Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention Enmod

Traduction de «convention prévoit tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd


Convention concernant l'emploi des femmes aux travaux souterrains dans les mines de toutes catégories | Convention des travaux souterrains (femmes), 1935 (C45)

Verdrag betreffende de arbeid van vrouwen bij ondergrondse werken in alle soorten mijnen


Convention Enmod | Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement à des fins militaires ou toutes autres fins hostiles

Verdrag inzake het verbod van militair of enig ander vijandelijk gebruik van milieuveranderingstechnieken | ENMOD [Abbr.]


Convention internationale sur l'élimination de toutes formes de discrimination raciale

Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette convention prévoit toutes les mesures de protection nécessaires.

Dit verdrag voorziet voldoende beschermingsregels.


8. L'article 14 de la Convention prévoit, tout comme l'article 4 de la L.U.F, qu'une proposition de conclusion d'un contrat, adressée à une ou plusieurs personnes déterminées, constitue une offre si elle est suffisamment précise et si elle indique la volonté de son auteur d'être lié en cas d'acceptation.

8. Artikel 14 van het Verdrag bepaalt evenals artikel 4 L.U.F., dat een voorstel tot het sluiten van een overeenkomst, gericht tot een of meer personen, een aanbod vormt indien het voldoende bepaald is en daaruit blijkt, de wil van de aanbieder om in geval van aanvaarding gebonden te zijn.


8. L'article 14 de la Convention prévoit, tout comme l'article 4 de la L.U.F, qu'une proposition de conclusion d'un contrat, adressée à une ou plusieurs personnes déterminées, constitue une offre si elle est suffisamment précise et si elle indique la volonté de son auteur d'être lié en cas d'acceptation.

8. Artikel 14 van het Verdrag bepaalt evenals artikel 4 L.U.F., dat een voorstel tot het sluiten van een overeenkomst, gericht tot een of meer personen, een aanbod vormt indien het voldoende bepaald is en daaruit blijkt, de wil van de aanbieder om in geval van aanvaarding gebonden te zijn.


2. La convention prévoit également que jusqu'à 28 jours après l'interruption de grossesse, le centre peut dispenser tout soin médical et psychosocial justifié par cette interruption de grossesse. a) Pourriez-vous nous éclairer sur le nombre de femmes faisant appel à cet accompagnement médical et psychosocial? b) Pourriez-vous également nous éclairer quant aux demandes et besoins de ces femmes? c) Existe-t-il une évolution dans le nombre de demandes d'un tel accompagnement au cours des dernières années?

2. De overeenkomst stelt ook dat het centrum tot 28 dagen na de zwangerschapsonderbreking alle medische en psychosociale zorg mag aanbieden die als gevolg van de zwangerschapsonderbreking nodig is. a) Hoeveel vrouwen hebben een beroep gedaan op die medische en psychosociale begeleiding ? b) Kunt u meer details geven over de vragen en noden van deze vrouwen? c) Is de vraag naar deze specifieke begeleiding de voorbije jaren geëvolueerd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 26, paragraphe 1, de cette même Convention prévoit également que les Etats parties « reconnaissent à tout enfant le droit de bénéficier de la sécurité sociale, y compris les assurances sociales, et prennent les mesures nécessaires pour assurer la pleine réalisation de ce droit en conformité avec leur législation nationale ».

Artikel 26, lid 1, van hetzelfde Verdrag bepaalt eveneens dat de Staten die partij zijn « voor ieder kind het recht [erkennen] de voordelen te genieten van voorzieningen voor sociale zekerheid, met inbegrip van sociale verzekering, en [...] de nodige maatregelen [nemen] om de algehele verwezenlijking van dit recht te bewerkstelligen in overeenstemming met hun nationale recht ».


1. Toute nouvelle annexe à la Convention et tout amendement à une annexe sont proposés et adoptés selon la procédure prévue à l'article 30 pour les amendements à la Convention, étant entendu toutefois que toute nouvelle annexe concernant la mise en oeuvre au niveau régional ou tout amendement à une annexe concernant la mise en oeuvre au niveau régional doit, pour être adopté, recueillir la majorité des deux tiers des voix des Parties de la région concernée présentes et votantes comme le prévoit cet article ...[+++]

1. Elke bijkomende bijlage bij het Verdrag en elke wijziging van een bijlage dient te worden voorgesteld en aangenomen in overeenstemming met de in artikel 30 vervatte procedure voor wijziging van het Verdrag, met dien verstande dat bij aanneming van een bijkomende bijlage inzake regionale uitvoering of een wijziging van een bijlage inzake regionale uitvoering, de in dat artikel genoemde meerderheid een meerderheid van tweederde dient te omvatten van de aanwezige Partijen uit de betrokken regio die hun stem uitbrengen.


1. Toute nouvelle annexe à la Convention et tout amendement à une annexe sont proposés et adoptés selon la procédure prévue à l'article 30 pour les amendements à la Convention, étant entendu toutefois que toute nouvelle annexe concernant la mise en oeuvre au niveau régional ou tout amendement à une annexe concernant la mise en oeuvre au niveau régional doit, pour être adopté, recueillir la majorité des deux tiers des voix des Parties de la région concernée présentes et votantes comme le prévoit cet article ...[+++]

1. Elke bijkomende bijlage bij het Verdrag en elke wijziging van een bijlage dient te worden voorgesteld en aangenomen in overeenstemming met de in artikel 30 vervatte procedure voor wijziging van het Verdrag, met dien verstande dat bij aanneming van een bijkomende bijlage inzake regionale uitvoering of een wijziging van een bijlage inzake regionale uitvoering, de in dat artikel genoemde meerderheid een meerderheid van tweederde dient te omvatten van de aanwezige Partijen uit de betrokken regio die hun stem uitbrengen.


Chaque Partie veille, dans le cadre de sa législation nationale, à ce que les membres du public concerné a) ayant un intérêt suffisant pour agir ou, sinon, b) faisant valoir une atteinte à un droit, lorsque le code de procédure administrative d'une Partie pose une telle condition, puissent former un recours devant une instance judiciaire et/ou un autre organe indépendant et impartial établi par loi pour contester la légalité, quant au fond et à la procédure, de toute décision, tout acte ou toute omission tombant sous le coup des dispositions de l'article 6 et, si le droit interne le prévoit ...[+++]

Elke Partij waarborgt, binnen het kader van haar nationale wetgeving, dat leden van het betrokken publiek a) die een voldoende belang hebben dan wel b) stellen dat inbreuk is gemaakt op een recht, wanneer het bestuursprocesrecht van een Partij dit als voorwaarde stelt, toegang hebben tot een herzieningsprocedure voor een rechterlijke instantie en/of een ander bij wet ingesteld onafhankelijk en onpartijdig orgaan, om de materiële en formele rechtmatigheid te bestrijden van enig besluit, handelen of nalaten vallend onder de bepalingen van artikel 6 en, wanneer het nationale recht hierin voorziet en onverminderd het navolgende derde lid, andere relevante bepalingen van dit Verdrag.


IV. - Application de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 du Conseil national du travail Art. 4. Tout ce qui n'est pas explicitement prévu dans la présente convention collective de travail est régi par les dispositions de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 du Conseil national du travail, et notamment l'article 4bis qui prévoit le maintien de l'indemnité complémentaire au profit ...[+++]

IV. - Toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 van de Nationale Arbeidsraad Art. 4. Voor al wat niet uitdrukkelijk is bepaald in deze collectieve arbeidsovereenkomst, zijn de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 van de Nationale Arbeidsraad van toepassing, waaronder artikel 4bis dat voorziet in het behoud van de aanvullende vergoeding ten gunste van de werknemer in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag die het werk als loontrekkende of als zelfstandige in hoofdberoep hervat.


Ainsi, l'accord prévoit qu'il convient de mettre en place une surveillance efficace de toute convention collective de travail qui prévoit une évolution du salaire supérieure à la norme salariale ou débouche sur une telle évolution.

Zo zou er een efficiënt toezicht worden ingevoerd op elke collectieve arbeidsovereenkomst die een hogere loonevolutie dan de loonnorm voorziet of daarin resulteert, aldus het regeerakkoord.




D'autres ont cherché : convention enmod     convention prévoit tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention prévoit tout ->

Date index: 2022-02-23
w