Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréhender des contrevenants
Arrêter des contrevenants
Le fait de retenir
Montant à retenir pour donner décharge
Procéder à l’arrestation des contrevenants
Retenir
Retenir des contrevenants
Retenir des individus
Retenir une requête
Rétention

Traduction de «conviendra de retenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
critères de choix à retenir pour les investissements concernant l'amélioration des conditions de transformation et de commercialisation des produits agricoles et sylvicoles

selectiecriteria voor investeringen ter verbetering van de voorwaarden inzake verwerking en afzet van land- en bosbouwprodukten


procéder à l’arrestation des contrevenants | retenir des contrevenants | appréhender des contrevenants | arrêter des contrevenants

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


retenir des individus

individuen in bedwang houden | personen in bedwang houden


retenir une requête

een verzoekschrift in behandeling nemen


montant à retenir pour donner décharge

tot het verlenen van kwijting op te nemen bedrag




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le calcul du budget, il conviendra donc de ne pas retenir les heures où le chef de service travaille à des activités de management ou de chef de service puisque ces heures sont déjà comptabilisées dans le coût des autres moyens de production.

Bij de berekening van de begroting moeten de uren die het diensthoofd besteedt aan managementactiviteiten of aan activiteiten als diensthoofd niet in rekening worden gebracht omdat deze uren reeds opgenomen zijn in de kostprijs van de overige productiemiddelen.


Sans doute conviendra-t-il d'en retenir, outre l'appui au projet de chacune des composantes dont ils assuraient la présidence, les douze mots clés autour desquels M. Guy BRAIBANT a tenté de qualifier le texte : originalité, transparence, concertation et consensus, illustrent selon lui les points cardinaux de la procédure mise en place, équilibre, dignité, liberté, égalité, solidarité, citoyenneté, justice et clauses horizontales, sont les solives soutenant la construction quand au fond.

Ongetwijfeld is het de moeite waard om daarvan, afgezien van de steun aan het ontwerp van elk van de groepen waarvan zij het voorzitterschap bekleedden, de twaalf trefwoorden te onthouden waarmee de heer Guy BRAIBANT heeft getracht de tekst te kenschetsen: oorspronkelijkheid, doorzichtigheid, overleg en consensus illustreren volgens hem de essentiële punten van de ingestelde procedure, evenwicht, waardigheid, vrijheid, gelijkheid, solidariteit, burgerschap, rechtvaardigheid en horizontale bepalingen zijn de fundamentele steunbalken van het bouwwerk.


considérant que l'examen des éléments et caractéristiques de ces véhicules, compte tenu des technologies actuellement établies, a conduit à ne retenir comme appropriés, à des fins réglementaires, que ceux figurant à l'annexe I; que, sur la base des progrès et des développements technologiques, il conviendra d'examiner les éléments et caractéristiques supplémentaires à ajouter, si nécessaire, à ceux déjà repris à l'annexe I;

Overwegende dat een onderzoek van de onderdelen en kenmerken van deze voertuigen bij de huidige stand van de technologie voor regelgevende doeleinden slechts die onderdelen en kenmerken die in bijlage I zijn opgenomen, als daarvoor geëigend heeft aangemerkt; dat in het licht van de technologische vooruitgang en ontwikkeling zal moeten worden nagegaan welke andere elementen en kenmerken eventueel aan die van bijlage I zullen dienen te worden toegevoegd;


Toutefois, lorsque l'employeur et le travailleur intéressés établissent que la carrière complète s'étend sur plus ou moins de 40 ans, c'est le nombre d'années de cette carrière complète qu'il conviendra de retenir pour l'application, notamment, l'article 59 du Code des impôts sur les revenus 1992. a) Votre administration a-t-elle déjà été confrontée à des cas semblables? b) Si oui, dans quels professions? c) Toujours en application de cet article, un administrateur ou associé actif pourrait-il se prévaloir de cette disposition pour faire établir que sa carrière complète s'étend sur moins de 40 ans?

Wanneer werkgever en werknemer echter bepalen dat de volledige loopbaan langer of korter dan 40 jaar is, dient het aantal jaren van deze volledige loopbaan in aanmerking te worden genomen voor de toepassing van met name artikel 59 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992. a) Werd uw administratie al met dergelijke gevallen geconfronteerd? b) Zo ja, in welke beroepsgroepen? c) Zou een werkende vennoot of bestuurder zich ingevolge voormeld artikel op die bepaling kunnen beroepen om zijn volledige loopbaan op minder dan 40 jaar te doen bepalen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort de ce débat que les questions majeures sur lesquelles il conviendra de poursuivre la discussion à l'avenir sont les suivantes : - conformité des propositions de la Commission avec les engagements du Conseil et de la Commission pris lors de la session du Conseil conjoint (Jumbo) de septembre 1993 - non inclusion dans les propositions = d'un certain nombre de produits (fraises, melons, fruits à coque etc.) et = de la réforme du secteur des agrumes transformés - réduction du soutien communautaire sans compensation ou mesures d'accompagnement - co-financement des interventions par la Communauté, les Etats membres et les producteur ...[+++]

Uit dit debat blijkt dat de volgende hoofdvraagstukken nog verdere bespreking vergen : - overeenstemming van de Commissievoorstellen met de verbintenissen die in de gecombineerde Raad (Jumboraad) van september 1993 door de Raad en de Commissie zijn aangegaan ; - niet-opneming in de voorstellen van = een aantal produkten (aardbeien, meloenen, dopvruchten, enz.) en = de hervorming van de sector verwerkte citrusvruchten ; - vermindering van de communautaire steun zonder compensatie of begeleidende maatregelen ; - medefinanciering van de steun door de Gemeenschap, de Lid-Staten en de telers ; - erkenningscriteria, doelstellingen en verplichtingen van telersverenigingen ; - keuze tussen de bestaande communautaire normen en de aanneming van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviendra de retenir ->

Date index: 2024-10-20
w