Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNUDM
Convention de Montego Bay
Convention des Nations unies sur le droit de la mer

Traduction de «convention de montego bay » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convention de Montego Bay | Convention des Nations unies sur le droit de la mer | CNUDM [Abbr.]

Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee | Zeerechtverdrag | Unclos [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«espace aérien situé au-dessus de la haute mer», un espace aérien au-delà du territoire et des eaux territoriales d’un État, tel que spécifié dans la convention des Nations unies sur le droit de la mer (conclue à Montego Bay en 1982).

86. „luchtruim boven de volle zee”: het luchtruim voorbij het grondgebied en de territoriale wateren, zoals gespecificeerd in het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee (Montego Bay, 1982).


Conscients de l'importance de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, faite à Montego Bay le 10 décembre 1982, et du droit international coutumier de la mer, et du fait qu'il est donc nécessaire de mettre en oeuvre la présente Convention conformément à ces dispositions,

Zich bewust van de belangrijkheid van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het Recht van de Zee, gedaan te Montego Bay op 10 december 1982, en van het internationaal gewoonterecht van de zee, en van de daaruit voortvloeiende noodzaak om dit Verdrag in overeenstemming met die bepalingen te implementeren,


De nombreux commentateurs ont souligné les similitudes ­ mais aussi les différences ­ qu'il présente à l'égard de la Convention sur le droit international de la Mer (dite « Convention de Montego Bay ») et particulièrement de sa partie XI.

Talrijke commentatoren hebben de gelijkenissen én de verschillen onderstreept ten opzichte van de Conventie over het internationaal zeerecht (de zogeheten Conventie van Montego Bay), in het bijzonder deel XI ervan.


De nombreux commentateurs ont souligné les similitudes ­ mais aussi les différences ­ qu'il présente à l'égard de la Convention sur le droit international de la Mer (dite « Convention de Montego Bay ») et particulièrement de sa partie XI.

Talrijke commentatoren hebben de gelijkenissen én de verschillen onderstreept ten opzichte van de Conventie over het internationaal zeerecht (de zogeheten Conventie van Montego Bay), in het bijzonder deel XI ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États parties à la Convention de Montego Bay, qui participent aux sessions annuelles de l'Autorité, peuvent suivre ce processus de près.

Staten die Partij zijn bij de Conventie van Montego Bay, die deelnemen aan de jaarlijkse zittingen van de Autoriteit, kunnen dit van nabij volgen.


15. Aux termes de l'article 4, les règles de droit international concernant les plates-formes fixes situées sur le plateau continental, en exécution de la Convention de Montego Bay sur le droit de la Mer, restent d'application.

15. Luidens artikel 4 blijven de regels van internationaal recht met betrekking tot vaste platforms gelegen op het continentale plat, overeenkomstig het Verdrag van Montego Bay met betrekking tot het zeerecht, gelden.


« Le nombre total des établissements de jeux de hasard de classe I autorisés sur le territoire belge et dans les eaux territoriales de la Belgique, à savoir la zone de 12 milles marins fixée par la Convention de Montego Bay du 10 décembre 1982, est limité à 9».

« Het aantal toegestane kansspelinrichtingen klasse I is op het Belgisch grondgebied en op de Belgische territoriale zee, zijnde de 12-mijlzone overeenkomstig het Verdrag van Montego Bay van 10 december 1982, beperkt tot maximum 9».


5. Le Conseil appelle Frontex à continuer de suivre la situation et à élaborer des analyses de risques détaillées pour des scénarios envisageables en vue de déterminer les réponses les plus efficaces à apporter, et il invite aussi Frontex à accélérer les négociations avec les pays de la région - en particulier la Tunisie - en vue de conclure des accords de travail opérationnels et d'organiser des opérations de patrouille commune, en coopération avec les autorités tunisiennes et en application de toutes les conventions internationales pertinentes, en particulier la Convention des Nations unies sur le droit de la mer ("convention de Montego Bay").

5. De Raad roept Frontex op de situatie te blijven monitoren en gedetailleerde risicoanalyses te maken over mogelijke scenario's, om zo te bepalen hoe hierop het meest doeltreffend kan worden gereageerd, en verzoekt Frontex tevens de onderhandelingen met de landen van de regio, en meer bepaald met Tunesië, te bespoedigen teneinde operationele werkafspraken te maken en in samenwerking met de Tunesische autoriteiten gezamenlijke patrouille-operaties te organiseren overeenkomstig alle internationale overeenkomsten ter zake, met name het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee (het zogenoemde Verdrag van Montego Bay).


La convention des Nations unies sur le droit de la mer, signée à Montego Bay (Jamaïque) le 10 décembre 1982, entrée en vigueur le 16 novembre 1994, ratifiée par le Royaume des Pays-Bas le 28 juin 1996 et approuvée au nom de la Communauté européenne par la décision 98/392/CE du Conseil, du 23 mars 1998 (JO L 179, p. 1).

Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht op de zee, dat op 10 december 1982 te Montego Bay (Jamaica) is ondertekend, op 16 november 1994 in werking is getreden, op 28 juni 1996 door Nederland is geratificeerd en namens de Europese Gemeenschap is goedgekeurd bij besluit 98/392/EG van de Raad van 23 maart 1998 (PB L 179, blz. 1).


Le Conseil a adopté une décision concernant la conclusion par la Communauté européenne de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 (convention de Montego Bay) et de l'Accord du 28 juillet 1994 relatif à l'application de la partie XI de ladite convention (régime des grands fonds marins et de leurs ressources).

De Raad heeft het besluit aangenomen betreffende de sluiting door de Europese Gemeenschap van het Verdrag van de Verenigde Naties van 10 december 1982 inzake het recht van de zee (Montego Bay-verdrag) en de Overeenkomst van 28 juli 1994 inzake de toepassing van deel XI van dat verdrag (regeling voor de zeebodem en zijn rijkdommen).




D'autres ont cherché : convention de montego bay     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention de montego bay ->

Date index: 2024-02-01
w