Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convention collective qui a suivi cette directive laisse subsister » (Français → Néerlandais) :

Et malgré la directive sur l'égalité des salaires, la convention collective qui a suivi cette directive laisse subsister de grandes inégalités en matière de salaires, à l'intérieur parfois des mêmes entreprises.

Ongeacht de richtlijn over gelijke lonen en de collectieve overeenkomst die op deze richtlijn is gevolgd, bestaan er nog grote ongelijkheden inzake lonen, dikwijls zelfs binnen dezelfde onderneming.


Et malgré la directive sur l'égalité des salaires, la convention collective qui a suivi cette directive laisse subsister de grandes inégalités en matière de salaires, à l'intérieur parfois des mêmes entreprises.

Ongeacht de richtlijn over gelijke lonen en de collectieve overeenkomst die op deze richtlijn is gevolgd, bestaan er nog grote ongelijkheden inzake lonen, dikwijls zelfs binnen dezelfde onderneming.


Les entreprises qui ont pris des initiatives similaires, entérinées dans une convention collective de travail déposée au plus tard le 1 octobre 2007 pour l'année 2007 et au plus tard le 1 octobre 2008 pour l'année 2008 au Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, sont dispensées de cette cotisation; les co ...[+++]

De bedrijven die zelf een gelijkaardige inspanning concretiseren in een collectieve arbeidsovereenkomst die tegen uiterlijk 1 oktober 2007 voor het jaar 2007 en tegen uiterlijk 1 oktober 2008 voor het jaar 2008 neergelegd wordt op de Griffie van de Algemene Directie de collectieve arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, zijn van deze bijdrage vrijgesteld; de voormelde collectieve arbeidsovereenkomsten moeten uitdrukkelijk vermelden dat ze gesloten werden in toepassing van de bov ...[+++]


Pour la fixation du délai de préavis, une période d'occupation comme travailleur intérimaire est prise en compte pour déterminer l'ancienneté de l'ouvrier si cette période a été directement suivie d'une occupation sous contrat de travail, de manière ininterrompue jusqu'au moment du licenciement et, ce, sans préjudice de l'application de l'article 8, D de la convention collective de trava ...[+++]

Voor de vaststelling van de opzeggingstermijn wordt, om de anciënniteit van de arbeider te bepalen, een periode van tewerkstelling als uitzendkracht in aanmerking genomen indien die periode onmiddellijk gevolgd werd door tewerkstelling onder arbeidscontract, zonder onderbreking tot het ogenblik van het ontslag, ongeacht de toepassing van artikel 8, D van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2005 (75884/CO/102.09), die bij deze overeenkomst verlengd wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention collective qui a suivi cette directive laisse subsister ->

Date index: 2023-08-08
w