Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensuite une normalisation destinée à affiner le grain

Vertaling van "conviendra ensuite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
des règles d'abord, un statut ensuite

normen vóór status


ensuite une normalisation destinée à affiner le grain

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie

de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il conviendra ensuite de rendre les données de la BCE opposables aux tiers, en remplaçant la publication dans les Annexes du Moniteur belge par une publication sur le site web de la BCE.

In een volgende stap zullen de KBO-gegevens tegenstelbaar ten aanzien van derden gemaakt worden door de publicaties in de bijlagen van het Belgisch Staatsblad te vervangen door een publicatie op de website van de KBO.


Il s'agira, lors de la prochaine phase, de montrer que les réformes constituent réellement une priorité politique. Pour ce faire, il conviendra de faire progresser rapidement ces systèmes, de rechercher un consensus et de définir des actions précises dotées d'échéances spécifiques, tout en veillant ensuite à leur mise en œuvre.

In een volgende fase zou moeten blijken dat de hervorming een echte beleidsprioriteit is door spoedig werk te maken van deze regelingen, een consensus tot stand te brengen en specifieke acties af te bakenen met duidelijke tijdschema's en vervolgens te zorgen voor de tenuitvoerlegging.


En outre, le ministre estime qu'il conviendra ensuite d'élargir le réseau d'accords bilatéraux en matière de coopération policière en cercles concentriques.

De minister is bovendien van mening dat het vervolgens aangewezen is om het netwerk van bilaterale afspraken inzake politiesamenwerking verder uit te bouwen in concentrische cirkels.


En outre, le ministre estime qu'il conviendra ensuite d'élargir le réseau d'accords bilatéraux en matière de coopération policière en cercles concentriques.

De minister is bovendien van mening dat het vervolgens aangewezen is om het netwerk van bilaterale afspraken inzake politiesamenwerking verder uit te bouwen in concentrische cirkels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen, le Comité économique et social européen et les parlements nationaux devront également être consultés, et il conviendra ensuite de procéder à la transposition en droit national.

Het Europees Parlement en het Europees Economisch en Sociaal Comité en de nationale parlementen zullen ook worden geraadpleegd, en dan zal nationale omzetting nodig zijn.


Il s'ensuit dès lors que si le débiteur principal entend obtenir un nouveau crédit auprès du vendeur, à savoir l'établissement de crédit, il conviendra de renouveler le contrat de cautionnement en raison du nouvel acte pour lequel la caution présente un caractère subsidiaire.

Daaruit volgt dus dat als de hoofdschuldenaar een nieuw krediet wil verkrijgen van de verkoper, te weten de kredietinstelling, hij de borgtochtovereenkomst moet hernieuwen omwille van de nieuwe handeling waarvoor de huidige borg een subsidiair karakter heeft.


Cet examen est la base sur laquelle il conviendra de s'accorder sur une indispensable perception commune des priorités d'action au niveau des États membres et de l'UE pour les douze prochains mois, qui devraient ensuite inspirer les décisions économiques et budgétaires prises au niveau national, en tenant compte des recommandations formulées pour chaque pays et, s'il y a lieu, des engagements pris dans le cadre du Pacte pour l'euro plus.

Deze analyse vormt de basis voor een gemeenschappelijk standpunt over de in de komende twaalf maanden prioritair te verwezenlijken acties op nationaal en EU-niveau die moeten worden vertaald in nationaal economisch en budgettair beleid, rekening houdend met de landspecifieke aanbevelingen van de EU en in voorkomend geval met de in het kader van het Euro Plus-pact aangegane verplichtingen.


Si le consommateur suit vos conseils, il conviendra ensuite de dimensionner le système en fonction des déperditions de chaleur et de l’apport solaire évités.

Indien de klant uw adviezen opvolgt, moet bij de dimensionering van het systeem rekening worden gehouden met het verminderde warmteverlies en de verminderde zonnewarmtebelasting.


Il conviendra ensuite d'en tirer les leçons pour définir une politique en matière d'accompagnement des chômeurs.

Daaruit moeten dan lessen worden getrokken om een beleid te definiëren voor de begeleiding van werklozen.


Je tiens seulement à préciser, à l'intention de la présidence, que demain, en séance plénière, il conviendra de se prononcer d'abord sur le texte constitutionnel et ensuite sur le texte législatif.

Ik wil slechts preciseren, ter attentie van het voorzitterschap dat we ons morgen in de plenaire zitting eerst zouden uitspreken over de tekst van de Grondwet en daarna over de wettekst.




Anderen hebben gezocht naar : conviendra ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviendra ensuite ->

Date index: 2025-01-25
w