Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convention cet article ne requiert donc aucune " (Frans → Nederlands) :

Le droit belge répond aux exigences de l'article 10 de la Convention. Cet article ne requiert donc aucune modification du droit belge.

Het Belgische recht beantwoordt aan de vereisten van artikel 10 van het Verdrag zodat geen enkele aanpassing van het Belgische recht vereist is.


Il en résulte que le droit belge répond aux exigences de l'article 13 de la Convention. Cet article ne requiert donc aucune modification du droit belge.

Daaruit volgt dat het Belgische recht beantwoordt aan de vereisten van artikel 13 van het Verdrag en dat thans geen wijzigingen in het Belgische recht moeten worden ingevoegd.


Il en résulte que le droit belge répond aux exigences de l'article 13 de la Convention. Cet article ne requiert donc aucune modification du droit belge.

Daaruit volgt dat het Belgische recht beantwoordt aan de vereisten van artikel 13 van het Verdrag en dat thans geen wijzigingen in het Belgische recht moeten worden ingevoegd.


Le droit belge répond aux exigences de l'article 10 de la Convention. Cet article ne requiert donc aucune modification du droit belge.

Het Belgische recht beantwoordt aan de vereisten van artikel 10 van het Verdrag zodat geen enkele aanpassing van het Belgische recht vereist is.


Cet article ne requiert donc aucune adaptation du droit belge.

Dit artikel vereist bijgevolg geen enkele aanpassing van het Belgische recht.


Le point de contact est un organe de la police et ne requiert donc aucune enquête.

Het meldpunt is een orgaan bij de politie en vordert dus geen onderzoeken.


Dans l'article 8 de la nomenclature des prestations de santé, il n'est opéré aucune distinction entre les patients par rapport aux maladies dont ils souffrent mais on tient compte des soins infirmiers qui doivent être prodigués; il n'existe donc aucune prestation spécifique, ni pour les patients atteints de la maladie d'Alzheimer, ni pour d'autres formes de pathologies.

In artikel 8 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen wordt geen onderscheid gemaakt tussen de patiënten naargelang van de ziekte waaraan ze lijden, maar wordt de verpleegkundige verzorging beoogd die moet worden verstrekt; er bestaat dus noch voor de alzheimerpatiënten, noch voor andere ziektebeelden, een specifieke verstrekking.


L'article mentionné ci-dessus ne prévoit donc aucune possibilité d'introduire cette requête par l'intermédiaire d'un autre mandataire.

Op grond van het voornoemde artikel bestaat er dus geen mogelijkheid om dat verzoekschrift door een andere lasthebber te laten indienen.


Le dépassement de la limite de 30 jours dont question dans l'article précité n'a donc aucune influence pour déterminer s'il y a un établissement stable. Il y a encore lieu de remarquer que le délai de 12 mois prévu à l'article 5 de la convention-modèle OCDE est seulement d'application pour déterminer si un chantier, un chantier de construction, une installation fixe doit être considéré ou non comme un établissement stable.

Er wordt nog opgemerkt dat de 12 maanden termijn, bedoeld in artikel 5 van het OESO-modelverdrag enkel van toepassing is om te bepalen of de plaats van de uitvoering van een bouwwerk of van constructie- of installatiewerkzaamheden al dan niet een vaste inrichting dient te worden beschouwd.


En ce qui concerne l’aide d’une tierce personne, l’article 120, § 1 , alinéa 5, de la loi programme (I) du 27 décembre 2006, qui crée le Fonds amiante détermine ce qui suit : « Si la personne atteinte de la maladie visée à l'article 118 requiert absolument et normalement, de par son état, l'assistance d'une autre personne, elle peut prétendre, à partir du jour où la demande est introduite, à une intervention complémentaire, fixée e ...[+++]

Inzake de hulp van een derde persoon bepaalt artikel 120, § 1, lid 5, van de programmawet (I) van 27 december 2006, die het Asbestfonds opricht, het volgende : « Indien de toestand van de persoon die door de in artikel 118 bedoelde ziekte getroffen wordt, de geregelde hulp van een andere persoon volstrekt noodzakelijk maakt, kan hij vanaf de dag van de aanvraag aanspraak maken op een bijkomende vergoeding, vastgesteld in functie van de noodzakelijkheid van deze hulp, op basis van het gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimumloon, zoal ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention cet article ne requiert donc aucune ->

Date index: 2022-04-24
w