijdragen, zoals in de besluiten van Durban is aangegeven, ter ondersteuning van initiatieven die concrete resultaten opleveren en kosteneffectief zijn in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen, teneinde de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te helpen vergroten en de ambitiekloof tussen de huidige toezeggingen en de emissiereducties te verkleinen, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat over­lappende ini ...[+++]


Il incombe aux États membres de veiller à ce que la Commission puisse s'acquitter de sa responsabilité en ce qui concerne la fiabilité des données statistiques. Il convient d'insister pour qu'aucune décision ne soit prise aussi longtemps que des doutes persistent quant à leur exactitude.

De lidstaten moeten ervoor zorgen dat de Commissie kan instaan voor de betrouwbaarheid van statistische gegevens en er mogen dan ook geen besluiten worden genomen zolang deze niet boven alle twijfel verheven zijn.


10. est convaincu, non seulement qu'à l'avenir, la coopération ne pourra pas se concentrer exclusivement sur la politique de sécurité de l'Union européenne ou sur les autres impératifs qui y sont liés, mais aussi qu'il convient d'insister sur la cohésion entre les trois secteurs de la coopération - paix, commerce et société civile; à cet égard, reconnaît en particulier le lien entre la sécurité et le développement et l'importance particulière que revêtent les questions socio-économiques pour les habitants du sud de la Méditerranée;

10. is ervan overtuigd dat de toekomstige samenwerking niet alleen op de eisen van het veiligheidsbeleid van de EU en andere daaraan gerelateerde behoeften afgestemd mag zijn, maar dat het verband tussen de drie samenwerkingsgebieden – vrede, handel en burgermaatschappij – benadrukt moet worden; erkent daarbij met name het verband dat tussen veiligheid en ontwikkeling bestaat, evenals het bijzondere belang van sociaal-economische kwesties voor het zuidelijke deel van het Middellandse-Zeegebied;


36. souligne qu'il importe que les PME soient encouragées au niveau communautaire aussi; déplore que, malgré la priorité accordée à la promotion de l'esprit d'entreprise et aux défis de l'élargissement, les crédits d'engagement prévus, dans l'APB pour 2004, sur certaines lignes spécifiques afférentes aux PME soit restent à leur niveau de 2003 (par exemple, l'article 01 04 05 "Amélioration de l'environnement financier des PME") soit, même, diminuent (par exemple, le chapitre 02 02 "Encourager l'esprit d'entreprise", qui diminue de 21,7% par rapport au budget 2003); compte mettre à disposition les ressources supplémentaires disponibles p ...[+++]

36. benadrukt dat het belangrijk is het MKB ook op EU-niveau te bevorderen; betreurt dat, ondanks het feit dat bevordering van het ondernemerschap en de uitdagingen van de uitbreiding een prioriteit zijn, de vastleggingskredieten in het VOB 2004 voor bepaalde begrotingslijnen voor het MKB op het peil van 2003 blijven (bijv. artikel 01 04 05 - verbetering van het financiële klimaat voor het midden- en kleinbedrijf) of zelfs dalen (bijv. hoofdstuk 02 02 - bevorderen van ondernemerschap - daalt met 21,7% ten opzichte van de begroting 2003); is voornemens aanvullende middelen beschikbaar te stellen voor de totstandbrenging van een ambitieus MKB-beleid in de uitgebreide Unie; is van oordeel dat me ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]


Il convient aussi de renforcer autant que possible les capacités institutionnelles aux niveaux régional, national et local en fournissant un savoir-faire, en diffusant les bonnes pratiques, en concluant des partenariats plus fructueux d'échanges de technologie, d'informations, de recherche, de connaissances, et en insistant sur la sensibilisation ;

Voorts houdt dit in dat de institutionele capaciteit op regionaal, nationaal en plaatselijk niveau moet worden vergroot door expertise ter beschikking te stellen, deugdelijke praktijken te bevorderen, de partnerschappen voor de uitwisseling van technologie, informatie, onderzoek en kennis te verbeteren en meer aan bewustmaking te doen;


19. INSISTE AUSSI sur la nécessité de prendre en considération l'échelle géographique des problèmes de pollution de l'air liés aux navires de mer lorsqu'il s'agit de déterminer les mesures les plus appropriées qu'il convient d'adopter au niveau adéquat tout en tenant pleinement compte du principe de subsidiarité et de proportionnalité;

19. BENADRUKT TEVENS dat de geografische dimensie van luchtverontreiniging door zeeschepen in aanmerking moet worden genomen wanneer bepaald wordt welke de meest passende maatregelen zijn die op het juiste niveau moeten worden aangenomen, met volledige inachtneming van het subsidiariteits- en het proportionaliteitsbeginsel;


ANNEXE I RESOLUTION DU CONSEIL ET DES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, SUR L'EMPLOI DES TRAVAILLEURS AGES "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE ET LES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant que l'évolution démographique rend la situation des travailleurs âgés, au regard de l'emploi, préoccupante dans la plupart des pays européens ; considérant que cette évolution aura des conséquences économiques et sociales importantes sur les dépenses consacrées à l'amélioration du fonctionnement du marché de l'emploi, du financement des pensions de retraite et de l'équilibre des pyramides des âges dans les entrepr ...[+++]

BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische en sociale gevolgen zal hebben voor wat betreft de uitgaven ter verbetering van de werking van de arbeidsmarkt, van de financiering van de pen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient aussi d'insister ->

Date index: 2024-03-02
w